Deutsch-Englisch Übersetzung für "vom staat trennen"

"vom staat trennen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie trennend?

Beispiele
  • bei dem Lehrgang wurden die verschiedenen Altersgruppen (voneinander) getrennt
    participants on the course were divided up into different age groups
    bei dem Lehrgang wurden die verschiedenen Altersgruppen (voneinander) getrennt
  • uns trennen Welten (voneinander) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    we are worlds apart
    uns trennen Welten (voneinander) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • divide
    trennen teilen, spalten
    split
    trennen teilen, spalten
    sever
    trennen teilen, spalten
    trennen teilen, spalten
Beispiele
  • separate, part, (dis)sever
    trennen auseinanderbringen
    trennen auseinanderbringen
Beispiele
  • divide
    trennen entzweien
    disunite
    trennen entzweien
    trennen entzweien
Beispiele
  • es sind deine politischen Ansichten, die uns trennen
    it’s your political outlook that divides us
    es sind deine politischen Ansichten, die uns trennen
  • distinguish (oder | orod differentiate, discriminate) (between)
    trennen unterscheiden, auseinanderhalten
    trennen unterscheiden, auseinanderhalten
Beispiele
  • separate
    trennen eine Ehe etc
    trennen eine Ehe etc
Beispiele
  • sie trennten sich gingen auseinander, von Eheleuten
    they separated, they split up
    sie trennten sich gingen auseinander, von Eheleuten
  • sie trennten sich gingen auseinander, von Freunden etc
    they went their separate ways, they parted (company)
    sie trennten sich gingen auseinander, von Freunden etc
  • sie trennten sich nach Streit
    auch | alsoa. they split up
    sie trennten sich nach Streit
  • divide
    trennen Sprachwissenschaft | linguisticsLING durch Trennungsstriche etc
    split
    trennen Sprachwissenschaft | linguisticsLING durch Trennungsstriche etc
    trennen Sprachwissenschaft | linguisticsLING durch Trennungsstriche etc
Beispiele
  • disconnect
    trennen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Verbindung
    trennen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Verbindung
  • cut off
    trennen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Telefon-, Funkgespräch etc
    disconnect
    trennen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Telefon-, Funkgespräch etc
    interrupt
    trennen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Telefon-, Funkgespräch etc
    trennen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Telefon-, Funkgespräch etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • etwas aus etwas trennen Futter aus einem Mantel etc
    to removeetwas | something sth frometwas | something sth
    etwas aus etwas trennen Futter aus einem Mantel etc
  • sever
    trennen Technik | engineeringTECH Werkstoffe etc
    cut off
    trennen Technik | engineeringTECH Werkstoffe etc
    trennen Technik | engineeringTECH Werkstoffe etc
  • separate
    trennen Chemie | chemistryCHEM Stoffgemische etc
    trennen Chemie | chemistryCHEM Stoffgemische etc
  • resolve
    trennen Chemie | chemistryCHEM Razemat
    trennen Chemie | chemistryCHEM Razemat
  • part
    trennen Chemie | chemistryCHEM scheiden
    trennen Chemie | chemistryCHEM scheiden
  • cleave
    trennen Chemie | chemistryCHEM Bindung
    trennen Chemie | chemistryCHEM Bindung
  • decompose
    trennen Physik | physicsPHYS ATOM
    trennen Physik | physicsPHYS ATOM
  • disconnect
    trennen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    isolate
    trennen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    break
    trennen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    open
    trennen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    trennen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
  • separate
    trennen Raumfahrt | space flightRAUMF Raketenstufe
    trennen Raumfahrt | space flightRAUMF Raketenstufe
  • separate
    trennen Medizin | medicineMED in der Chirurgie
    sever
    trennen Medizin | medicineMED in der Chirurgie
    resect
    trennen Medizin | medicineMED in der Chirurgie
    trennen Medizin | medicineMED in der Chirurgie
  • divide
    trennen Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenbereiche
    trennen Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenbereiche
trennen
[ˈtrɛnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cause disunion (oder | orod disunity)
    trennen Uneinigkeitoder | or od Zwietracht bewirken
    trennen Uneinigkeitoder | or od Zwietracht bewirken
Beispiele
  • zwischen (Dativ | dative (case)dat) A und B trennen unterscheiden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to distinguish (oder | orod differentiate, discriminate) between A and B
    zwischen (Dativ | dative (case)dat) A und B trennen unterscheiden umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • select
    trennen Radio, Rundfunk | radioRADIO
    trennen Radio, Rundfunk | radioRADIO
Beispiele
trennen
[ˈtrɛnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich trennen sich von jemandem trennen
    to separate fromjemand | somebody sb, to split up withjemand | somebody sb
    sich trennen sich von jemandem trennen
  • sie hat sich von ihrem Mann getrennt
    she left (oder | orod split up with) her husband
    sie hat sich von ihrem Mann getrennt
Beispiele
  • sich von etwas trennen weggeben
    to part withetwas | something sth
    sich von etwas trennen weggeben
  • sich von etwas trennen abweichen von
    to abandonetwas | something sth
    sich von etwas trennen abweichen von
  • ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen
    I could hardly take my eyes off it
    ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • separate
    trennen von Wegen, Linien, Richtungen, Zeitabschnitten etc
    divide
    trennen von Wegen, Linien, Richtungen, Zeitabschnitten etc
    diverge
    trennen von Wegen, Linien, Richtungen, Zeitabschnitten etc
    sever
    trennen von Wegen, Linien, Richtungen, Zeitabschnitten etc
    trennen von Wegen, Linien, Richtungen, Zeitabschnitten etc
  • sunder
    trennen
    trennen
Beispiele
  • hier trennen sich unsere Wege auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    this is where our roads divide
    hier trennen sich unsere Wege auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • divide, split, sever (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    trennen sich aufspalten
    trennen sich aufspalten
  • separate
    trennen Raumfahrt | space flightRAUMF von Raketenstufe
    trennen Raumfahrt | space flightRAUMF von Raketenstufe
trennen
Neutrum | neuter n <Trennens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Staat
[ʃtaːt]Maskulinum | masculine m <Staat(e)s; Staaten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • state
    Staat Land, Nation
    country
    Staat Land, Nation
    Staat Land, Nation
Beispiele
  • state
    Staat Staatswesen
    Staat Staatswesen
Beispiele
  • state
    Staat als juristische Person <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. State, government britisches Englisch | British EnglishBr
    Staat als juristische Person <nurSingular | singular sg>
    Staat als juristische Person <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Staat finanziert den Bau der Autobahnen <nurSingular | singular sg>
    the construction of the motorways is financed by the government (oder | orod is state-funded)
    der Staat finanziert den Bau der Autobahnen <nurSingular | singular sg>
  • dieses Land gehört dem Staat <nurSingular | singular sg>
    this land belongs to the state, this land is state- (oder | orod government-) owned
    dieses Land gehört dem Staat <nurSingular | singular sg>
  • Vater Staat umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <nurSingular | singular sg>
    the government
    Vater Staat umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • state
    Staat Gliedstaat einer Konföderation etc
    Staat Gliedstaat einer Konföderation etc
  • auch | alsoa. commonwealth
    Staat in einigen amer. Bundesstaaten
    Staat in einigen amer. Bundesstaaten
Beispiele
  • die Vereinigten Staaten (von Amerika) , die Staaten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the United States (of America), the States beide meistSingular | singular sg
    die Vereinigten Staaten (von Amerika) , die Staaten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Staat New York
    the State of New York, New York State
    der Staat New York
  • ich fliege morgen in die Staaten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’m flying to the States tomorrow
    auch | alsoa. I’m flying stateside amerikanisches Englisch | American EnglishUS tomorrow
    ich fliege morgen in die Staaten umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • der Staat die Regierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stateside amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    der Staat die Regierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • „Der Staat“
    “The Republic” by Plato)
    „Der Staat“
  • colony
    Staat Zoologie | zoologyZOOL der Bienen, Ameisen
    Staat Zoologie | zoologyZOOL der Bienen, Ameisen
vom
[fɔm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Staat
Maskulinum | masculine m <Staat(e)s; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • display
    Staat Prunk, Pomp
    pomp
    Staat Prunk, Pomp
    show
    Staat Prunk, Pomp
    Staat Prunk, Pomp
Beispiele
  • finery
    Staat Putz, Gala
    array
    Staat Putz, Gala
    attire
    Staat Putz, Gala
    Staat Putz, Gala
Beispiele
blockfrei
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • non-aligned
    blockfrei Politik | politicsPOL
    blockfrei Politik | politicsPOL
Beispiele
  • die blockfreien Staaten
    the non-aligned countries
    die blockfreien Staaten
Netzlaufwerk
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • network drive
    Netzlaufwerk Computer | computersCOMPUT
    Netzlaufwerk Computer | computersCOMPUT
Beispiele
polar
[poˈlaːr]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • polar
    polar des Pols
    polar des Pols
Beispiele
  • polar, diametric(al)
    polar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    polar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
polar
[poˈlaːr]Adverb | adverb adv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Staats-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Eritrea
[eriˈtreːa]Neutrum | neuter n <Eritreas; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eritrea
    Eritrea Geografie | geographyGEOG
    Eritrea Geografie | geographyGEOG
Beispiele
  • der Staat Eritrea
    the State of Eritrea
    der Staat Eritrea