Deutsch-Spanisch Übersetzung für "formare"

"formare" Spanisch Übersetzung

formar

[fɔrˈmar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele

formarse

[fɔrˈmarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich bilden, entstehen
    formarse (≈ tomar forma)
    formarse (≈ tomar forma)
  • ausgebildet werden
    formarse (≈ educarse)
    formarse (≈ educarse)
  • sich formieren, sich aufstellen, antreten
    formarse milicia | Militär, militärischMIL
    formarse milicia | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • ¡formar(se)!
    antreten!
    ¡formar(se)!
Beispiele
  • formarse idea de imaginarsealguna cosa, algo | etwas a/c
    sich (dativo | Dativdat) einen Begriff machen von (dativo | Dativdat)
    formarse idea de imaginarsealguna cosa, algo | etwas a/c
  • formarse idea de
    eine Vorstellung haben von (dativo | Dativdat)
    formarse idea de

decorado

[dekoˈraðo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bühnenbildneutro | Neutrum n, -ausstattungfemenino | Femininum f
    decorado teatro | TheaterTEAT
    decorado teatro | TheaterTEAT
Beispiele
  • formar parte del decorado persona uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig humorístico | humorvoll, scherzhafthum
    formar parte del decorado persona uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig humorístico | humorvoll, scherzhafthum
  • decoradosplural | Plural pl film, cinematografia | Film, KinoFILM
    Bautenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    decoradosplural | Plural pl film, cinematografia | Film, KinoFILM

declive

[deˈkliβe]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abhangmasculino | Maskulinum m
    declive (≈ pendiente)
    declive (≈ pendiente)
  • Neigungfemenino | Femininum f
    declive (≈ inclinación)
    Gefälleneutro | Neutrum n
    declive (≈ inclinación)
    declive (≈ inclinación)
Beispiele
  • Verfallmasculino | Maskulinum m
    declive en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Niedergangmasculino | Maskulinum m
    declive en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    declive en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Abstiegmasculino | Maskulinum m
    declive social
    declive social
Beispiele
  • formar declive , tener declive
    formar declive , tener declive
  • ir en declive imperio, cultura
    ir en declive imperio, cultura
  • ir en declive en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Niedergang erleben
    ir en declive en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig

contraste

[kɔnˈtraste]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gegensatzmasculino | Maskulinum m
    contraste
    Kontrastmasculino | Maskulinum m
    contraste
    contraste
Beispiele
  • contraste de colores
    Farbkontrastmasculino | Maskulinum m
    contraste de colores
  • contraste de opiniones
    Meinungsgegensätzemasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    contraste de opiniones
  • en contraste con
    im Gegensatz zu
    en contraste con
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

rancho

[ˈrrantʃo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verpflegungfemenino | Femininum f
    rancho especialmente | besondersespec milicia | Militär, militärischMIL
    rancho especialmente | besondersespec milicia | Militär, militärischMIL
  • Viehfarmfemenino | Femininum f
    rancho América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    Ranchfemenino | Femininum f
    rancho América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    rancho América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
Beispiele
  • hacer rancho aparte en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich absondern
    hacer rancho aparte en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ¡formar para el rancho! milicia | Militär, militärischMIL
    Essenholer raus!
    ¡formar para el rancho! milicia | Militär, militärischMIL
  • hacer el rancho milicia | Militär, militärischMIL
    hacer el rancho milicia | Militär, militärischMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

expediente

[espeˈðĭente]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aktefemenino | Femininum f
    expediente
    expediente
  • Verfahrenneutro | Neutrum n
    expediente jurisprudencia | RechtswesenJUR (≈ procedimiento)
    expediente jurisprudencia | RechtswesenJUR (≈ procedimiento)
  • Rechtssachefemenino | Femininum f
    expediente (≈ causa)
    expediente (≈ causa)
Beispiele
  • Antragmasculino | Maskulinum m (aufacusativo | Akkusativ acus)
    expediente de petición
    expediente de petición
  • Eingabefemenino | Femininum f
    expediente especialmente | besondersespec histórico | historischhist
    Gesuchneutro | Neutrum n
    expediente especialmente | besondersespec histórico | historischhist
    expediente especialmente | besondersespec histórico | historischhist
Beispiele

corro

[ˈkɔrro]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kreismasculino | Maskulinum m
    corro de personas
    corro de personas
  • Ringelreihenmasculino | Maskulinum m
    corro juego
    Reigenmasculino | Maskulinum m
    corro juego
    corro juego
  • Wertpapiergruppefemenino | Femininum f
    corro bolsa
    corro bolsa
Beispiele
  • Reigenmasculino | Maskulinum m
    corro danza en rueda
    Ringelreihenmasculino | Maskulinum m
    corro danza en rueda
    corro danza en rueda
Beispiele

queja

[ˈkɛxa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klagefemenino | Femininum f
    queja (≈ lamento)
    queja (≈ lamento)
  • Beschwerdefemenino | Femininum f
    queja (≈ reclamación)
    queja (≈ reclamación)
Beispiele

piña

[ˈpiɲa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zapfenmasculino | Maskulinum m
    piña botánica | BotanikBOT conífera
    piña botánica | BotanikBOT conífera
  • Tannenzapfenmasculino | Maskulinum m
    piña abeto
    piña abeto
  • Kiefernzapfenmasculino | Maskulinum m
    piña pino
    piña pino
  • Pinienzapfenmasculino | Maskulinum m
    piña pino piñonero
    piña pino piñonero
Beispiele
  • piña de ciprés
    Zypressenzapfenmasculino | Maskulinum m
    piña de ciprés
Beispiele
  • piña (tropicalo | oder o de América) (≈ fruto)especialmente | besonders espec arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
    Ananasfemenino | Femininum f
    piña (tropicalo | oder o de América) (≈ fruto)especialmente | besonders espec arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
  • piña natural
    frische Ananas
    piña natural
  • piña belén
    Ananasfemenino | Femininum f mit Kokoseis
    piña belén
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Cliquefemenino | Femininum f
    piña en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    piña en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • dar una piña aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam
    jemanden stoßen
    jemandem einen Stoß geben
    dar una piña aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam