Deutsch-Italienisch Übersetzung für "glueckliche"

"glueckliche" Italienisch Übersetzung

glücklich
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fortunato
    glücklich
    glücklich
  • riuscito
    glücklich erfolgreich
    glücklich erfolgreich
Beispiele
Beispiele
  • felice
    glücklich froh
    glücklich froh
Beispiele
  • überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) glücklich sein
    essere felice di (oder | ood per) qc
    überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) glücklich sein
  • ein glückliches neues Jahr!
    felice anno nuovo!
    ein glückliches neues Jahr!
glücklich
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finalmente
    glücklich endlich umgangssprachlich | familiareumg
    glücklich endlich umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
  • ist er glücklich weg?
    se n’è andato finalmente?
    ist er glücklich weg?
wunschlos
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • senza desideri
    wunschlos
    wunschlos
Beispiele
Fügung
Femininum | femminile f <-; -en>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine glückliche Fügung
    una fortunata combinazione
    eine glückliche Fügung
preisen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <pries; gepriesen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • elogiare
    preisen Menschen
    preisen Menschen
preisen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <pries; gepriesen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Schickung
Femininum | femminile f <Schickung; -en>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disegnoMaskulinum | maschile m
    Schickung
    disposizioneFemininum | femminile f
    Schickung
    Schickung
Beispiele
  • eine Schickung Gottes
    un disegno di Dio
    eine Schickung Gottes
  • casoMaskulinum | maschile m
    Schickung Geschehen
    combinazioneFemininum | femminile f
    Schickung Geschehen
    Schickung Geschehen
Beispiele
  • eine glückliche Schickung
    un caso fortunato
    eine glückliche Schickung
was
Interjektion, Ausruf | interiezione int &Pronomen, Fürwort | pronome pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • was ist?
    che c’è?
    was ist?
  • was ist das?
    (che) cos’è (questo)?
    was ist das?
  • was gibt es Neues?
    che (cosa) c’è di nuovo?
    was gibt es Neues?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • quanto
    was wie viel
    was wie viel
was
Relativpronomen | pronome relativo rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
was
Indefinitpronomen | pronome indefinito indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • qualcosa
    was etwas | qualcosaetwas umgangssprachlich | familiareumg
    was etwas | qualcosaetwas umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
  • weißt du was?
    sai una cosa?
    weißt du was?
  • weißt du was? zu tun
    sai che facciamo?
    weißt du was? zu tun
was
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • perché
    was warum umgangssprachlich | familiareumg
    was warum umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
Beispiele
scheinen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schien; geschienen; h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brillare
    scheinen glänzen
    scheinen glänzen
  • sembrare, parere
    scheinen anscheinend sein
    scheinen anscheinend sein
Beispiele
  • er scheint glücklich zu sein
    sembra felice
    er scheint glücklich zu sein
  • er scheint sie zu kennen
    sembra che la conosca
    er scheint sie zu kennen
  • es scheint, dass… (als ob …)
    sembra (oder | ood pare) che …
    es scheint, dass… (als ob …)
so
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • così
    so auf diese Weise, so geartet
    so auf diese Weise, so geartet
Beispiele
  • so geht es nicht
    così non va
    so geht es nicht
  • so einfach ist es nicht
    non è (proprio) così semplice
    so einfach ist es nicht
  • so ein Auto hätte ich auch gern umgangssprachlich | familiareumg
    un’auto così piacerebbe anche a me
    so ein Auto hätte ich auch gern umgangssprachlich | familiareumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • molto
    so überaus
    so überaus
Beispiele
  • circa
    so ungefähr
    so ungefähr
Beispiele
  • bene
    so also gut
    so also gut
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • so hört doch auf!
    dai, smettetela!
    so hört doch auf!
Beispiele
  • so?
    davvero?
    so?
Beispiele
so
Konjunktion | congiunzione konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • so dass → siehe „sodass
    so dass → siehe „sodass
mögen
Modalverb | verbo modale v/mod <mag; mochte; h.; mit Infinitiv | con infinito+inf; Partizip Perfekt | participio passatopperf hat … mögen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • potere
    mögen können
    mögen können
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • dovere
    mögen sollen
    mögen sollen
Beispiele
mögen
transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <mag; mochte; h.; als Vollverb; Partizip Perfekt | participio passatopperf gemocht>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • möchtest du zu ihm?
    vorresti andare da lui?
    möchtest du zu ihm?
mögen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <mag; mochte; h.; als Vollverb; Partizip Perfekt | participio passatopperf gemocht>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mögen
    piacersi, amarsi
    sich mögen