Englisch-Deutsch Übersetzung für "common fringe rush fringerush"

"common fringe rush fringerush" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie frige oder fridge?
rush
[rʌʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sich stürzenor | oder od vorschnell verlegen (into aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rush → siehe „print
    rush → siehe „print
  • stürmen
    rush football | FußballFUSSB
    rush football | FußballFUSSB
  • mit dem Ball (in der Hand) vorstürmen
    rush in American football
    rush in American football
  • sich lebhaft fortentwickeln
    rush commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH develop rapidly
    rush commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH develop rapidly
  • spurten
    rush sports | SportSPORT put on spurt
    rush sports | SportSPORT put on spurt

Beispiele
  • to refuse to be rushed
    sich nicht (zur Eile) drängen lassen
    to refuse to be rushed
  • to rushsomebody | jemand sb into danger
    jemanden in Gefahr bringen (durch vorschnelles Handeln)
    to rushsomebody | jemand sb into danger
  • to rush up prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
    die Preise in die Höhe treiben
    to rush up prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to rushsomebody | jemand sb to the hospital
    jemanden auf schnellstem Wege ins Krankenhaus schaffen
    to rushsomebody | jemand sb to the hospital
  • to rush up reinforcements
    schnell Verstärkung(en) herbeischaffen
    to rush up reinforcements
  • to rush one’s car to X
    im Auto nach X rasen
    to rush one’s car to X
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • überstürzen -eilen, zu schnellor | oder od hastig machen
    rush decisionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rush decisionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • im Sturm nehmen
    rush capture
    rush capture
  • erstürmen
    rush barricadeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rush barricadeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Besitz ergreifen von
    rush im Sturm
    rush im Sturm
  • hinwegsetzen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    rush obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    schnell hinwegfahren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    rush obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rush obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorwärtsstürmen mit
    rush in American football: ball
    rush in American football: ball
  • umwerben, zu gewinnen versuchen, mit Aufmerksamkeiten überhäufen
    rush try to win over American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rush try to win over American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • beschwindeln (out of um)
    rush cheat familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rush cheat familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • übers Ohr hauen
    rush
    rush
  • (jemandem) abluchsen (forsomething | etwas sthsomething | etwas etwas)
    rush sting familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rush sting familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Eilefeminine | Femininum f
    rush hurry
    rush hurry
Beispiele
Beispiele
  • rush (for) also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Ansturmmasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    heftige Nachfrage (nach)
    rush (for) also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • there was a rush for seats
    es gab einen Sturm auf (die) Sitzplätze
    there was a rush for seats
  • (An)Sturmmasculine | Maskulinum m
    rush
    rush
Beispiele
  • Vorwärtsstürzenneuter | Neutrum n
    rush rushing forward
    Vorwärtsstürmenneuter | Neutrum n
    rush rushing forward
    Dahinschießenneuter | Neutrum n
    rush rushing forward
    Eilenneuter | Neutrum n
    rush rushing forward
    rush rushing forward
Beispiele
  • on the rush familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in aller Eile
    on the rush familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • with a rush
    with a rush
  • plötzlicher Ausbruch
    rush
    plötzliche Entwicklung (von Tränenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    rush
    rush
Beispiele
  • rush of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    rush of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • (Blut)Andrangmasculine | Maskulinum m
    rush medicine | MedizinMED of blood
    rush medicine | MedizinMED of blood
  • Sturmmasculine | Maskulinum m
    rush especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL storm
    rush especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL storm
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    rush especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    rush especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Geschäftigkeitfeminine | Femininum f
    rush bustle
    Hastenneuter | Neutrum n
    rush bustle
    Eilefeminine | Femininum f
    rush bustle
    Hetzefeminine | Femininum f
    rush bustle
    rush bustle
  • Hochbetriebmasculine | Maskulinum m
    rush peak period familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hochdruckmasculine | Maskulinum m
    rush peak period familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rush peak period familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Musterplural | Plural pl
    rush film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
    rush film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
  • (Massen)Andrangmasculine | Maskulinum m
    rush of gold-diggerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rush of gold-diggerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • neuentdecktes Goldfeld
    rush gold field Australian English | australisches EnglischAus
    rush gold field Australian English | australisches EnglischAus
  • Überhäufungfeminine | Femininum f (of mit)
    rush of work to be done familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rush of work to be done familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Brausenneuter | Neutrum n
    rush roaring
    Tosenneuter | Neutrum n
    rush roaring
    rush roaring
  • (Wett)Kampfmasculine | Maskulinum m
    rush school | SchulwesenSCHULE competition American English | amerikanisches EnglischUS
    rush school | SchulwesenSCHULE competition American English | amerikanisches EnglischUS
  • Sturmmasculine | Maskulinum m
    rush in American football:, move
    Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    rush in American football:, move
    rush in American football:, move
  • Stürmermasculine | Maskulinum m
    rush in American football:, player
    rush in American football:, player
rush
[rʌʃ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
polygala
[pəˈligələ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kreuzblumefeminine | Femininum f
    polygala botany | BotanikBOT Gattg Polygala
    polygala botany | BotanikBOT Gattg Polygala
Beispiele
  • fringed polygala P. paucifolia
    Gefranste Kreuzblume
    fringed polygala P. paucifolia

  • Fransefeminine | Femininum f
    fringe on shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Besatzmasculine | Maskulinum m
    fringe on shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fringe on shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Randmasculine | Maskulinum m
    fringe edge, seam
    Saummasculine | Maskulinum m
    fringe edge, seam
    Einfassungfeminine | Femininum f
    fringe edge, seam
    fringe edge, seam
  • Ponyfrisurfeminine | Femininum f
    fringe of hair over forehead
    fringe of hair over forehead
  • Barthaarneuter | Neutrum n
    fringe facial hair
    fringe facial hair
Beispiele
  • Newgate fringe (or | oderod frill) history | GeschichteHIST familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wallender Kinnbart (bei sonst glatt rasiertem Gesicht)
    Newgate fringe (or | oderod frill) history | GeschichteHIST familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Randbezirkmasculine | Maskulinum m
    fringe area on margins
    äußerer Bezirk
    fringe area on margins
    fringe area on margins
  • Rand(zonefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    fringe edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fringe edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Läppchen-or | oder od Fadenbesatzmasculine | Maskulinum m
    fringe botany | BotanikBOT
    fringe botany | BotanikBOT
  • abwechselnd hellerand | und u. dunkler Streifen
    fringe physics | PhysikPHYS alternating lighter and darker stripes
    fringe physics | PhysikPHYS alternating lighter and darker stripes
  • Haarfransefeminine | Femininum f
    fringe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of hair
    Zottefeminine | Femininum f
    fringe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of hair
    fringe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of hair
fringe
[frindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Fransen besetzen
    fringe add fringe to: shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fringe add fringe to: shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • als Rand dienen für
    fringe serve as edge for
    fringe serve as edge for
Celtic
[ˈseltik] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈkel-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the Celtic fringe pejorative | pejorativ, abwertendpej
    die keltischen Randvölker der brit. Inseln
    the Celtic fringe pejorative | pejorativ, abwertendpej
Celtic
[ˈseltik] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈkel-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Keltischneuter | Neutrum n
    Celtic linguistics | SprachwissenschaftLING
    das Keltische
    Celtic linguistics | SprachwissenschaftLING
    Celtic linguistics | SprachwissenschaftLING
rush
[rʌʃ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Binsefeminine | Femininum f
    rush botany | BotanikBOT Gattg Juncus
    rush botany | BotanikBOT Gattg Juncus
  • Simsefeminine | Femininum f
    rush botany | BotanikBOT Gattg Scirpus
    rush botany | BotanikBOT Gattg Scirpus
  • especially | besondersbesonders Teichbinsefeminine | Femininum f
    rush S. lacuster botany | BotanikBOT
    rush S. lacuster botany | BotanikBOT
  • binsenähnliche Pflanze
    rush botany | BotanikBOT plant similar to 1.
    rush botany | BotanikBOT plant similar to 1.
  • Binsenhuhnneuter | Neutrum n
    rush zoology | ZoologieZOOL Gattg Podica
    rush zoology | ZoologieZOOL Gattg Podica
  • Binsencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    rush
    Binsenmaterialneuter | Neutrum n
    rush
    rush
  • Pfifferlingmasculine | Maskulinum m
    rush mit Verneinung figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Deutmasculine | Maskulinum m
    rush mit Verneinung figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rush mit Verneinung figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
rush
[rʌʃ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Binsen…
    rush
    rush
Beispiele
  • rush-bottomed chair
    Binsenstuhl
    rush-bottomed chair
lemming
[ˈlemiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lemmingmasculine | Maskulinum m
    lemming zoology | ZoologieZOOL Wühlmausgattgen Lemmusand | und u. Dicrostonyx
    lemming zoology | ZoologieZOOL Wühlmausgattgen Lemmusand | und u. Dicrostonyx
Beispiele
Rush
[raʃ]Maskulinum | masculine m <Rushs; Rushs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • burst (of speed)
    Rush Sport | sportsSPORT
    Rush Sport | sportsSPORT
  • burst of activity
    Rush besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Rush besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
fringing
[ˈfrindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Saum…, Fransen…
    fringing
    fringing
commons
[ˈk(ɒ)mənz]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) gemeine Volk
    commons rare | seltenselten (common people)
    commons rare | seltenselten (common people)
  • (die) Gemeinenplural | Plural pl
    commons
    commons
  • (die) im Unterhaus vertretenen Staatsbürgerplural | Plural pl
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • the Commons MPs
    die Gemeinenplural | Plural pl
    die Unterhausabgeordnetenplural | Plural pl
    the Commons MPs
  • the House of Commons
    das Unterhaus
    the House of Commons
Beispiele
  • the Commons Lower House
    das Unterhaus (in Großbritannien, Nordirland, Kanadaand | und u. anderen Dominien)
    the Commons Lower House
  • Gemeinschaftsessenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders in Colleges)
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • tägliche Kost, Essenneuter | Neutrum n
    commons rare | seltenselten (food)
    Rationfeminine | Femininum f
    commons rare | seltenselten (food)
    commons rare | seltenselten (food)
Beispiele
  • großer Speiseraum
    commons rare | seltenselten (refectory)
    commons rare | seltenselten (refectory)
  • gemeinsame Tafel
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr