„eager“: adjective eager [ˈiːgə(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begierig, ungeduldig wartend lebhaft, eifrig heiß, hitzig, verbissen gespannt heiß brennend Beispiele (for, about) begierig (nach), erpicht (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) (for, about) to be eager for knowledge wissbegierig sein to be eager for knowledge to be eager about swimming, to be eager to swim aufs Schwimmen erpicht sein, erpicht darauf sein zu schwimmen to be eager about swimming, to be eager to swim she is always eager to please sie will es immer jedem recht machen she is always eager to please she’s always eager to help sie ist immer hilfsbereit, sie hilft immer gern she’s always eager to help they’re very eager to buy the house sie würden das Haus sehr gerne kaufen they’re very eager to buy the house Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen begierig, ungeduldig (wartend) eager impatient eager impatient Beispiele to be eager for news ungeduldig auf Nachricht warten to be eager for news lebhaft, eifrig eager lively eager lively heiß, hitzig, verbissen eager rare | seltenselten struggleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eager rare | seltenselten struggleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc gespannt eager look eager look heiß brennend eager desireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eager desireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eager syn → siehe „anxious“ eager syn → siehe „anxious“ eager → siehe „athirst“ eager → siehe „athirst“ eager → siehe „avid“ eager → siehe „avid“ eager → siehe „keen“ eager → siehe „keen“
„fray“: noun fray [frei]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schlägerei, Kampf, Gefecht, Streit Schlägereifeminine | Femininum f fray fight Kampfmasculine | Maskulinum m fray fight Gefechtneuter | Neutrum n fray fight Streitmasculine | Maskulinum m fray fight fray fight Beispiele eager for the fray kampflustig eager for the fray „fray“: transitive verb fray [frei]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erschrecken erschrecken fray fray „fray“: intransitive verb fray [frei]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kämpfen kämpfen fray fray
„pleasing“: adjective pleasingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angenehm, wohltuend, gefällig, erfreulich angenehm, wohltuend, gefällig, erfreulich pleasing pleasing pleasing syn vgl. → siehe „pleasant“ pleasing syn vgl. → siehe „pleasant“
„eagerness“: noun eagernessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ungeduld, Spannung Eifer, Begierde Begierde, heftiges Verlangen Ungeduldfeminine | Femininum f eagerness Spannungfeminine | Femininum f eagerness eagerness Eifermasculine | Maskulinum m eagerness avidity Begierdefeminine | Femininum f eagerness avidity eagerness avidity Begierdefeminine | Femininum f eagerness desire heftiges Verlangen eagerness desire eagerness desire
„pleased“: adjective pleased [pliːzd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zufrieden, erfreut zufrieden, erfreut pleased pleased Beispiele he was pleased as Punch familiar, informal | umgangssprachlichumg er freute sich wie ein Schneekönig he was pleased as Punch familiar, informal | umgangssprachlichumg he was pleased as Punch er war quietschvergnügt he was pleased as Punch to be very pleased withor | oder od aboutsomething | etwas sth sich sehr übersomething | etwas etwas freuen to be very pleased withor | oder od aboutsomething | etwas sth pleased to meet you freut mich, angenehm pleased to meet you Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Beispiele jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„eager“ eager Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Flutwelle, Springflut Flutwellefeminine | Femininum f eager geography | GeografieGEOG eagre Springflutfeminine | Femininum f eager geography | GeografieGEOG eagre eager geography | GeografieGEOG eagre
„please“: transitive verb please [pliːz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Freude bereiten, zusagen, erfreuen befriedigen, zufriedenstellen für richtig angebracht halten, sich entscheiden für geruhen, belieben, die Güte haben (jemandem) gefallenor | oder od (eine) Freude bereiten please please (jemandem) zusagen please please (jemanden) erfreuen please please Beispiele it pleases me, I am pleased with it es gefällt mir it pleases me, I am pleased with it I shall (or | oderod will) be pleased es wäre mir ein Vergnügen I shall (or | oderod will) be pleased only to please you nur Ihnen zuliebe, nur aus Gefälligkeit für Sie only to please you to be pleased with be satisfied with befriedigt sein von to be pleased with be satisfied with to be pleased with enjoy Vergnügen haben an (dative (case) | Dativdat) to be pleased with enjoy to be pleased with like Gefallen finden an (dative (case) | Dativdat) to be pleased with like to be pleased to say sich freuenor | oder od erfreut sein, sagen zu können to be pleased to say I am pleased to hear ich freue michor | oder od es freut mich zu hören I am pleased to hear Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen befriedigen, zufriedenstellen please satisfy please satisfy Beispiele I was only trying to please you ich wollte dir nur einen Gefallen tun I was only trying to please you I am pleased with you ich bin mit Ihnen zufrieden I am pleased with you please yourself help yourself bitte, bedienen Sie sich please yourself help yourself please yourself do as you like tun Sie, was Sie wollen please yourself do as you like to please oneself do what one likes familiar, informal | umgangssprachlichumg tun (and | undu. lassen), was man will to please oneself do what one likes familiar, informal | umgangssprachlichumg to please oneself satisfy oneself sichor | oder od seine Wünsche befriedigen to please oneself satisfy oneself he is hard to please es ist schwer, ihn zufriedenzustellen er ist schwer zufriedenzustellen he is hard to please to please the public den Wünschen der Öffentlichkeit Rechnung tragen to please the public aren’t you pleased yet? sind Sie noch (immer) nicht zufrieden(gestellt)? haben Sie noch nicht genug? aren’t you pleased yet? there’s just no pleasing some people! manchen Leuten kann man (aber auch) nichts recht machen! there’s just no pleasing some people! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen für richtigor | oder od angebracht halten, sich entscheiden für please consider to be fitting, decide on please consider to be fitting, decide on geruhen, belieben, die Güte haben please von hochgestellten Persönlichkeiten, deign, condescendor | oder od ironically | ironischiron please von hochgestellten Persönlichkeiten, deign, condescendor | oder od ironically | ironischiron Beispiele take as many as you please nehmen Sie so vieleor | oder od wie viele Sie für richtig halten take as many as you please to be pleased to geruhenor | oder od belieben zu to be pleased to (may it) please God, God please so Gott will (may it) please God, God please the king has been pleased to laugh der König beliebte zu lachen the king has been pleased to laugh please the pigs humorously | humorvoll, scherzhafthum selten so Gott will, wenn alles klappt please the pigs humorously | humorvoll, scherzhafthum Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „please“: intransitive verb please [pliːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gefallen, angenehm sein, befriedigen, Anklang finden wollen, für gut befinden zufriedenstellen Weitere Beispiele... gefallen, angenehm sein, befriedigen, Anklang finden please please zufriedenstellen please satisfy please satisfy Beispiele I hope (or | oderod let us hope) it will please hoffentlich gefällt es I hope (or | oderod let us hope) it will please he was anxious to please er war dienstbeflissen es lag ihm daran, alle Wünsche zu erfüllen he was anxious to please wollen, für gut befinden please wish please wish Beispiele as you please wie es Ihnen beliebt, wie Sie wünschen as you please go where you please! gehen Sie, wohin Sie Lust haben! go where you please! Beispiele please! Besondere Redewendungen bitte (sehr)! (freundliche Aufforderung) please! Besondere Redewendungen please come here komm bitte her please come here please don’t forget the key bitte, vergessen Sie den Schlüssel nicht please don’t forget the key if you please if I may ask, if you have no objections: also ironic wenn ich bitten darf, wenn Sie nichts dagegen haben, wenn es Ihnen recht ist if you please if I may ask, if you have no objections: also ironic if you please just imagine!: ironic or surprised ist das nicht erstaunlich? man stelle sich vor! if you please just imagine!: ironic or surprised and now, if you please, he expects me to pay for it! und stellen Sie sich vor, jetzt erwartet er, dass ich dafür zahle! and now, if you please, he expects me to pay for it! please do bitte sehr please do Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„TO“: Abkürzung TOAbkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agenda agenda TO TO