„strano“: aggettivo strano [ˈstraːno]aggettivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sonderbar, merkwürdig, komisch, seltsam sonderbar, merkwürdig, komisch, seltsam strano strano Beispiele che strana idea! was für eine drollige Idee! che strana idea!
„sapore“: maschile sapore [saˈpoːre]maschile | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geschmack Ton, Klang Gewürzkräuter Weitere Beispiele... Geschmackmaschile | Maskulinum m sapore sapore Beispiele avere (il) sapore diqualcosa | etwas qc nachqualcosa | etwas etwas schmecken avere (il) sapore diqualcosa | etwas qc che sapore ha? wonach (o | oderod wie) schmeckt es? che sapore ha? Tonmaschile | Maskulinum m sapore senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klangmaschile | Maskulinum m sapore senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig sapore senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele parole dal sapore amaro bitter klingende Worteplurale | Plural pl parole dal sapore amaro Gewürzkräuterplurale | Plural pl sapore <plurale | Pluralpl> sapore <plurale | Pluralpl> Beispiele lasciare un cattivo sapore in bocca einen üblen Nachgeschmack hinterlassen lasciare un cattivo sapore in bocca senza sapore ohne Würze senza sapore senza sapore senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig fade senza sapore senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig sapore strano Beigeschmackmaschile | Maskulinum m sapore strano Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„che“: pronome relativo che [ke]pronome relativo | Relativpronomen rel pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der, die, das an dem, an der, in dem, in der, als der, die, das che che Beispiele ciò che, cosa che, il che was ciò che, cosa che, il che tutto ciò che mi riguarda alles, was mich betrifft tutto ciò che mi riguarda tutto ciò che mi riguarda con preposizioni womit, worauf, wovon, worüber … tutto ciò che mi riguarda con preposizioni an dem, an der, in dem, in der, als che in cui familiare | umgangssprachlichumg che in cui familiare | umgangssprachlichumg Beispiele l’estate che ci siamo conosciuti der Sommer, in dem wir uns kennengelernt haben l’estate che ci siamo conosciuti „che“: interrogativo che [ke]interrogativo | interrogativ interrog pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) welcher, welche, welches was für eine was für ein, wie Beispiele che cosa was che cosa che cosa c’è? was ist los? che cosa c’è? che c’è di nuovo? was gibt es Neues? che c’è di nuovo? che ore sono?o | oder od che ora è? wie spät ist es? che ore sono?o | oder od che ora è? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen welcher, welche, welches che quale che quale Beispiele a che pagina? auf welcher Seite? a che pagina? was für ein(e) che di che genere che di che genere was (für ein), wie che in frasi esclamative che in frasi esclamative Beispiele che fatica! was für eine Mühe! che fatica! che ci vuoi fare? da kann man nichts machen! che ci vuoi fare? „che“: pronome indefinito che [ke]pronome indefinito | Indefinitpronomen indef pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) er hatte Komisches an sich ich habe nicht viel getan nichts zu tun haben nichts zu danken! Beispiele aveva un che di strano er hattequalcosa | etwas etwas Komisches an sich aveva un che di strano non ho fatto un gran che ich habe nichtspecialmente | besonders besonders viel getan non ho fatto un gran che non avere nulla a che fare nichts zu tun haben non avere nulla a che fare non c’è di che! nichts zu danken! non c’è di che! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„sembrare“: verbo intransitivo sembrare [semˈbraːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scheinen aussehen Weitere Beispiele... scheinen sembrare sembrare Beispiele mi sembrava (strano)! das kam mir doch gleich komisch vor! mi sembrava (strano)! aussehen sembrare sembrare Beispiele sembra uno spettro er sieht wie ein Gespenst aus sembra uno spettro sembri stanca du siehst müde aus sembri stanca Beispiele (non) mi sembra che… <impersonale | unpersönlichunpers> ich glaube (o | oderod meine) (nicht), dass … (non) mi sembra che… <impersonale | unpersönlichunpers> mi sembra che non si dica così <impersonale | unpersönlichunpers> ich glaube, dass man das so nicht sagt mi sembra che non si dica così <impersonale | unpersönlichunpers> che te ne sembra? <impersonale | unpersönlichunpers> was meinst du dazu? was hältst du davon? che te ne sembra? <impersonale | unpersönlichunpers> Beispiele sembra <impersonale | unpersönlichunpers> es scheint sembra <impersonale | unpersönlichunpers> sembra che voglia piovere <impersonale | unpersönlichunpers> es scheint, dass es bald regnen wird sembra che voglia piovere <impersonale | unpersönlichunpers> Beispiele così sembra es sieht so aus così sembra a quanto sembra anscheinend a quanto sembra
„trovare“: verbo transitivo trovare [troˈvaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finden herausfinden, ausfindig machen antreffen, vorfinden Weitere Beispiele... finden trovare trovare Beispiele trovare la strada den Weg finden trovare la strada trovare lavoro Arbeit finden trovare lavoro Beispiele trovo strano che … ich finde es komisch, dass … trovo strano che … (heraus)finden, ausfindig machen trovare scovare trovare scovare (an)treffen, vorfinden trovare trovare Beispiele entro e chi ti trovo? familiare | umgangssprachlichumg ich gehe rein, und wen sehe ich da? entro e chi ti trovo? familiare | umgangssprachlichumg Beispiele trovare difficoltà auf Hindernisse stoßen trovare difficoltà Beispiele ci ha trovati insieme er hat uns zusammen erwischt ci ha trovati insieme Beispiele andare a trovarequalcuno | jemand qn jemanden besuchen (gehen) andare a trovarequalcuno | jemand qn chi cerca trova wer such(e)t, der findet chi cerca trova paese che vai, usanze che trovi andere Länder, andere Sitten paese che vai, usanze che trovi
„questo“: aggettivo questo [ˈkuesto]aggettivo | Adjektiv adj <dimostrativo | demonstrativdem> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dieser, diese, dieses, der, die, das, solcher, solche dieser, letzt dies, nächst solches dieser, diese, dieses questo questo der, die, das questo questo solcher, solche, solches questo questo Beispiele niente di tutto questo nichts von all(e)dem niente di tutto questo quest’oggi heute quest’oggi fino a questo punto so weit, bis hierher fino a questo punto dieser, letzt questo passato questo passato Beispiele in questi giorni in diesen Tagen in questi giorni dies, nächst questo prossimo questo prossimo Beispiele uno di questi giorni in den nächsten Tagen uno di questi giorni „questo“: pronome dimostrativo questo [ˈkuesto]pronome dimostrativo | Demonstrativpronomen dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dieser, diese, dieses, der, die, das das, dies Weitere Beispiele... dieser, diese, dieses questo questo der, die, das questo questo Beispiele vuoi questoo | oder o quello? willst du dieses oder jenes? vuoi questoo | oder o quello? questo mai! niemals! questo mai! ci mancava anche questa! das fehlte gerade noch! ci mancava anche questa! questa poi! das gibt’s ja nicht! questa poi! questo qua (o | oderod questo qui) der da questo qua (o | oderod questo qui) senti questa! hör dir das an! senti questa! questa proprio non ci voleva das hat gerade noch gefehlt! questa proprio non ci voleva Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen das, dies questo con essere questo con essere Beispiele questo è il nuovo caporeparto das ist der neue Abteilungsleiter questo è il nuovo caporeparto questo è molto strano das ist sehr seltsam questo è molto strano questa è bella! das ist ja allerhand! questa è bella! Beispiele non abbiamo parlato di questo con preposizioni wir haben nicht davon gesprochen non abbiamo parlato di questo con preposizioni da questo si può capire che … daran erkennt man, dass … da questo si può capire che … in questo hai ragione da hast du recht in questo hai ragione per questo deswegen per questo con questo damit con questo e con questo? na und? e con questo? oltre a questo außerdem oltre a questo per questo deshalb, daher per questo Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„molto“: aggettivo molto [ˈmolto]aggettivo | Adjektiv adj <comparativo | Komparativkomp più; superlativo | Superlativsup moltissimo; sostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Pluralmpl -i; femminile plurale | Femininum Pluralfpl -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) viel groß lange weit Weitere Beispiele... viel molto molto Beispiele molte idee viele Ideenplurale | Plural pl molte idee molte grazie! vielen Dank! molte grazie! groß molto grande molto grande Beispiele molto talento großes Talentneutro | Neutrum n molto talento lange molto molto Beispiele dopo molto tempo nach langer Zeit dopo molto tempo per molto (tempo) lange per molto (tempo) weit molto di distanza molto di distanza Beispiele manca ancora molta strada? ist es noch sehr weit? manca ancora molta strada? Beispiele a dir molto höchstens a dir molto „molto“: avverbio molto [ˈmolto]avverbio | Adverb adv <comparativo | Komparativkomp più; superlativo | Superlativsup moltissimo> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) viel sehr lange weit viel molto molto Beispiele mangia molto er isst viel mangia molto è molto più vecchio di me mit comparativo | Komparativkomp er ist viel älter als ich è molto più vecchio di me mit comparativo | Komparativkomp ti manca molto a finire? dauert es noch lange, bis du fertig bist? ti manca molto a finire? sehr molto intensità molto intensità Beispiele la ama molto er liebt sie sehr la ama molto è molto strano es ist sehr seltsam è molto strano molto rapidamente sehr schnell molto rapidamente lange molto molto Beispiele ho aspettato molto ich habe lange gewartet ho aspettato molto metterci molto lange brauchen metterci molto weit molto molto Beispiele non c’è molto da qui a … von hier ist es nicht weit bis … non c’è molto da qui a … „molto“: pronome molto [ˈmolto]pronome | Pronomen, Fürwort pron <comparativo | Komparativkomp più; superlativo | Superlativsup moltissimo> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) viel viel molto molto Beispiele ho molto da fare ich habe viel zu tun ho molto da fare molto è stato detto vieles ist gesagt worden molto è stato detto molti viele molti „molto“: maschile molto [ˈmolto]maschile | Maskulinum m <comparativo | Komparativkomp più; superlativo | Superlativsup moltissimo> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Viele Vieleneutro | Neutrum n molto molto