Spanisch-Deutsch Übersetzung für "hung"

"hung" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie huno?
Hunger
[ˈhʊŋər]Maskulinum | masculino m <Hungers>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hambreFemininum | femenino f (de)
    Hunger auf, nachAkkusativ | acusativo akk figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Hunger auf, nachAkkusativ | acusativo akk figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
hungern
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pasar hambre
    hungern (≈ Hunger leiden)
    hungern (≈ Hunger leiden)
  • ayunar
    hungern freiwillig
    hungern freiwillig
Beispiele
  • es hungert michoder | o od mich hungert gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    tengo hambre
    es hungert michoder | o od mich hungert gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • jemanden hungern lassen
    hacer pasar hambre ajemand | alguien alguien
    jemanden hungern lassen
Beispiele
  • nachetwas | alguna cosa, algo etwas hungern figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    estar sedientooder | o od ávido deetwas | alguna cosa, algo a/c
    nachetwas | alguna cosa, algo etwas hungern figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
aushalten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mantener
    aushalten Geliebte(n) umgangssprachlich | uso familiarfam
    aushalten Geliebte(n) umgangssprachlich | uso familiarfam
  • sostener
    aushalten Musik | músicaMUS
    aushalten Musik | músicaMUS
aushalten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mächtig
[ˈmɛçtɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • poderoso, potente
    mächtig Politik | políticaPOL
    mächtig Politik | políticaPOL
  • enorme
    mächtig (≈ sehr groß)
    mächtig (≈ sehr groß)
Beispiele
Beispiele
mächtig
[ˈmɛçtɪç]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enormemente, fuertemente
    mächtig (≈ sehr) umgangssprachlich | uso familiarumg
    mächtig (≈ sehr) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • mächtig viel umgangssprachlich | uso familiarumg
    mächtig viel umgangssprachlich | uso familiarumg
  • er arbeitet mächtig umgangssprachlich | uso familiarumg
    trabaja como una fiera
    er arbeitet mächtig umgangssprachlich | uso familiarumg
  • mächtig schreien
    gritar con todas las fuerzas
    mächtig schreien
bekommen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <bekam; bekommen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • recibir
    bekommen (≈ erhalten)
    bekommen (≈ erhalten)
  • obtener, conseguir
    bekommen mit Mühe
    bekommen mit Mühe
  • sacar
    bekommen Schulnote
    bekommen Schulnote
  • coger
    bekommen Zug, Busetc., und so weiter | etcétera etc umgangssprachlich | uso familiarfam
    bekommen Zug, Busetc., und so weiter | etcétera etc umgangssprachlich | uso familiarfam
Beispiele
  • Hunger/Durst bekommen
    ir teniendo apetito/sed
    Hunger/Durst bekommen
  • ich bekomme Hunger
    me entra hambre
    ich bekomme Hunger
  • einen Schreck bekommen
    einen Schreck bekommen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dar a luz
    bekommen Kind, Junges
    tener
    bekommen Kind, Junges
    bekommen Kind, Junges
  • coger, contraer
    bekommen Medizin | medicinaMED Krankheit, Erkältungetc., und so weiter | etcétera etc
    bekommen Medizin | medicinaMED Krankheit, Erkältungetc., und so weiter | etcétera etc
Beispiele
  • ein Kind bekommen auch | tambiéna. (≈ schwanger sein)
    ein Kind bekommen auch | tambiéna. (≈ schwanger sein)
  • Junge bekommen Zoologie | zoologíaZOOL
    Junge bekommen Zoologie | zoologíaZOOL
  • Zähne bekommen
    echar los dientes
    Zähne bekommen
bekommen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <bekam; bekommen; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem (gut) bekommen
    sentarle bien ajemand | alguien alguien
    jemandem (gut) bekommen
  • jemandem nichtoder | o od schlecht bekommen
    sentarle mal ajemand | alguien alguien
    jemandem nichtoder | o od schlecht bekommen
  • wohl bekomm’s!
    ¡que aproveche!
    wohl bekomm’s!
auch
[aʊx]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auch nicht
    auch nicht
  • ich auch
    yo también
    ich auch
  • ich auch nicht
    ich auch nicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • incluso
    auch (≈ sogar)
    auch (≈ sogar)
Beispiele
Beispiele
  • auch wenn zugestehend
    aunquemit Subjunktiv | con subjuntivo +subj
    auch wenn zugestehend
  • wenn auch gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    wenn auch gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • und wenn auch Antwort
    und wenn auch Antwort
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • de veras
    auch verstärkend
    auch verstärkend
Beispiele
kriegen
[ˈkriːgən]transitives Verb | verbo transitivo v/t umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • recibir, obtener
    kriegen (≈ bekommen)
    kriegen (≈ bekommen)
  • contraer
    kriegen Krankheit
    kriegen Krankheit
  • kriegen umgangssprachlich | uso familiarumg → siehe „bekommen
    kriegen umgangssprachlich | uso familiarumg → siehe „bekommen
Beispiele
  • captar, coger
    kriegen Flüchtende
    kriegen Flüchtende
Beispiele
  • ich krieg’ ihn schon!
    ¡ya le atraparé!
    ¡ya me las pagará!
    ich krieg’ ihn schon!
Beispiele
  • ich habe ihn dazu gekriegt, dass … (≈ überzeugen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    lo he convencido de que … (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    ich habe ihn dazu gekriegt, dass … (≈ überzeugen) umgangssprachlich | uso familiarumg
kriegen
[ˈkriːgən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich kriegen Liebespaar
    sich kriegen Liebespaar