Deutsch-Englisch Übersetzung für "wage assignment"

"wage assignment" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

wage assignment
wage assignment
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lohnabtretungfeminine | Femininum f
    wage assignment
    wage assignment

  • An-, Zuweisungfeminine | Femininum f
    assignment allocation
    assignment allocation
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    assignment fixing
    Festlegungfeminine | Femininum f, -setzungfeminine | Femininum f
    assignment fixing
    assignment fixing
  • (Schul)Aufgabefeminine | Femininum f
    assignment school work
    Arbeitfeminine | Femininum f
    assignment school work
    assignment school work
  • Auftragmasculine | Maskulinum m
    assignment of journalist
    assignment of journalist
  • assignment syn vgl. → siehe „task
    assignment syn vgl. → siehe „task
  • Angabefeminine | Femininum f
    assignment producing, ascribing
    Anführenneuter | Neutrum n
    assignment producing, ascribing
    Zuschreibenneuter | Neutrum n
    assignment producing, ascribing
    assignment producing, ascribing
Beispiele
  • assignment of reasons
    Angabe von Gründen
    assignment of reasons
  • Beilegungfeminine | Femininum f
    assignment mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zuordnungfeminine | Femininum f
    assignment mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    assignment mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR handing over
    Übereignungfeminine | Femininum f
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR handing over
    Abtretungfeminine | Femininum f
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR handing over
    Zessionfeminine | Femininum f
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR handing over
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR handing over
Beispiele
  • assignment of claims
    assignment of claims
  • assignment of debts
    assignment of debts
  • assignment of income finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    assignment of income finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Abtretungs-, Zessionsurkundefeminine | Femininum f
    assignment legal term, law | RechtswesenJUR document of assignment
    assignment legal term, law | RechtswesenJUR document of assignment
  • Festsetzungfeminine | Femininum f
    assignment legal term, law | RechtswesenJUR fixing
    Bestimmungfeminine | Femininum f
    assignment legal term, law | RechtswesenJUR fixing
    assignment legal term, law | RechtswesenJUR fixing
Beispiele
  • assignment of dower
    Festsetzung des Witwenteils
    assignment of dower
  • Anweisungfeminine | Femininum f
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH payment, transfer
    trassierter Wechsel
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH payment, transfer
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH payment, transfer
Wagen
Maskulinum | masculine m <Wagens; Wagen; österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. süddeutsch | South Germansüddauch | also a. Wägen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • car
    Wagen Auto
    Wagen Auto
  • automobile besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wagen
    motorcar besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Wagen
    Wagen
Beispiele
  • wagon
    Wagen Pferdefuhrwerk etc
    Wagen Pferdefuhrwerk etc
  • waggon besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Wagen
    Wagen
Beispiele
  • ein zweiräd(e)riger Wagen
    a two-wheeled wagon
    ein zweiräd(e)riger Wagen
  • sich vor jemandes Wagen spannen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to let oneself be made use of
    sich vor jemandes Wagen spannen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem (wegen etwas) an den Wagen fahren jemandes Pläne durchkreuzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to foil (oder | orod thwart, frustrate) sb’s plan(s)
    jemandem (wegen etwas) an den Wagen fahren jemandes Pläne durchkreuzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • carriage
    Wagen Kutsche etc
    Wagen Kutsche etc
  • auch | alsoa. coach
    Wagen geschlossener
    Wagen geschlossener
Beispiele
  • taxi(cab), cab
    Wagen Taxi
    Wagen Taxi
  • car
    Wagen Straßenbahnwagen
    Wagen Straßenbahnwagen
Beispiele
  • bus
    Wagen Omnibus
    Wagen Omnibus
Beispiele
Beispiele
  • der Große Wagen Astronomie | astronomyASTRON
    the Great Bear, the (Big) Dipper, Ursa Major
    der Große Wagen Astronomie | astronomyASTRON
  • der Kleine Wagen
    the Little Bear (oder | orod Dipper)
    Ursa Minor
    der Kleine Wagen
  • carriage
    Wagen Technik | engineeringTECH bei Schreib-und | and u. Druckmaschinen
    Wagen Technik | engineeringTECH bei Schreib-und | and u. Druckmaschinen
  • mine car
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund
    truck
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund
    tub
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund

  • zu-, anweisen, zuteilen
    assign portionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assign portionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • übertragen, übergeben, anvertrauen, (auf)geben
    assign officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assign officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to assign a task
    to assign a task
  • to assignsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb
    jemanden mitsomething | etwas etwas beauftragen
    to assignsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb
  • vorschreiben, festlegen, -setzen, bestimmen
    assign fix: task, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assign fix: task, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anführen, angeben, vorbringen
    assign reasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assign reasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (etwas einer Person, Zeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) zuweisen, zuschreiben
    assign ascribe
    assign ascribe
  • zuordnen
    assign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH allocate
    assign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH allocate
Beispiele
  • abtreten, übertragen, -weisen, -eignen, zedieren
    assign legal term, law | RechtswesenJUR hand over, cede
    assign legal term, law | RechtswesenJUR hand over, cede
Beispiele
  • to assign claims
    Ansprüche abtretenor | oder od zedieren
    to assign claims
  • zuweisen, zuteilen
    assign military term | Militär, militärischMIL to regimentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assign military term | Militär, militärischMIL to regimentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • unterzeichnen
    assign sign obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    assign sign obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • assign syn → siehe „allot
    assign syn → siehe „allot
  • assign syn → siehe „ascribe
    assign syn → siehe „ascribe
assign
[əˈsain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

assign
[əˈsain]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rechtsnachfolger(in)
    assign legal term, law | RechtswesenJUR
    assign legal term, law | RechtswesenJUR
assigned
[əˈsaind]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zugewiesen, angewiesen, zugeteilt
    assigned allotted
    assigned allotted
Beispiele
  • assigned frequency engineering | TechnikTECH
    zugeteilte (Soll)Frequenz
    assigned frequency engineering | TechnikTECH
  • aufgegeben
    assigned selected
    assigned selected
  • zugeschrieben
    assigned ascribe
    assigned ascribe
  • übertragen, abgetreten
    assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred
    assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred
assignability
[əsainəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bestimmbarkeitfeminine | Femininum f
    assignability
    Zuweisbarkeitfeminine | Femininum f
    assignability
    assignability
assigner
[əˈsainə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anweisende(r), Bestimmende(r), Zuteilende(r)
    assigner allocator, selector
    assigner allocator, selector
  • Abtretende(r)
    assigner legal term, law | RechtswesenJUR assignor
    assigner legal term, law | RechtswesenJUR assignor
assignation
[æsigˈneiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zu-, Anweisungfeminine | Femininum f
    assignation allotting
    Bestimmungfeminine | Femininum f
    assignation allotting
    Aufteilungfeminine | Femininum f
    assignation allotting
    assignation allotting
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    assignation legal term, law | RechtswesenJUR handing over
    Abtretungfeminine | Femininum f
    assignation legal term, law | RechtswesenJUR handing over
    Zessionfeminine | Femininum f
    assignation legal term, law | RechtswesenJUR handing over
    assignation legal term, law | RechtswesenJUR handing over
  • Ursprungsnachweismasculine | Maskulinum m
    assignation proof of origins
    Zuschreibungfeminine | Femininum f
    assignation proof of origins
    assignation proof of origins
  • (etwas) Zugewiesenes, (Geld)Zuwendungfeminine | Femininum f
    assignation rare | seltenselten (ascribed thing, donation)
    assignation rare | seltenselten (ascribed thing, donation)
  • Stelldicheinneuter | Neutrum n
    assignation appointment, meeting
    Verabredungfeminine | Femininum f (usually | meistmeist im schlechten Sinn)
    assignation appointment, meeting
    assignation appointment, meeting
Beispiele
  • assignation house American English | amerikanisches EnglischUS
    elegantes Bordell
    assignation house American English | amerikanisches EnglischUS
assignable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bestimmbar, anweisbar, zuweisbar, zuzuschreiben(d)
    assignable number, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assignable number, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • angebbar, anführbar
    assignable reason
    assignable reason
  • übertragbar
    assignable legal term, law | RechtswesenJUR capable of being ceded
    assignable legal term, law | RechtswesenJUR capable of being ceded
wage
[weidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    wage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • wage → siehe „living wage
    wage → siehe „living wage
Beispiele
  • Lohnanteilmasculine | Maskulinum m (an den Produktionskosten)
    wage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    wage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    wage als sg konstruiert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Entgeltmasculine | Maskulinum m
    wage als sg konstruiert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    wage als sg konstruiert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • the wages of sin is death bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    der Tod ist der Sünde Sold
    the wages of sin is death bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Pfandneuter | Neutrum n
    wage security obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    wage security obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wage security obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wage syn → siehe „emolument
    wage syn → siehe „emolument
  • wage → siehe „fee
    wage → siehe „fee
  • wage → siehe „hire
    wage → siehe „hire
  • wage → siehe „pay
    wage → siehe „pay
  • wage → siehe „salary
    wage → siehe „salary
  • wage → siehe „stipend
    wage → siehe „stipend
Beispiele