Spanisch-Deutsch Übersetzung für "forms"

"forms" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie forma?
Form
[fɔrm]Femininum | femenino f <Form; Formen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • formaFemininum | femenino f
    Form (≈ Gestalt, Darstellungsweise)auch | también a. Grammatik | gramáticaGRAM Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    Form (≈ Gestalt, Darstellungsweise)auch | también a. Grammatik | gramáticaGRAM Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
Beispiele
  • FormenPlural | plural pl einer Frau
    formasFemininum Plural | femenino plural fpl
    curvasFemininum Plural | femenino plural fpl
    FormenPlural | plural pl einer Frau
  • in Form vonoder | o od (Genitiv | genitivogen)
    en forma de
    in Form vonoder | o od (Genitiv | genitivogen)
  • feste Formen annehmen
    feste Formen annehmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • formasFemininum Plural | femenino plural fpl
    Form (≈ Umgangsform)
    modalesMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Form (≈ Umgangsform)
    Form (≈ Umgangsform)
Beispiele
Beispiele
  • moldeMaskulinum | masculino m
    Form (≈ Gussform, Kuchenform)
    Form (≈ Gussform, Kuchenform)
Beispiele
  • FormenPlural | plural pl einer Frau
    formasFemininum Plural | femenino plural fpl
    curvasFemininum Plural | femenino plural fpl
    FormenPlural | plural pl einer Frau
formen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • formar, moldear
    formen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    formen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Former
Maskulinum | masculino m <Formers; Former>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • moldeadorMaskulinum | masculino m
    Former Technik | tecnologíaTECH Beruf
    Former Technik | tecnologíaTECH Beruf
Inhalt
[ˈɪnhalt]Maskulinum | masculino m <Inhalt(e)s; Inhalte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contenidoMaskulinum | masculino m
    Inhalt eines Gefäßes, (≈ Gehalt)
    Inhalt eines Gefäßes, (≈ Gehalt)
  • tenorMaskulinum | masculino m
    Inhalt (≈ Wortlaut)
    Inhalt (≈ Wortlaut)
  • argumentoMaskulinum | masculino m
    Inhalt eines Buches usw
    Inhalt eines Buches usw
Beispiele
  • Inhalt und Form
    auch | tambiéna. el fondo y la forma
    Inhalt und Form
  • wesentlicher Inhalt
    su(b)stanciaFemininum | femenino f
    wesentlicher Inhalt
  • superficieFemininum | femenino f
    Inhalt (≈ Flächeninhalt)
    áreaFemininum | femenino f
    Inhalt (≈ Flächeninhalt)
    Inhalt (≈ Flächeninhalt)
  • capacidadFemininum | femenino f
    Inhalt (≈ Rauminhalt)
    volumenMaskulinum | masculino m
    Inhalt (≈ Rauminhalt)
    Inhalt (≈ Rauminhalt)
  • índiceMaskulinum | masculino m
    Inhalt (≈ Inhaltsverzeichnis)
    Inhalt (≈ Inhaltsverzeichnis)
gehörig
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • perteneciente (a)
    gehörig zu als Besitz, als Teil
    gehörig zu als Besitz, als Teil
Beispiele
Beispiele
  • bueno, enorme
    gehörig (≈ tüchtig, kräftig) umgangssprachlich | uso familiarumg
    gehörig (≈ tüchtig, kräftig) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
gehörig
Adverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • debidamente
    gehörig (≈ gebührend, kräftig)
    gehörig (≈ gebührend, kräftig)
  • enormemente
    gehörig (≈ enorm)
    gehörig (≈ enorm)
  • de lo lindo umgangssprachlich | uso familiarumg
    gehörig
    gehörig
Beispiele
alle
[ˈalə]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • todo
    alle
    alle
Beispiele
Beispiele
alle
[ˈalə]als Substantiv gebraucht | uso sustantivado subst

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • todos
    alle
    todo el mundo
    alle
    alle
Beispiele
  • alle und jeder
    todos (y cada uno)
    alle und jeder
  • wir alle
    todos nosotros
    wir alle
  • alle die
    (todos) cuantos, todos los que
    alle die
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Dativ | dativodat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hacia, para
    nach Richtung
    nach Richtung
  • a
    nach bei näherer Bestimmung
    nach bei näherer Bestimmung
Beispiele
  • nach Spanien
    haciaoder | o od a España
    nach Spanien
  • nach dieser Seite
    hacia este lado
    nach dieser Seite
  • nach Osten (zu)
    hacia el Este
    nach Osten (zu)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • después de, tras
    nach zeitlich, Reihenfolge, Ordnung
    nach zeitlich, Reihenfolge, Ordnung
Beispiele
  • según, conforme a
    nach (≈ gemäß)auch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    nach (≈ gemäß)auch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
Beispiele
nach
[naːx]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
her
[heːr]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aquí
    her (≈ hierher)
    her (≈ hierher)
Beispiele
  • her zu mir!
    ¡ven aquí!
    her zu mir!
  • Brot her! unhöflich
    ¡el pan!, ¡que traigan pan!
    Brot her! unhöflich
  • her damit!
    ¡dámelo!
    her damit!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wie lange ist es her? zeitlich
    ¿cuánto tiempo hace?
    wie lange ist es her? zeitlich
  • von früher her zeitlich
    de antes
    von früher her zeitlich
  • es ist (schon) lange her (, dass …)
    hace ya tiempo (que …)
    es ist (schon) lange her (, dass …)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • hinter jemandem her sein verliebt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ir (oder | ood andar) trasjemand | alguien alguien
    hinter jemandem her sein verliebt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • hinter einer Sache her sein
    ir (oder | ood andar) trasetwas | alguna cosa, algo a/c
    hinter einer Sache her sein
  • von der Formetc., und so weiter | etcétera etc her figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    por la forma,etc., und so weiter | etcétera etc
    von der Formetc., und so weiter | etcétera etc her figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen