Englisch-Deutsch Übersetzung für "to sniff back one's snot and spit"

"to sniff back one's snot and spit" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie spit oder spit?
spit
[spit]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spat [spæt]; selten spit; present participle | Partizip Präsensppr spitting>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spucken (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    spit
    spit
Beispiele
  • to spit upon (or | oderod at)somebody | jemand sb
    jemanden anspucken
    to spit upon (or | oderod at)somebody | jemand sb
  • to spit upon (or | oderod at)somebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to spit upon (or | oderod at)somebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to spit in sb’s face
    jemandem ins Gesicht spucken
    to spit in sb’s face
  • in einzelnen Flocken fallen
    spit of snow
    spit of snow
  • fauchen, zischen
    spit of catet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spit of catet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • heraussprudeln, -spritzen
    spit of boiling wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spit of boiling wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
spit
[spit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (aus)spucken
    spit
    spit
Beispiele
  • to spit cotton (or | oderod sixpences) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to spit cotton (or | oderod sixpences) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • speien, spucken
    spit fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spit fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • often | oftoft spit out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft spit out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to spit out an oath
    to spit out an oath
  • spit it out! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heraus mit der Sprache! spucks schon aus
    spit it out! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • anzünden
    spit rare | seltenselten (light)
    spit rare | seltenselten (light)
spit
[spit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spuckefeminine | Femininum f
    spit spittle
    spit spittle
  • (Aus)Spuckenneuter | Neutrum n
    spit spitting
    spit spitting
Beispiele
  • spit and polish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    Putz-and | und u. Flickstunde
    spit and polish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • spit and polish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    peinliche Sauberkeitand | und u. (die damit verbundene) Leuteschinderei
    spit and polish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • (Kuckucks)Speichelmasculine | Maskulinum m
    spit zoology | ZoologieZOOL foam covering larvae of froghopperset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spit zoology | ZoologieZOOL foam covering larvae of froghopperset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zischenneuter | Neutrum n
    spit of cat
    Fauchenneuter | Neutrum n
    spit of cat
    spit of cat
  • Eben-, Abbildneuter | Neutrum n
    spit likeness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spit likeness familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • kurze Entfernung
    spit rare | seltenselten (short distance)
    spit rare | seltenselten (short distance)
Beispiele
Backe
[ˈbakə]Femininum | feminine f <Backe; Backen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cheek
    Backe Wange
    Backe Wange
Beispiele
  • cheek
    Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
    buttock
    Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
    Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
  • jaw
    Backe Technik | engineeringTECH Klemm-Spannbacke
    Backe Technik | engineeringTECH Klemm-Spannbacke
  • nose
    Backe Technik | engineeringTECH einer Zange
    Backe Technik | engineeringTECH einer Zange
  • die
    Backe Technik | engineeringTECH Gewindeschneidbacke
    Backe Technik | engineeringTECH Gewindeschneidbacke
  • jaw
    Backe Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
    Backe Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
  • shoe
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
    block
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
    cheek
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
  • cheek piece
    Backe Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr
    Backe Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr
  • toepiece
    Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung
    toe-iron
    Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung
    Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung
  • wing
    Backe eines Lehnstuhls
    Backe eines Lehnstuhls
snot
[sn(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Rotznasefeminine | Femininum f
    snot impertinent fellow
    unverschämter Kerl
    snot impertinent fellow
    snot impertinent fellow
Bäcker
[ˈbɛkər]Maskulinum | masculine m <Bäckers; Bäcker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beim Bäcker
    at the baker’s
    beim Bäcker
  • zum Bäcker gehen
    to go to the baker’s
    zum Bäcker gehen
back-to-back
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • back-to-back credit finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    back-to-back credit finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
sniff
[snif]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die Nase rümpfen (at überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sniff figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sniff figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • it’s not to be sniffed at familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das ist nicht zu verachten
    it’s not to be sniffed at familiar, informal | umgangssprachlichumg
sniff
[snif]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be)riechen
    sniff smell
    sniff smell
  • einziehen
    sniff aromaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sniff aromaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wittern, ausschnüffeln
    sniff figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sniff figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
sniff
[snif]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schnuppernneuter | Neutrum n
    sniff
    Schnüffelnneuter | Neutrum n
    sniff
    sniff
  • kurzer Atemzug
    sniff breath
    sniff breath
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
spit out
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • spit it out! figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spucks aus!
    heraus mit der Sprache!
    spit it out! figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg