Deutsch-Englisch Übersetzung für "vulgäre Ausdrucksweise"

"vulgäre Ausdrucksweise" Englisch Übersetzung

Ausdrucksweise
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mode (oder | orod manner) of expression
    Ausdrucksweise
    Ausdrucksweise
  • style
    Ausdrucksweise stilistische
    Ausdrucksweise stilistische
  • diction
    Ausdrucksweise mündliche
    Ausdrucksweise mündliche
Beispiele
  • eine etwas seltsame Ausdrucksweise
    an odd way of putting things
    eine etwas seltsame Ausdrucksweise
  • was ist das für eine Ausdrucksweise!
    what kind of language is that!
    was ist das für eine Ausdrucksweise!
  • sich einer korrekten Ausdrucksweise befleißigen literarisch | literaryliter
    sich einer korrekten Ausdrucksweise befleißigen literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
vulgär
[vʊlˈgɛːr]Adjektiv | adjective adj <vulgärer; vulgärst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vulgar
    vulgär Mensch, Gesicht, Wort, Ausdruck etc
    gross
    vulgär Mensch, Gesicht, Wort, Ausdruck etc
    vulgär Mensch, Gesicht, Wort, Ausdruck etc
Beispiele
prägnant
[prɛˈgnant]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • concise
    prägnant kurzund | and u. treffend
    terse
    prägnant kurzund | and u. treffend
    pithy
    prägnant kurzund | and u. treffend
    succinct
    prägnant kurzund | and u. treffend
    prägnant kurzund | and u. treffend
Beispiele
  • exact
    prägnant genau
    precise
    prägnant genau
    prägnant genau
  • incisive
    prägnant scharfund | and u. klar
    trenchant
    prägnant scharfund | and u. klar
    prägnant scharfund | and u. klar
kryptisch
[ˈkrʏptɪʃ]Adjektiv | adjective adj gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | elevated stylegeh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kryptisch
[ˈkrʏptɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mäßigen
[ˈmɛːsɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • moderate
    mäßigen moderat gestalten
    mäßigen moderat gestalten
Beispiele
  • seine Ansprüche mäßigen
    to moderate one’s demands
    seine Ansprüche mäßigen
  • mäßige deine Worte (oder | orod Ausdrucksweise)!
    moderate your language!
    mäßige deine Worte (oder | orod Ausdrucksweise)!
  • reduce
    mäßigen Tempo, Schritt, Geschwindigkeit etc
    slacken
    mäßigen Tempo, Schritt, Geschwindigkeit etc
    mäßigen Tempo, Schritt, Geschwindigkeit etc
Beispiele
mäßigen
[ˈmɛːsɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mäßigen
Neutrum | neuter n <Mäßigens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Ausdruck
Maskulinum | masculine m <Ausdruck(e)s; Ausdrücke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • expression
    Ausdruck Redewendung etc
    Ausdruck Redewendung etc
  • auch | alsoa. term, word
    Ausdruck Wort
    Ausdruck Wort
  • auch | alsoa. phrase
    Ausdruck Wendung
    Ausdruck Wendung
Beispiele
  • idiomatischer Ausdruck
    idiom, idiomatic expression
    idiomatischer Ausdruck
  • veralteter Ausdruck
    obsolete term
    veralteter Ausdruck
  • schiefer Ausdruck
    inappropriate expression
    schiefer Ausdruck
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • expression
    Ausdruck Äußerung <nurSingular | singular sg>
    Ausdruck Äußerung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • expression
    Ausdruck auf dem Gesicht, in Worten, Gebärden <nurSingular | singular sg>
    Ausdruck auf dem Gesicht, in Worten, Gebärden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • way of expressing oneself
    Ausdruck Stil <nurSingular | singular sg>
    mode of expression
    Ausdruck Stil <nurSingular | singular sg>
    style
    Ausdruck Stil <nurSingular | singular sg>
    Ausdruck Stil <nurSingular | singular sg>
  • diction
    Ausdruck mündlich <nurSingular | singular sg>
    Ausdruck mündlich <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • expression
    Ausdruck Merkmal <nurSingular | singular sg>
    characteristic
    Ausdruck Merkmal <nurSingular | singular sg>
    symbol
    Ausdruck Merkmal <nurSingular | singular sg>
    Ausdruck Merkmal <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein Ausdruck der modernen Zeit <nurSingular | singular sg>
    a characteristic of modern times
    ein Ausdruck der modernen Zeit <nurSingular | singular sg>
  • expression
    Ausdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Ausdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • term
    Ausdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Glied
    Ausdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Glied
Beispiele
  • eingliedriger [quadratischer, imaginärer] Ausdruck
    monomial [quadratic, imaginary] (expression)
    eingliedriger [quadratischer, imaginärer] Ausdruck