Englisch-Deutsch Übersetzung für "i was deeply grieved to hear"

"i was deeply grieved to hear" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie i-, heart-to-heart, head-to-head oder I?
grieve
[griːv]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich kränkenor | oder od grämen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    grieve lament
    grieve lament
Beispiele
  • verletzen
    grieve injure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grieve injure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
grieve
[griːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to grieve forsomebody | jemand sb
    um jemanden trauern
    to grieve forsomebody | jemand sb
mortify
[-fai]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kasteien
    mortify the flesh
    mortify the flesh
mortify
[-fai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich kasteien
    mortify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mortify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • brandig werden, absterben
    mortify medicine | MedizinMED
    mortify medicine | MedizinMED
hear of
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • tief
    deeply
    deeply
Beispiele
Beispiele
  • innig(st), inbrünstig
    deeply sincerely
    deeply sincerely
Beispiele
  • tief
    deeply sound note
    deeply sound note
Beispiele
I-Tüpfelchen
Neutrum | neuter n <I-Tüpfelchens; keinPlural | plural pl> I-TüpferlNeutrum | neuter n <I-Tüpferls; I-Tüpferln> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dot over the i
    I-Tüpfelchen
    I-Tüpfelchen
Beispiele
  • bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to a tee (oder | orod T)
    bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be accurate (in every detail)
    aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
hear
[hi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf heard [həː(r)d] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs [hi(r)d]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to hearsomething | etwas sth about (or | oderod of)somebody | jemand sb
    something | etwasetwas erfahren über jemanden
    to hearsomething | etwas sth about (or | oderod of)somebody | jemand sb
  • have you heard about Ben?
    hast du schon das Neueste über Ben gehört?
    have you heard about Ben?
  • they’re bound to hear it sooner or later
    früher oder später werden sie es erfahren
    they’re bound to hear it sooner or later
Beispiele
  • to hearsomebody | jemand sb out
    jemanden bis zum Ende anhören, jemanden ganz ausreden lassen
    to hearsomebody | jemand sb out
  • (an)hören
    hear listen to: thing
    hear listen to: thing
Beispiele
  • erhören
    hear pleaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hear pleaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hören auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    hear follow advice of
    dem Rat folgen von
    hear follow advice of
    hear follow advice of
  • vernehmen, verhören
    hear legal term, law | RechtswesenJUR interrogate
    hear legal term, law | RechtswesenJUR interrogate
  • verhandeln
    hear legal term, law | RechtswesenJUR case
    hear legal term, law | RechtswesenJUR case
  • abhören
    hear pupil reciting or thing learned being recited
    hear pupil reciting or thing learned being recited
hear
[hi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf heard [həː(r)d] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs [hi(r)d]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to hear say obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sagen hören
    to hear say obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • I have heard tell of it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich habe davon sprechen hören
    I have heard tell of it familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • he would not hear of it
    er wollte nichts davon hörenor | oder od wissen
    he would not hear of it
  • (zu)hören
    hear listen
    hear listen
Beispiele
  • hear! hear! especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    hört! hört!
    hear! hear! especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
  • hören (of von)
    hear learn, get news of
    erfahren, Nachricht(en) erhalten (from von)
    hear learn, get news of
    hear learn, get news of
Beispiele
  • so I have heard (or | oderod so I hear)
    das habe ich gehört
    so I have heard (or | oderod so I hear)
  • you will hear of this! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dafür werden Sie sich zu verantworten haben!
    you will hear of this! familiar, informal | umgangssprachlichumg
I
, i [iː]Neutrum | neuter n <I; i; I; i>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • I
    I
    i ninth letter of the German alphabet, third vowel)
    I
    I
Beispiele
  • ein großes I
    a capital (oder | orod large) I
    ein großes I
  • ein kleines i
    a small (oder | orod little) i
    ein kleines i
  • der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i
    the dot over the i
    der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    i (imaginary unit)
    i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • I (Roman numeral)
    I Antike
    I Antike
  • I (jemand | somebodysb ninth in order or class)
    I
    I
  • I (etwas | somethingsth having the shape of the capital letter I)
    I
    I
enroot
[enˈruːt; in-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tiefor | oder od fest einwurzeln
    enroot literary | literarischliter <nur impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    enroot literary | literarischliter <nur impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • to be deeply enrooted <nur impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    to be deeply enrooted <nur impast participle | Partizip Perfekt pperf>
i
Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ugh
    i Ausruf des Ekels
    i Ausruf des Ekels
Beispiele
  • i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    no, of course (oder | orod certainly) not, God (oder | orod heaven) forbid! good heavens, no!
    i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • du denkst, das ist alles wahr? i wo!
    and you believe all that? no, of course not!
    du denkst, das ist alles wahr? i wo!
affect
[əˈfekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • betreffen, berühren, (ein)wirken auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    affect influence, have effect on
    beeinflussen
    affect influence, have effect on
    affect influence, have effect on
  • beeinträchtigen
    affect negatively
    affect negatively
Beispiele
  • zuteilen
    affect rare | seltenselten (allocate) British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    affect rare | seltenselten (allocate) British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
  • affect syn → siehe „impress
    affect syn → siehe „impress
  • affect → siehe „influence
    affect → siehe „influence
  • affect → siehe „strike
    affect → siehe „strike
  • affect → siehe „sway
    affect → siehe „sway
  • affect → siehe „touch
    affect → siehe „touch
affect
[əˈfekt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Neigungfeminine | Femininum f
    affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Hangmasculine | Maskulinum m
    affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
affect
[əˈfekt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Affektmasculine | Maskulinum m
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion
    Erregungfeminine | Femininum f
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion
    Gemütsbewegungfeminine | Femininum f
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion