Englisch-Deutsch Übersetzung für "to remove sth from the agenda"

"to remove sth from the agenda" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie from oder straight-from-the-shoulder?

  • (weg)nehmen (from von, aus)
    remove
    remove
Beispiele
Beispiele
  • beseitigen, beheben
    remove difficulties, doubts, causeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remove difficulties, doubts, causeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ausräumen, zerstreuen
    remove suspicion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remove suspicion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abdecken
    remove table
    remove table
  • abräumen, abtragen
    remove disheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remove disheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • wegräumen, -schaffen, -bringen, -rücken
    remove move elsewhere
    remove move elsewhere
Beispiele
  • to remove sb’s load
    jemandem seine Last abnehmen
    to remove sb’s load
  • to remove mountains figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Berge versetzen
    to remove mountains figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to remove oneself from a place
    sich von einem Ort entfernenor | oder od wegbegeben
    to remove oneself from a place
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to remove an obstacle
    ein Hindernis beiseite schaffenor | oder od beseitigen
    to remove an obstacle
  • to remove the fractions of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    die Brüche einer Gleichung wegschaffen
    to remove the fractions of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • to remove parentheses mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Klammern beseitigenor | oder od auflösen
    to remove parentheses mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bringen, schaffen, verlegen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk nach)
    remove take, transfer
    remove take, transfer
Beispiele
Beispiele
remove
[riˈmuːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (um)ziehen (to nach)
    remove move house
    remove move house
  • sich verziehen
    remove disappear
    remove disappear
  • sich (fort)begeben
    remove depart poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    remove depart poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

  • Umzugmasculine | Maskulinum m
    remove rare | seltenselten (to different house)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    remove rare | seltenselten (to different house)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Versetzungfeminine | Femininum f
    remove school | SchulwesenSCHULE to next class up British English | britisches EnglischBr
    remove school | SchulwesenSCHULE to next class up British English | britisches EnglischBr
  • Zwischenstufefeminine | Femininum f, -klassefeminine | Femininum f
    remove school | SchulwesenSCHULE intermediate class British English | britisches EnglischBr
    Fortgeschrittenenabteilungfeminine | Femininum f (an einigen Schulen)
    remove school | SchulwesenSCHULE intermediate class British English | britisches EnglischBr
    remove school | SchulwesenSCHULE intermediate class British English | britisches EnglischBr
  • nächster Gang
    remove rare | seltenselten (of meal) British English | britisches EnglischBr
    remove rare | seltenselten (of meal) British English | britisches EnglischBr
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    remove step
    Schrittmasculine | Maskulinum m
    remove step
    Stufefeminine | Femininum f
    remove step
    remove step
Beispiele
  • Schriftgradunterschiedmasculine | Maskulinum m
    remove BUCHDRUCK
    remove BUCHDRUCK
  • (Verwandtschafts)Gradmasculine | Maskulinum m
    remove degree of relationship
    remove degree of relationship
  • Generationfeminine | Femininum f
    remove generation
    remove generation
  • Entfernungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (distance)
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    remove rare | seltenselten (distance)
    remove rare | seltenselten (distance)
Beispiele
  • at a certain remove
    in einer bestimmtenor | oder od auf eine bestimmte Entfernung
    at a certain remove
  • Wegnahmefeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing)
    remove rare | seltenselten (removing)
  • Beseitigungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing):, of obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entfernungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing):, of obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remove rare | seltenselten (removing):, of obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing):, of employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remove rare | seltenselten (removing):, of employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abwesenheitfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (absence)
    remove rare | seltenselten (absence)
removed
[riˈmuːvd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • um eine Generation verschieden
    removed in family relationship
    removed in family relationship
Beispiele
  • entfernt
    removed in family relationship
    removed in family relationship
Beispiele
  • a cousin seven times removed
    ein weitläufigeror | oder od entfernter Verwandter, eine weitläufigeor | oder od entfernte Verwandte
    a cousin seven times removed
  • (weit) entfernt (from von)
    removed distant
    removed distant
  • removed syn vgl. → siehe „distant
    removed syn vgl. → siehe „distant
Beispiele
Agenda
[aˈgɛnda]Femininum | feminine f <Agenda; Agenden [-dən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agenda
    Agenda Tagesordnung <meistPlural | plural pl>
    Agenda Tagesordnung <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • Agenda 2000 Politik | politicsPOL
    Agenda 2000
    Agenda 2000 Politik | politicsPOL
  • area of responsibility
    Agenda Aufgabenbereich österreichische Variante | Austrian usageösterr <Plural | pluralpl>
    scope of duties
    Agenda Aufgabenbereich österreichische Variante | Austrian usageösterr <Plural | pluralpl>
    Agenda Aufgabenbereich österreichische Variante | Austrian usageösterr <Plural | pluralpl>
  • sphere of activity
    Agenda Wirkungskreis österreichische Variante | Austrian usageösterr <Plural | pluralpl>
    scope
    Agenda Wirkungskreis österreichische Variante | Austrian usageösterr <Plural | pluralpl>
    Agenda Wirkungskreis österreichische Variante | Austrian usageösterr <Plural | pluralpl>
removal
[riˈmuːvəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fort-, Wegschaffenneuter | Neutrum n
    removal taking away
    Wegräumenneuter | Neutrum n
    removal taking away
    Entfernungfeminine | Femininum f
    removal taking away
    Beseitigungfeminine | Femininum f
    removal taking away
    removal taking away
Beispiele
  • Umzugmasculine | Maskulinum m
    removal to new house
    removal to new house
  • Verlegungfeminine | Femininum f
    removal transfer
    removal transfer
Beispiele
  • Absetzungfeminine | Femininum f
    removal from office
    Entlassungfeminine | Femininum f
    removal from office
    removal from office
  • (Straf)Versetzungfeminine | Femininum f
    removal disciplinary transfer
    removal disciplinary transfer
  • Behebungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beseitigungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abstellungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zerstreuungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Unheilbare
m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
agenda
[əˈdʒendə]plural noun | Substantiv Plural spl <usually | meistmeist alssingular | Singular sg konstruiert>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tagesordnungfeminine | Femininum f
    agenda
    zu erledigende Punkteplural | Plural pl
    agenda
    Verhandlungsgegenständeplural | Plural pl (in einer Sitzung)
    agenda
    agenda
Beispiele
  • to be on the agenda
    auf der Tagesordnung stehen
    to be on the agenda
  • to be on the agenda figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf dem Programm stehen
    to be on the agenda figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Kirchen)Agendefeminine | Femininum f
    agenda religion | ReligionREL
    agenda religion | ReligionREL
  • Notizbuchneuter | Neutrum n
    agenda rare | seltenselten (notebook)
    agenda rare | seltenselten (notebook)
Sth
abbreviation | Abkürzung abk (= South)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S
    Sth
    Sth
removable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • removable (hard) disk computers | ComputerCOMPUT
    Wechsel(fest)platte
    removable (hard) disk computers | ComputerCOMPUT
  • removable lining
    ausknöpfbares Futter
    removable lining
  • removable storage cartridge computers | ComputerCOMPUT
    Wechselspeicherkassette
    removable storage cartridge computers | ComputerCOMPUT
  • absetzbar
    removable from office
    removable from office
  • zu beseitigen(d), behebbar
    removable difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    removable difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
removable
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • absetzbarer Friedensrichter in Irland
    removable
    removable
remover
[riˈmuːvə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entfernermasculine | Maskulinum m
    remover
    remover
Beispiele
  • Abbeizmittelneuter | Neutrum n
    remover paint stripper
    remover paint stripper
  • Spediteurmasculine | Maskulinum m
    remover of furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remover of furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to