Französisch-Deutsch Übersetzung für "ta gueule"

"ta gueule" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie ta, gueuse oder gueuze?
gueule
[gœl]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Maulneutre | Neutrum n
    gueule des animaux
    gueule des animaux
Beispiele
  • Maulneutre | Neutrum n
    gueule (≈ bouche) familier | umgangssprachlichfam
    gueule (≈ bouche) familier | umgangssprachlichfam
  • Klappeféminin | Femininum f
    gueule familier | umgangssprachlichfam
    gueule familier | umgangssprachlichfam
  • Schnauzeféminin | Femininum f
    gueule familier | umgangssprachlichfam
    gueule familier | umgangssprachlichfam
  • Fresseféminin | Femininum f
    gueule populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    gueule populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
Beispiele
  • une fine gueule par extension | im weiteren Sinnepar ext
    ein Feinschmeckermasculin | Maskulinum m
    Leckermaulneutre | Neutrum n
    une fine gueule par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • grande gueule personne par extension | im weiteren Sinnepar ext familier | umgangssprachlichfam
    Großmaulneutre | Neutrum n
    grande gueule personne par extension | im weiteren Sinnepar ext familier | umgangssprachlichfam
  • coupmasculin | Maskulinum m de gueule
    Protestgeschreineutre | Neutrum n
    coupmasculin | Maskulinum m de gueule
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gesichtneutre | Neutrum n
    gueule (≈ figure) familier | umgangssprachlichfam
    gueule (≈ figure) familier | umgangssprachlichfam
  • Visageféminin | Femininum f
    gueule familier | umgangssprachlichfam
    gueule familier | umgangssprachlichfam
  • Fresseféminin | Femininum f
    gueule populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    gueule populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
Beispiele
  • gueule cassée par extension | im weiteren Sinnepar ext
    Gesichtsverletzte(r)masculin | Maskulinum m
    gueule cassée par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • gueules noires
    Kumpelmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl (Bergarbeiter)
    gueules noires
  • gueule d’amour
    Lieblingmasculin | Maskulinum m (der Frauen)
    Herzensbrechermasculin | Maskulinum m
    gueule d’amour
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Aussehenneutre | Neutrum n
    gueule aspect, allure familier | umgangssprachlichfam
    gueule aspect, allure familier | umgangssprachlichfam
  • Wirkungféminin | Femininum f
    gueule
    gueule
  • Eindruckmasculin | Maskulinum m
    gueule
    gueule
Beispiele
  • avoir de la gueule
    großen Eindruck machen
    avoir de la gueule
  • avoir de la gueule
    avoir de la gueule
  • avoir de la gueule familier | umgangssprachlichfam
    toll, nicht übel, nach etwas aussehen
    avoir de la gueule familier | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Mündungféminin | Femininum f
    gueule d’un canon
    gueule d’un canon
casse-gueule
masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gefährliche Stelle
    casse-gueule endroit
    casse-gueule endroit
  • riskantes Unternehmen
    casse-gueule entreprise
    casse-gueule entreprise
Beispiele
casse-gueule
adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • halsbrecherisch
    casse-gueule chemin, escalier, exercice physique
    casse-gueule chemin, escalier, exercice physique
  • tollkühn
    casse-gueule entreprise
    casse-gueule entreprise
  • gewagt
    casse-gueule
    casse-gueule
  • verwegen
    casse-gueule
    casse-gueule
Beispiele
gueuler
[gœle]verbe transitif | transitives Verb v/t familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gueuler des ordres
    Befehle brüllen, schnauzen
    gueuler des ordres
gueuler
[gœle]verbe intransitif | intransitives Verb v/i familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • herum)brüllen
    gueuler (≈ hurler)
    gueuler (≈ hurler)
  • herumbrüllen
    gueuler familier | umgangssprachlichfam
    gueuler familier | umgangssprachlichfam
  • krakeelen
    gueuler familier | umgangssprachlichfam
    gueuler familier | umgangssprachlichfam
  • schimpfen
    gueuler (≈ protester)
    gueuler (≈ protester)
  • wettern
    gueuler familier | umgangssprachlichfam
    gueuler familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • mit voller Lautstärke laufen
    gueuler radio, télé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gueuler radio, télé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
gueulement
[gœlmɑ̃]masculin | Maskulinum m familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gebrüllneutre | Neutrum n
    gueulement
    gueulement
  • Geschreineutre | Neutrum n
    gueulement
    gueulement
Beispiele
  • gueulements
    Gebrüllneutre | Neutrum n
    Geschreineutre | Neutrum n
    gueulements
empeigne
[ɑ̃pɛɲ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Oberlederneutre | Neutrum n
    empeigne d’une chaussure
    empeigne d’une chaussure
Beispiele
  • gueuleféminin | Femininum f d’empeigne populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blöde Fresse
    gueuleféminin | Femininum f d’empeigne populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gueuleféminin | Femininum f d’empeigne
    dreckige Visage
    gueuleféminin | Femininum f d’empeigne
raie
féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rochenmasculin | Maskulinum m
    raie zoologie | ZoologieZOOL
    raie zoologie | ZoologieZOOL
Beispiele
  • gueuleféminin | Femininum f de raie injure populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    widerliche Fresse
    gueuleféminin | Femininum f de raie injure populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
sale
[sal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schmutzig
    sale (≈ malpropre)
    sale (≈ malpropre)
  • dreckig
    sale
    sale
  • schmuddelig
    sale familier | umgangssprachlichfam
    sale familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • übel
    sale (≈ vilain)
    sale (≈ vilain)
  • mies
    sale familier | umgangssprachlichfam
    sale familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • sale temps familier | umgangssprachlichfam
    Sauwetterneutre | Neutrum n
    sale temps familier | umgangssprachlichfam
  • sale tourmasculin | Maskulinum m
    übler, gemeiner Streich
    sale tourmasculin | Maskulinum m
  • un sale travail
    aussi | aucha. eine undankbare Arbeit
    un sale travail
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • widerlich
    sale terme d’injure
    sale terme d’injure
  • gemein
    sale
    sale
  • fies
    sale familier | umgangssprachlichfam
    sale familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • sale bête!
    gemeiner Kerl!
    du bist gemein!
    sale bête!
  • sale gosse familier | umgangssprachlichfam
    Rotzbengelmasculin | Maskulinum m
    sale gosse familier | umgangssprachlichfam
  • sale type
    widerlicheret cetera | etc., und so weiter etc Kerl
    übler Kunde
    sale type
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
sale
[sal]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schmutz-, Dreckfinkmasculin | Maskulinum m
    sale
    sale
  • Ferkelneutre | Neutrum n
    sale
    sale
Beispiele
  • petit sale familier | umgangssprachlichfam
    Dreckspatzmasculin | Maskulinum m
    petit sale familier | umgangssprachlichfam
gueule-de-loup
féminin | Femininum f <gueules-de-loup>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Löwenmaulneutre | Neutrum n
    gueule-de-loup
    Löwenmäulchenneutre | Neutrum n
    gueule-de-loup
    gueule-de-loup
brûle-gueule
[bʀylgœl]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stummelpfeifeféminin | Femininum f
    brûle-gueule
    brûle-gueule
gdb
[ʒedebe]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr familier | umgangssprachlichfam (= gueule de bois)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Katermasculin | Maskulinum m
    gdb fam(au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinn fig
    Brummschädelmasculin | Maskulinum m
    gdb fam(au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinn fig
    gdb fam(au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinn fig