„No-Go“: Neutrum No-GoNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to be a no-go Beispiele ein No-Go sein unmöglich sein to be a no-go ein No-Go sein unmöglich sein
„ad lib(it).“: Abkürzung ad lib.Abkürzung | abbreviation abk (= ad libitum) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ad lib ad lib ad lib(it). nach Belieben ad lib(it). nach Belieben
„mistake“: transitive verb mistake [misˈteik]transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verwechseln, fälschlich halten, verfehlen, nicht erkennen falsch verstehen, missverstehen verkennen, sich irren in verwechseln, (fälschlich) halten (for für) mistake verfehlen, nicht erkennen, verkennen, sich irren in (dative (case) | Dativdat) mistake mistake Beispiele you cannot mistake her for her sister du kannstor | oder od man kann sie mit ihrer Schwester nicht verwechseln you cannot mistake her for her sister to mistake sb’s character sich in jemandes Charakteror | oder od Wesen irren to mistake sb’s character to mistake one’s (or | oderod the) way sich verirren, sich verlaufen, seinen Weg verfehlen to mistake one’s (or | oderod the) way falsch verstehen, missverstehen mistake mistake „mistake“: intransitive verb mistake [misˈteik]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich irren, sich versehen, sich täuschen, Fehler machen sich irren, sich versehen, sich täuschen, Fehler machen mistake mistake „mistake“: noun mistake [misˈteik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Missverständnis Irrtum, Versehen, Missgriff Irrtum Schreib-, Sprach-, RechenFehler Missverständnisneuter | Neutrum n mistake misunderstanding mistake misunderstanding Irrtummasculine | Maskulinum m mistake Versehenneuter | Neutrum n mistake Missgriffmasculine | Maskulinum m mistake mistake Beispiele bad mistake grober Irrtum bad mistake by mistake irrtümlich, aus Versehen by mistake to make a mistake sich irren, einen Fehler machen to make a mistake and no mistake familiar, informal | umgangssprachlichumg sicherlich, ohne Zweifel and no mistake familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Irrtummasculine | Maskulinum m mistake legal term, law | RechtswesenJUR mistake legal term, law | RechtswesenJUR (Schreib-, Sprach-, Rechen)Fehlermasculine | Maskulinum m mistake made when writing, speaking or calculating mistake made when writing, speaking or calculating mistake syn vgl. → siehe „error“ mistake syn vgl. → siehe „error“
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„mistaking“: noun mistakingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Irrtum Irrtummasculine | Maskulinum m mistaking mistaking
„mistakable“: adjective mistakable [misˈteikəbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verkennbar, leicht zu verwechseln, misszuverstehen verkennbar, (leicht) zu verwechseln(d), misszuverstehen(d) mistakable mistakable
„it“: pronoun it [it]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) es es, er, ihn, sie es es es es Weitere Beispiele... es (nominative (case) | Nominativnomor | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk) it it Beispiele what is it? was ist es? what is it? do you understand it? verstehen Sie es? do you understand it? es, er, ihn, sie it referring to previously named thing it referring to previously named thing Beispiele (pencil) … it writes well (Bleistift) … er schreibt gut (pencil) … it writes well es it subject of impersonal verb or construction it subject of impersonal verb or construction Beispiele it is raining es regnet it is raining it is cold es ist kalt it is cold what time is it? wie viel Uhr ist es? what time is it? it is 6 miles to es sind 6 Meilen nach it is 6 miles to it says in the Bible es heißt in der Bibel it says in the Bible it follows (or | oderod it is clear) from what you have told me that aus Ihren Worten folgtor | oder od wird klar, dass it follows (or | oderod it is clear) from what you have told me that it is pointed out es wird darauf hingewiesen it is pointed out it’s your turn du bist dran it’s your turn Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen es it grammatical subject it grammatical subject Beispiele it’s me/him ich bins/er ists it’s me/him oh, it was you oh, Sie waren es oh, it was you it’s Charlie here telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL hier spricht Charlie it’s Charlie here telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL es it as intensifier it as intensifier Beispiele it is to him that you should turn er ist es, an den du dich wenden solltest it is to him that you should turn es it indefinite object it indefinite object Beispiele that’s it! exactly ja genau! that’s it! exactly that’s it! finished fertig! that’s it! finished to go it es wagenor | oder od anpacken to go it to foot it zu Fuß gehen to foot it to cab it mit einem Taxi fahren to cab it to lord it oversomebody | jemand sb den Herren spielen bei jemandem to lord it oversomebody | jemand sb to face it out es ausbadenor | oder od durchmachen to face it out we had a fine time of it wir hatten unseren Spaß we had a fine time of it I take it that ich nehme an, dass I take it that give it (to) him! familiar, informal | umgangssprachlichumg gibs ihm! give it (to) him! familiar, informal | umgangssprachlichumg damn it! familiar, informal | umgangssprachlichumg verflucht! damn it! familiar, informal | umgangssprachlichumg hang (or | oderod confound) it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl zum Henkeror | oder od Teufel damit! hang (or | oderod confound) it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele at it after prepositions daran, dazu, darüber at it after prepositions by it dadurch, dabei by it for it dafür, deswegen for it in it darin in it of it davon, darüber of it little was left of it wenig blieb davon übrig little was left of it Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „it“: reflexive verb it [it]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich sich it it Beispiele the development brought with it die Entwicklung brachte (es) mit sich the development brought with it „it“: noun it [it]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Höhe, der Gipfel, das Nonplusultra Anziehendes, so ein gewisses Etwas, Sex-Appeal Spieler die Höhe it American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg it American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg der Gipfel it das Nonplusultra (die höchste Vollendung) it it Beispiele for barefaced lying you are really it dein schamloses Lügen überbietet wirklich alles for barefaced lying you are really it (etwas) Anziehendes, (so) ein gewisses Etwas it a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl especially | besondersbesonders Sex-Appealmasculine | Maskulinum m it a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl it a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Spielermasculine | Maskulinum m it in games it in games Beispiele now you are it jetzt bist du dran now you are it
„Lebensgewohnheiten“: Plural LebensgewohnheitenPlural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) way of life, customs, habits, way of life waySingular | singular sg of life (oder | orod living) Lebensgewohnheiten eines Einzelnen habits Lebensgewohnheiten eines Einzelnen Lebensgewohnheiten eines Einzelnen waySingular | singular sg of life, customs Lebensgewohnheiten eines Volkes Lebensgewohnheiten eines Volkes Beispiele er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern he had to change his whole way of life er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern
„It.“: abbreviation It.abbreviation | Abkürzung abk (= Italian) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Italiener; italienisch Italiener; italienisch It. It. „It.“: abbreviation It.abbreviation | Abkürzung abk (= Italy) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Italien Italien It. It.
„IT“: abbreviation ITabbreviation | Abkürzung abk (= information technology) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) IT ITfeminine | Femininum f IT IT