Deutsch-Französisch Übersetzung für "fiches"

"fiches" Französisch Übersetzung

ficher
[fiʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t <infinitif | Infinitivinfaussi | auch a. fiche; participe passé | Partizip Perfektpp fichu> familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • machen
    ficher (≈ faire)
    ficher (≈ faire)
  • tun
    ficher
    ficher
Beispiele
Beispiele
  • schmeißen, pfeffern
    ficher (≈ jeter) familier | umgangssprachlichfam
    ficher (≈ jeter) familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
ficher
[fiʃe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <infinitif | Infinitivinfaussi | auch a. fiche; participe passé | Partizip Perfektpp fichu> familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ficher familier | umgangssprachlichfam → siehe „foutre
    ficher familier | umgangssprachlichfam → siehe „foutre
Beispiele
  • se ficher dequelque chose | etwas qc,quelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    auf etwas, jemanden pfeifen
    se ficher dequelque chose | etwas qc,quelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • je m’en fiche (pas mal) familier | umgangssprachlichfam
    das ist mir (völlig) egal, schnuppe, piepe
    je m’en fiche (pas mal) familier | umgangssprachlichfam
  • je m’en fiche (pas mal)
    das kümmert, schert mich einen Dreck
    je m’en fiche (pas mal)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • se ficher dequelqu’un | jemand qn
    jemanden auslachen, veralbern
    se ficher dequelqu’un | jemand qn
  • se ficher dequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    jemanden veräppeln
    se ficher dequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
ficher
verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • karteimäßig erfassen
    ficher (≈ mettre en fiche)
    ficher (≈ mettre en fiche)
Beispiele
fiche
[fiʃ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Steckermasculin | Maskulinum m
    fiche électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    fiche électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
Beispiele
  • fiche (mâle, de prise de courant) électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    Steckermasculin | Maskulinum m
    Stöpselmasculin | Maskulinum m
    fiche (mâle, de prise de courant) électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
  • fiche femelle
    Gerätesteckermasculin | Maskulinum m
    fiche femelle
  • Zettelmasculin | Maskulinum m
    fiche (≈ feuille)
    fiche (≈ feuille)
  • Blattneutre | Neutrum n
    fiche
    fiche
  • Bogenmasculin | Maskulinum m
    fiche
    fiche
  • (Kartei)Karteféminin | Femininum f
    fiche d’un fichier
    fiche d’un fichier
Beispiele
  • fiche médicale
    Krankenblattneutre | Neutrum n
    fiche médicale
  • fiche technique
    technische Datenneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    fiche technique
  • fiche de contrôle
    Kontrollzettelmasculin | Maskulinum m, -karteféminin | Femininum f, -scheinmasculin | Maskulinum m
    fiche de contrôle
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
femelle
[fəmɛl]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weibchenneutre | Neutrum n
    femelle zoologie | ZoologieZOOL
    femelle zoologie | ZoologieZOOL
  • weibliches Tier
    femelle
    femelle
  • Weibsbildneutre | Neutrum n
    femelle péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    femelle péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
femelle
[fəmɛl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weiblich
    femelle zoologie | ZoologieZOOL botanique | BotanikBOT
    femelle zoologie | ZoologieZOOL botanique | BotanikBOT
Beispiele
  • ficheféminin | Femininum f femelle électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    Gerätesteckermasculin | Maskulinum m
    ficheféminin | Femininum f femelle électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
signalétique
[siɲaletik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ficheféminin | Femininum f signalétique
    Erkennungsbogenmasculin | Maskulinum m
    ficheféminin | Femininum f signalétique
fiche

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

banane
[banan]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bananeféminin | Femininum f
    banane
    banane
  • Stoßstangenhornneutre | Neutrum n
    banane automobile | AutoAUTO
    banane automobile | AutoAUTO
Beispiele
  • ficheféminin | Femininum f bananeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    Bananensteckermasculin | Maskulinum m
    ficheféminin | Femininum f bananeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
  • Elvisfrisurféminin | Femininum f
    banane coiffure familier | umgangssprachlichfam
    banane coiffure familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • (sacmasculin | Maskulinum m) banane
    Gürteltascheféminin | Femininum f
    (sacmasculin | Maskulinum m) banane
rame
[ʀam]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ruderneutre | Neutrum n
    rame (≈ aviron)
    rame (≈ aviron)
Beispiele
  • haricotsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl à rames
    Stangenbohnenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    haricotsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl à rames
  • il n’en fiche pas une rame familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er tut keinen Handschlag
    il n’en fiche pas une rame familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • il n’en fiche pas une rame
    er macht keinen Finger krumm
    il n’en fiche pas une rame
Beispiele
  • rame de métro
    U-Bahn(-Zug)féminin avec terminaison masculine entre parenthèses | Femininum mit Maskulinendung in Klammern f(m)
    rame de métro
  • 500 Blatt
    rame typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
    rame typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
secousse
[s(ə)kus]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stoßmasculin | Maskulinum m
    secousse
    secousse
  • Ruckmasculin | Maskulinum m
    secousse
    secousse
Beispiele
  • Schlagmasculin | Maskulinum m
    secousse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    secousse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schockmasculin | Maskulinum m
    secousse
    secousse
Beispiele
Beispiele
  • il n’en fiche pas une secousse familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er tut keinen Handschlag
    il n’en fiche pas une secousse familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • il n’en fiche pas une secousse
    er macht keinen Finger krumm
    il n’en fiche pas une secousse
camp
[kɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lagerneutre | Neutrum n
    camp politique | PolitikPOLaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    camp politique | PolitikPOLaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • camp militaire
    Truppenübungsplatzmasculin | Maskulinum m
    camp militaire
  • camp (de camping)
    Campingplatz [ˈkɛm-]masculin | Maskulinum m
    Zeltplatzmasculin | Maskulinum m
    camp (de camping)
  • camp de concentration
    Konzentrationslagerneutre | Neutrum n
    KZabréviation | Abkürzung abr
    camp de concentration
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Lagerneutre | Neutrum n
    camp politique | PolitikPOL dans une querelle
    camp politique | PolitikPOL dans une querelle
  • Parteiféminin | Femininum f
    camp
    camp
Beispiele