Deutsch-Englisch Übersetzung für "win laurels"

"win laurels" Englisch Übersetzung

Meinten Sie WAN, …wind oder Wein?
laurel
[ˈl(ɒ)rəl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈlɔːrəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lorbeerbaummasculine | Maskulinum m
    laurel botany | BotanikBOT Gattg Laurus
    laurel botany | BotanikBOT Gattg Laurus
  • Edler Lorbeer
    laurel especially | besondersbesonders a.true laurel: L. nobilis botany | BotanikBOT
    laurel especially | besondersbesonders a.true laurel: L. nobilis botany | BotanikBOT
  • eine lorbeerähnliche Pflanze
    laurel botany | BotanikBOT American English | amerikanisches EnglischUS
    laurel botany | BotanikBOT American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kalmiefeminine | Femininum f
    laurel Gattg Kalmia botany | BotanikBOT American English | amerikanisches EnglischUS
    laurel Gattg Kalmia botany | BotanikBOT American English | amerikanisches EnglischUS
  • Rhododendronneuter | Neutrum n
    laurel Gattg Rhododendron botany | BotanikBOT American English | amerikanisches EnglischUS
    laurel Gattg Rhododendron botany | BotanikBOT American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Lorbeer(laubneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    laurel as emblem of honour
    laurel as emblem of honour
  • Lorbeerkranzmasculine | Maskulinum m, -kronefeminine | Femininum f
    laurel laurel wreath, laurel crown
    laurel laurel wreath, laurel crown
  • Lorbeerzweigmasculine | Maskulinum m
    laurel laurel branch
    laurel laurel branch
  • Lorbeerenplural | Plural pl
    laurel honour, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Ehrenplural | Plural pl
    laurel honour, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Ruhmmasculine | Maskulinum m
    laurel honour, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    laurel honour, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
Beispiele
laurel
[ˈl(ɒ)rəl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈlɔːrəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf laureled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr laurelled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

winning
[ˈwiniŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gewinnenneuter | Neutrum n
    winning
    Siegmasculine | Maskulinum m
    winning
    winning
Beispiele
  • the winning of the war
    der siegreiche Ausgang des Krieges
    the winning of the war
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    winning thing won <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    winning thing won <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    winning thing won <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Grubefeminine | Femininum f
    winning mining | BergbauBERGB
    Schachtmasculine | Maskulinum m
    winning mining | BergbauBERGB
    winning mining | BergbauBERGB
  • Abbaumasculine | Maskulinum m
    winning mining | BergbauBERGB
    winning mining | BergbauBERGB
winning
[ˈwiniŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewinnend, siegreich, Sieger…
    winning especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    winning especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
Beispiele
  • gewinnend, einnehmend, anziehend
    winning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    winning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
win
[win]transitive verb | transitives Verb v/t Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an der Luft trocknen
    win hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
win
[win]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät won [wʌn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wan [wæn]; past participle | Partizip Perfektpperf won>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. win out be successful American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    also | aucha. win out be successful American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to win at chess
    beim Schach gewinnen
    to win at chess
  • to win by a head (by 2 lengths)
    um eine Kopflänge (um 2 Längen) gewinnen
    to win by a head (by 2 lengths)
  • to win in a canter (or | oderod walk) familiar, informal | umgangssprachlichumg (also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig )
    spielendor | oder od mit Leichtigkeit gewinnen
    to win in a canter (or | oderod walk) familiar, informal | umgangssprachlichumg (also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig )
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gelangen
    win rare | seltenselten (reach)
    win rare | seltenselten (reach)
Beispiele
  • to win home
    heimgelangen
    to win home
  • to win in (out, back)
    hinein- (hinaus-, zurück)gelangen
    to win in (out, back)
  • to win through
    durchgelangen, -kommen
    ans Ziel gelangen
    to win through
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sich mit Gewalt machen
    win rare | seltenselten freeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win rare | seltenselten freeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Einfluss gewinnen
    win gain influence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    win gain influence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to win (up)on gain influence
    Einfluss gewinnen auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to win (up)on gain influence
  • to win (up)on poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gewinnen an
    to win (up)on poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Beispiele
  • gewinnen
    win battle, competition, gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win battle, competition, gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • to win the field (or | oderod day)
    das Feld behalten, gewinnen
    to win the field (or | oderod day)
  • to win a prize
    einen Preis gewinnen
    to win a prize
  • to win a victory
    einen Sieg erringen
    to win a victory
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • erobern
    win military term | Militär, militärischMIL castle
    win military term | Militär, militärischMIL castle
  • verdienen, erwerben
    win earn dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    win earn dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • mühsam weitergelangen auf
    win rare | seltenselten (way)
    win rare | seltenselten (way)
Beispiele
  • erreichen, gelangen zu
    win reach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    win reach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • gewinnen
    win favour, love, affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win favour, love, affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • to winsomebody | jemand sb to agree
    jemanden überreden zuzustimmen
    to winsomebody | jemand sb to agree
  • (jemanden) (zur Ehe) gewinnen
    win obtain as spouse
    win obtain as spouse
Beispiele
  • gewinnen
    win mining | BergbauBERGB
    win mining | BergbauBERGB
  • erschließen
    win mining | BergbauBERGB
    win mining | BergbauBERGB
  • win syn vgl. → siehe „get
    win syn vgl. → siehe „get
win
[win]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Siegmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erfolgmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gewonnenes Spiel
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Profitmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
sprig
[sprig]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zweigleinneuter | Neutrum n
    sprig small twig
    Schösslingmasculine | Maskulinum m
    sprig small twig
    Reisneuter | Neutrum n
    sprig small twig
    sprig small twig
Beispiele
  • Sprösslingmasculine | Maskulinum m
    sprig rare | seltenselten (scion) humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Sprossmasculine | Maskulinum m
    sprig rare | seltenselten (scion) humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Ablegermasculine | Maskulinum m
    sprig rare | seltenselten (scion) humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od pejorative | pejorativ, abwertendpej
    sprig rare | seltenselten (scion) humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od pejorative | pejorativ, abwertendpej
Beispiele
  • Kerlchenneuter | Neutrum n
    sprig rare | seltenselten (squirt, small man)
    Bürschchenneuter | Neutrum n
    sprig rare | seltenselten (squirt, small man)
    sprig rare | seltenselten (squirt, small man)
  • zweigförmige Verzierung
    sprig twig-shaped decoration
    sprig twig-shaped decoration
  • (kleiner) Zinn-or | oder od Bleikeil
    sprig engineering | TechnikTECH wedge for securing glass in frame
    sprig engineering | TechnikTECH wedge for securing glass in frame
  • Zweckefeminine | Femininum f
    sprig pin or nail without a head
    Stiftmasculine | Maskulinum m
    sprig pin or nail without a head
    Nagelmasculine | Maskulinum m
    sprig pin or nail without a head
    sprig pin or nail without a head
sprig
[sprig]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sprigged>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Zweigmuster verzieren
    sprig decorate with twig pattern
    sprig decorate with twig pattern
  • festzwecken, anheften
    sprig secure
    sprig secure
  • beschneiden
    sprig cut: plantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sprig cut: plantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abschneiden, zupfen
    sprig leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cut off
    sprig leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cut off
Laurel
, Stan [ˈl(ɒ)rəl]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amer. Filmkomiker 1890-1965
    Laurel
    Laurel
bay laurel

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 1
    bay laurel
    bay laurel
Beispiele
Win-win-Strategie
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • win-win strategy
    Win-win-Strategie
    Win-win-Strategie
Win-win-Situation
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • win-win situation
    Win-win-Situation
    Win-win-Situation
bay
[bei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. bay tree, bay laurel botany | BotanikBOT Laurus nobilis
    Lorbeerbaummasculine | Maskulinum m
    also | aucha. bay tree, bay laurel botany | BotanikBOT Laurus nobilis
  • Lorbeerkranzmasculine | Maskulinum m
    bay wreath obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    bay wreath obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • selten Lorbeerenplural | Plural pl
    bay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Ehrenplural | Plural pl
    bay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    bay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • to carry off the bays <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Lorbeeren ernten, den Ruhmor | oder od Sieg davontragen
    to carry off the bays <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Beerefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders des Lorbeerbaums)
    bay berry obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bay berry obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs