Deutsch-Englisch Übersetzung für "versteckte Anspielung"

"versteckte Anspielung" Englisch Übersetzung

Anspielung
Femininum | feminine f <Anspielung; Anspielungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • allusion
    Anspielung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hint
    Anspielung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    insinuation
    Anspielung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    innuendo
    Anspielung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Anspielung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • aktuelle Anspielungen
    topical allusions
    aktuelle Anspielungen
  • Anspielungen machen
    to make allusions, to insinuate
    Anspielungen machen
  • die Anspielung verstehen
    to take the hint
    die Anspielung verstehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
versteckt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hidden
    versteckt in einem Versteck
    versteckt in einem Versteck
Beispiele
  • versteckte Vorräte
    hidden supplies, cacheSingular | singular sg
    versteckte Vorräte
  • hidden
    versteckt verborgen
    concealed
    versteckt verborgen
    versteckt verborgen
  • hidden
    versteckt Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei, Dateiattribut
    versteckt Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei, Dateiattribut
  • concealed
    versteckt Arbeitslosigkeit
    versteckt Arbeitslosigkeit
  • latent
    versteckt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Defekt, Mangel
    versteckt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Defekt, Mangel
Beispiele
  • under cover
    versteckt Jagd | huntingJAGD
    couched
    versteckt Jagd | huntingJAGD
    versteckt Jagd | huntingJAGD
  • secret
    versteckt abgelegen
    secluded
    versteckt abgelegen
    versteckt abgelegen
Beispiele
  • sie trafen sich an einem versteckten Ort
    they met in a secret place
    sie trafen sich an einem versteckten Ort
  • hidden
    versteckt Vorwurf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    veiled
    versteckt Vorwurf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    covert
    versteckt Vorwurf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    versteckt Vorwurf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hidden
    versteckt Drohung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    versteckt Drohung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sly
    versteckt hinterhältig, unehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    cunning
    versteckt hinterhältig, unehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    crafty
    versteckt hinterhältig, unehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    versteckt hinterhältig, unehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
versteckt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Nickeligkeit
Femininum | feminine f <Nickeligkeit; Nickeligkeiten> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nastiness
    Nickeligkeit <nurSingular | singular sg>
    Nickeligkeit <nurSingular | singular sg>
  • nasty remark
    Nickeligkeit Bemerkung
    Nickeligkeit Bemerkung
Beispiele
wohinter
[vo-]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what … behind
    wohinter
    wohinter
Beispiele
  • wohinter hat er sich versteckt?
    what did he hide behind?
    wohinter hat er sich versteckt?
wohinter
[vo-]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Dissens
[dɪˈsɛns]Maskulinum | masculine m <Dissenses; Dissense>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dissent
    Dissens Rechtswesen | legal term, lawJUR
    disagreement
    Dissens Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Dissens Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • offener [versteckter] Dissens
    open [hiddenoder | or od secret] dissent
    offener [versteckter] Dissens
unerträglich
[ˌʊnʔɛrˈtrɛːklɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • intolerable
    unerträglich Qual, Lage, Sehnsucht etc
    unbearable
    unerträglich Qual, Lage, Sehnsucht etc
    unerträglich Qual, Lage, Sehnsucht etc
Beispiele
  • sie hatte unerträgliche Schmerzen
    she was in unbearable pain
    sie hatte unerträgliche Schmerzen
  • seine Anspielungen sind unerträglich
    his insinuations are intolerable
    seine Anspielungen sind unerträglich
  • dieser Mensch ist mir unerträglich
    dieser Mensch ist mir unerträglich
unerträglich
[ˌʊnʔɛrˈtrɛːklɪç; ˈʊn-]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • intolerably
    unerträglich
    unbearably
    unerträglich
    unerträglich
Beispiele
boshaft
[ˈboːshaft]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • spiteful
    boshaft tückisch
    nasty
    boshaft tückisch
    mean
    boshaft tückisch
    boshaft tückisch
  • vicious
    boshaft stärker
    boshaft stärker
Beispiele
Beispiele
  • gloating
    boshaft schadenfroh
    boshaft schadenfroh
Beispiele
boshaft
[ˈboːshaft]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Anschuldigung
Femininum | feminine f <Anschuldigung; Anschuldigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • charge
    Anschuldigung Anklage
    accusation
    Anschuldigung Anklage
    Anschuldigung Anklage
Beispiele
  • falsche Anschuldigung
    false accusation
    falsche Anschuldigung
  • falsche Anschuldigung Verleumdung
    falsche Anschuldigung Verleumdung
  • versteckte Anschuldigung
    oblique accusation
    versteckte Anschuldigung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verstecken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verstecken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verstecken
    hide, hide (oder | orod conceal oneself)
    sich verstecken
  • sich hinter jemandem [etwas] verstecken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to hide behindjemand | somebody sb [sth]
    sich hinter jemandem [etwas] verstecken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich hinter einem falschen Namen verstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to masquerade under a false name
    sich hinter einem falschen Namen verstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verstecken
Neutrum | neuter n <Versteckens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
worunter
[voˈrʊntər]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what … under
    worunter
    worunter
Beispiele
  • what … under
    worunter örtlich
    worunter örtlich
Beispiele
  • worunter hat er sich versteckt?
    what did he hide under?
    worunter hat er sich versteckt?
worunter
[voˈrʊntər]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele