Englisch-Deutsch Übersetzung für "according to what people say"

"according to what people say" Deutsch Übersetzung

according to
[əˈkɔːdɪŋˈtuː]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zufolge (with dative | mit Dativ+dat)
    according to
    nach, entsprechend (with dative | mit Dativ+dat)
    according to
    according to
Beispiele
according
[əˈkɔː(r)diŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

according
[əˈkɔː(r)diŋ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
fig
[fig]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feigenbaummasculine | Maskulinum m
    fig botany | BotanikBOT Gattg Ficus,especially | besonders besonders F. carica: tree
    fig botany | BotanikBOT Gattg Ficus,especially | besonders besonders F. carica: tree
  • Feigefeminine | Femininum f
    fig botany | BotanikBOT fruit
    fig botany | BotanikBOT fruit
  • keine direkte Übersetzung eine Pflanze mit feigenartigen Früchten
    fig botany | BotanikBOT plant with figlike fruit
    fig botany | BotanikBOT plant with figlike fruit
  • keine direkte Übersetzung verächtlicheor | oder od geringschätzige Geste
    fig selten: derisory gesture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
    fig selten: derisory gesture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    fig trifle, petty matter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wertlosesneuter | Neutrum n
    fig trifle, petty matter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Pfifferlingmasculine | Maskulinum m
    fig trifle, petty matter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fig trifle, petty matter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
say
[sei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf said [sed]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL say(e)st [ˈsei(i)st]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs says [sez]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet saith [seθ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to saysomething | etwas sth out
    something | etwasetwas freiheraus sagen
    to saysomething | etwas sth out
  • to say no more
    nichts mehr sagen
    to say no more
  • say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (ist) schon gut! (ich habe verstanden)
    say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sagen
    say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • auf-, hersagen
    say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sprechen
    say religion | ReligionREL prayer
    say religion | ReligionREL prayer
  • lesen
    say Mass
    say Mass
Beispiele
  • sagen, behaupten
    say generally | allgemeinallgemein (of people in general)
    say generally | allgemeinallgemein (of people in general)
Beispiele
Beispiele
  • annehmen
    say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
    say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
say
[sei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it is hard to say
    es ist schwer zu sagen
    it is hard to say
  • I can’t say
    das kann ich nicht sagen
    I can’t say
  • what do you say (often | oftoft what say you) to that?
    was sagst du dazu? was hältst du davon?
    what do you say (often | oftoft what say you) to that?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • I say interjection
    sag(t) mal, hör(t) mal, pass(t) mal auf (Aufforderung zur Aufmerksamkeit)
    I say interjection
  • I say
    ich muss schon sagen (Erstaunenor | oder od Beifall ausdrückend)
    I say
  • I say often | oftoft nach dem Verb
    ja
    I say often | oftoft nach dem Verb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
say
[sei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to have a say insomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas mitentscheiden, bei einer Sachesomething | etwas etwas zu sagen haben
    to have a say insomething | etwas sth
  • who has the say in this matter?
    wer hat in dieser Sache zu entscheidenor | oder od das letzte Wort (zu reden)?
    who has the say in this matter?
say
[sei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein feiner Wollstoff
    say cloth
    say cloth
say
[sei]or | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • say füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „assay
    say füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „assay
accordant
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gleichsinnig
    accordant biology | BiologieBIOL
    accordant biology | BiologieBIOL
  • gleich…
    accordant geology | GeologieGEOL
    accordant geology | GeologieGEOL
Beispiele
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
accordance
[əˈkɔː(r)dəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in accordance with
    in Übereinstimmung mit, laut (genitive (case) | Genitivgen)
    gemäß (dative (case) | Dativdat)
    zufolge (dative (case) | Dativdat)
    in accordance with
  • in accordance with the accounts (or | oderod books) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    rechnungsmäßig
    in accordance with the accounts (or | oderod books) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Bewilligungfeminine | Femininum f
    accordance approval
    accordance approval
Grundy
[ˈgrʌndi]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Mrs. Grundy
    die Leuteplural | Plural pl (die gefürchtete öffentliche Meinung)
    Mrs. Grundy
  • what will Mrs. Grundy say?
    was werden die Leute sagen?
    what will Mrs. Grundy say?