Deutsch-Englisch Übersetzung für "tax on beer"

"tax on beer" Englisch Übersetzung

Meinten Sie on, Beter oder Beet?
Beere
[ˈbeːrə]Femininum | feminine f <Beere; Beeren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • berry
    Beere Botanik | botanyBOT
    Beere Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • Beeren pflücken (oder | orod lesen) , Beeren klauben besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pick berries
    Beeren pflücken (oder | orod lesen) , Beeren klauben besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • in die Beeren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go berrying (oder | orod berrypicking)
    in die Beeren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beeren fressend Zoologie | zoologyZOOL
    berry-eating, baccivorous
    Beeren fressend Zoologie | zoologyZOOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • grape
    Beere Botanik | botanyBOT einer Weintraube
    Beere Botanik | botanyBOT einer Weintraube
Taxe
Femininum | feminine f <Taxe; Taxen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tax
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
    charge
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
    fee
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
Beispiele
  • fixed (oder | orod agreed) value
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert
  • rating, (e)valuation, estimate, appraisal (besonders bei Steuern) assessment
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung
Beispiele
  • Taxe über [unter] dem Wert
    overvaluation [undervaluation]
    Taxe über [unter] dem Wert
Taxis
[ˈtaksɪs]Femininum | feminine f <Taxis; Taxen [-ksən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taxis
    Taxis Biologie | biologyBIOL
    Taxis Biologie | biologyBIOL

  • besteuern
    tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
    tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
  • (jemandem) eine Steueror | oder od Abgabe auferlegen
    tax
    tax
  • taxieren, ein-, abschätzen, veranschlagen, ansetzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • belasten
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
tax
[tæks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Staats)Steuerfeminine | Femininum f
    tax
    tax
Beispiele
  • Besteuerungfeminine | Femininum f
    tax assessment
    tax assessment
Beispiele
  • a tax onsomebody | jemand sb
    die Besteuerung einer Person
    a tax onsomebody | jemand sb
  • Gebührfeminine | Femininum f
    tax charge
    Taxefeminine | Femininum f
    tax charge
    Abgabefeminine | Femininum f
    tax charge
    tax charge
  • Beitragmasculine | Maskulinum m
    tax contribution
    tax contribution
Beispiele
  • the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Steuer
    the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the taxesplural | Plural pl
    das Finanzamt
    the taxesplural | Plural pl
  • Bürdefeminine | Femininum f
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lastfeminine | Femininum f
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Belastungfeminine | Femininum f
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anspannungfeminine | Femininum f (ongenitive (case) | Genitiv genor | oder od von)
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Inanspruchnahmefeminine | Femininum f
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Vorwurfmasculine | Maskulinum m
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rügefeminine | Femininum f
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tadelmasculine | Maskulinum m
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Taxe
[ˈtaksə]Femininum | feminine f <Taxe; Taxen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taxi(cab), cab
    Taxe Taxi
    Taxe Taxi
draught
British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft
    draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft
  • draught rare | seltenselten, für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft
    draught rare | seltenselten, für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    draught mouthful: of drink
    Schluckmasculine | Maskulinum m
    draught mouthful: of drink
    draught mouthful: of drink
Beispiele
  • at a draught
    auf einen Zug, mit einem Male
    at a draught
  • in deep draughts
    in tiefen Zügen
    in deep draughts
  • a draught of beer
    ein Schluck Bier
    a draught of beer
  • Arzneitrankmasculine | Maskulinum m
    draught medicine | MedizinMED medicinal drink
    draught medicine | MedizinMED medicinal drink
  • Abführmittelneuter | Neutrum n
    draught medicine | MedizinMED black draught
    draught medicine | MedizinMED black draught
  • Abziehenneuter | Neutrum n aus dem Fasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draught drawing from barrel
    draught drawing from barrel
Beispiele
  • Dam(e)spielneuter | Neutrum n
    draught game of draughts British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    draught game of draughts British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
  • Fischzugmasculine | Maskulinum m
    draught fishing with net
    Fischenneuter | Neutrum n mit dem Netz
    draught fishing with net
    draught fishing with net
  • Fischzugmasculine | Maskulinum m
    draught catch of fish
    (Fisch)Fangmasculine | Maskulinum m
    draught catch of fish
    draught catch of fish
  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bechermasculine | Maskulinum m
    draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
draught
British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • draught rare | seltenselten für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft
    draught rare | seltenselten für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft
draught
British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vom Fass (et cetera, and so on | etc., und so weiteretc abgezogen)
    draught from barrel
    draught from barrel
Beispiele
  • zum Wehrdienst ausgehoben
    draught British English | britisches EnglischBr
    draught British English | britisches EnglischBr
  • draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft
    draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft
Taxem
[taˈkseːm]Neutrum | neuter n <Taxems; Taxeme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taxeme
    Taxem Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Taxem Sprachwissenschaft | linguisticsLING
beer
[bi(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bierneuter | Neutrum n
    beer
    beer
  • beer → siehe „small beer
    beer → siehe „small beer
Beispiele
  • life is not all beer and skittles British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das Leben ist kein reines Vergnügen
    life is not all beer and skittles British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (alkoholischesor | oder od nicht alkoholisches) bierähnliches Getränk (aus Pflanzen)
    beer beerlike drink
    beer beerlike drink
Beispiele
  • root beer
    aus den Wurzeln verschiedener Kräuter bereitetes Getränk
    root beer
  • ginger beer
    Gingerbeerneuter | Neutrum n
    Ingwerlimonadefeminine | Femininum f
    ginger beer
beer
[bi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

small beer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dünnbierneuter | Neutrum n
    small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unbedeutende Personor | oder od Sache, kleiner Fisch, kleine Fischeplural | Plural pl
    small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Kleinigkeitenplural | Plural pl
    small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele