„högen“: reflexives Verb högen [ˈhøːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) be pleased Beispiele sich högen sich freuen norddeutsch | North Germannordd be pleased sich högen sich freuen norddeutsch | North Germannordd
„stylen“: transitives Verb stylen [ˈstailəŋ]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) design style design stylen stylen style stylen Haare stylen Haare „stylen“: reflexives Verb stylen [ˈstailəŋ]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) give oneself a makeover stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „gestylt“ stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „gestylt“ Beispiele sich stylen give oneself a makeover sich stylen
„hog“: noun hog [h(ɒ)g] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [hɔːg]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eber verschwiegener Mensch HausSchwein marktfähiges Schlachtschwein verfressenes Schwein, Ferkel, Schweinehund, Schmutzfink einjähriges Schaf Aufbucht, span. Besen Rührer, Rührwerk Fehlschub LandStraßenschreck, Verkehrsrowdy Weitere Übersetzungen... Ebermasculine | Maskulinum m hog male pig, esp which has been castrated hog male pig, esp which has been castrated verschwiegener Mensch hog person who keepssomething | etwas sth for themselves for excessive time hog person who keepssomething | etwas sth for themselves for excessive time (Haus)Schweinneuter | Neutrum n hog pig hog pig Beispiele to go the whole hog alles daransetzen, aufs Ganze gehen, ganze Arbeit leisten, seine Sache gründlich machen to go the whole hog (marktfähiges) Schlachtschwein hog commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pig ready for market weighing over 120 pounds hog commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pig ready for market weighing over 120 pounds (verfressenes) Schwein hog greedy pig familiar, informal | umgangssprachlichumg hog greedy pig familiar, informal | umgangssprachlichumg Ferkelneuter | Neutrum n hog mucky pup familiar, informal | umgangssprachlichumg Schmutzfinkmasculine | Maskulinum m hog mucky pup familiar, informal | umgangssprachlichumg hog mucky pup familiar, informal | umgangssprachlichumg Schweinehundmasculine | Maskulinum m hog bastard familiar, informal | umgangssprachlichumg hog bastard familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele hog in armo(u)r selten Lümmel in feinen Kleidern hog in armo(u)r einjähriges (ungeschorenes) Schaf hog year-old unsheared sheep dialect(al) | Dialekt, dialektaldial hog year-old unsheared sheep dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Aufbuchtfeminine | Femininum f hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF curve of hull hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF curve of hull span. Besenmasculine | Maskulinum m hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF type of brush obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF type of brush obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rührermasculine | Maskulinum m hog in paper making: for stirring Rührwerkneuter | Neutrum n hog in paper making: for stirring hog in paper making: for stirring Fehlschubmasculine | Maskulinum m hog in curling hog in curling Shilling(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m hog shilling piece slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hog shilling piece slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Land)Straßenschreckmasculine | Maskulinum m hog road hog Verkehrsrowdymasculine | Maskulinum m (rücksichtsloser Fahrer) hog road hog hog road hog (especially | besondersbesonders schwere) Maschine hog motor bike American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hog motor bike American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Straßenkreuzermasculine | Maskulinum m hog car American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hog car American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „hog“: transitive verb hog [h(ɒ)g] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [hɔːg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hogged> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lange für sich behalten geheim halten nach oben krümmen kurz scheren gierig an sich reißen (etwas) lange für sich behaltenor | oder od geheim halten hog keep for oneself for excessive time hog keep for oneself for excessive time nach oben krümmen hog bend upwards hog bend upwards Beispiele to hog one’s back einen krummen Rücken machen to hog one’s back kurz scheren hog trim: mane hog trim: mane gierig an sich reißen hog seize greedily American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hog seize greedily American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „hog“: intransitive verb hog [h(ɒ)g] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [hɔːg]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich in der Mitte nach oben krümmen einen krummen Rücken machen gierig zugreifen rücksichtslos fahren sich in der Mitte nach oben krümmen (Kiel-Längsachse) hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF curve upwards in middle hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF curve upwards in middle einen krummen Rücken machen hog rare | seltenselten (bend one’s back) hog rare | seltenselten (bend one’s back) gierig zugreifen hog grab hold greedily American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hog grab hold greedily American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rücksichtslos fahren hog drive without due care familiar, informal | umgangssprachlichumg hog drive without due care familiar, informal | umgangssprachlichumg
„haarschonend“: Adjektiv haarschonendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the best device for styling in a way which is kind to your hair Beispiele das Spitzengerät zum haarschonenden Stylen the best device for styling in a way which is kind to your hair das Spitzengerät zum haarschonenden Stylen
„carcass“: noun carcass [ˈkɑː(r)kəs]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kadaver, Aas, Tierleiche, MenschenLeiche Aas, Knochen Rumpf Ruine, Trümmer, Überrest Gerippe, Skelett Rohbau, Gerüst Karkasse, Einlage, Leinwandkörper Karkasse, Brandgranate Kadavermasculine | Maskulinum m carcass dead animal Aasneuter | Neutrum n carcass dead animal Tierleiche carcass dead animal carcass dead animal (Menschen)Leichefeminine | Femininum f carcass dead person pejorative | pejorativ, abwertendpej carcass dead person pejorative | pejorativ, abwertendpej Aasneuter | Neutrum n carcass living person pejorative | pejorativ, abwertendpejor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum Knochenmasculine | Maskulinum m carcass living person pejorative | pejorativ, abwertendpejor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum carcass living person pejorative | pejorativ, abwertendpejor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum Rumpfmasculine | Maskulinum m carcass of disembowelled animal carcass of disembowelled animal Ruinefeminine | Femininum f carcass ruin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Trümmerplural | Plural pl carcass ruin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Überrestmasculine | Maskulinum m carcass ruin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig carcass ruin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gerippeneuter | Neutrum n carcass framework Skelettneuter | Neutrum n carcass framework carcass framework Beispiele the carcass of a ship das Gerippe eines Schiffs the carcass of a ship Rohbaumasculine | Maskulinum m carcass of building Gerüstneuter | Neutrum n carcass of building carcass of building Karkassefeminine | Femininum f carcass engineering | TechnikTECH of tyre Einlagefeminine | Femininum f carcass engineering | TechnikTECH of tyre Leinwandkörpermasculine | Maskulinum m carcass engineering | TechnikTECH of tyre carcass engineering | TechnikTECH of tyre Karkassefeminine | Femininum f carcass military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST Brandgranatefeminine | Femininum f carcass military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST carcass military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
„shipper“: noun shipper [ˈʃipə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verschiffer, Ablader, Verlader Spediteur, Speditionsfirma Verschiffermasculine | Maskulinum m shipper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Abladermasculine | Maskulinum m shipper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verladermasculine | Maskulinum m shipper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shipper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Spediteurmasculine | Maskulinum m shipper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH haulier Spedition(sfirma)feminine | Femininum f shipper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH haulier shipper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH haulier
„style“: noun style [stail]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stil, Art, Typ Stil, Art Weise, Manier guter Stil Stil, Technik, Manier Lebensstil vornehme Lebensart, Eleganz, Vornehmheit, gutes Aussehen Mode, Stil MachArt, Ausführung literarischer Stil, Ausdruckskraft, Ausdrucksweise Kunst-, BauStil Weitere Übersetzungen... Stilmasculine | Maskulinum m style type Artfeminine | Femininum f style type Typmasculine | Maskulinum m style type style type Beispiele which style of house do you require? welche Art Haus wünschen Sie? in welchem Stil wünschen Sie das Haus? which style of house do you require? a gentleman of the old style ein Gentleman der alten Schuleor | oder od alten Stils a gentleman of the old style style of address Anrede style of address Stilmasculine | Maskulinum m style manner: of doingsomething | etwas sth Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f style manner: of doingsomething | etwas sth Manierfeminine | Femininum f style manner: of doingsomething | etwas sth style manner: of doingsomething | etwas sth Beispiele the Italian style of singing der italienische Gesangsstil the Italian style of singing in the style of in der Manieror | oder od im Stil von in the style of I like his style ich mag seine Artor | oder od seinen Stil I like his style that’s not my style familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist nicht meine Art that’s not my style familiar, informal | umgangssprachlichumg style of leadership Führungsstil style of leadership to cramp sb’s style jemandem im Weg sein to cramp sb’s style Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (guter) Stil (als Wertmaßstab) style good style: as measure of value style good style: as measure of value Beispiele in style stilvoll in style she has style sie hat Stil she has style Stilmasculine | Maskulinum m style sports | SportSPORT technique Technikfeminine | Femininum f style sports | SportSPORT technique Manierfeminine | Femininum f style sports | SportSPORT technique style sports | SportSPORT technique Lebensstilmasculine | Maskulinum m, -artfeminine | Femininum f style lifestyle style lifestyle Beispiele in good style geschmackvoll in good style in bad style geschmacklos in bad style to live in great style auf großem Fuße leben to live in great style vornehme Lebensart, Eleganzfeminine | Femininum f style elegance Vornehmheitfeminine | Femininum f style elegance gutes Aussehen style elegance style elegance Beispiele a woman of style eine elegante Frau, eine Frau von Lebensart a woman of style she has no style about her sie hat keinen Stil, es ist nichts Besonderes an ihr she has no style about her in style vornehm in style to put on style American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg vornehm tun, sich habenor | oder od zieren to put on style American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Modefeminine | Femininum f style fashion | ModeMODE Stilmasculine | Maskulinum m style fashion | ModeMODE style fashion | ModeMODE Beispiele out of style unmodern out of style in style modisch, nach der Mode in style the latest style die neueste Mode the latest style (Mach)Artfeminine | Femininum f style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausführungfeminine | Femininum f style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele in the same style in derselben Machart in the same style what style of hats? welche Hutform? what style of hats? in all sizes and styles in allen Größen und Ausführungen in all sizes and styles (literarischer) Stil style literary style style literary style Ausdruckskraftfeminine | Femininum f style expressiveness style expressiveness Ausdrucksweisefeminine | Femininum f style means of expression style means of expression Beispiele commercial style Geschäftsstil commercial style florid style blumiger Stil florid style lofty style erhabener Stil lofty style the style of Shakespeare der Stil Shakespeares the style of Shakespeare he has no style er hat keinen Stilor | oder od keine Ausdruckskraft he has no style Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Kunst-, Bau)Stilmasculine | Maskulinum m style of art, architecture style of art, architecture Beispiele to be in the style of sich im Stil anlehnen an (accusative (case) | Akkusativakk) to be in the style of Beispiele under the style of title, name Titelmasculine | Maskulinum m Anredefeminine | Femininum f Namemasculine | Maskulinum m Bezeichnungfeminine | Femininum f under the style of title, name under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name Firmafeminine | Femininum f Firmennamemasculine | Maskulinum m (Firmen)Bezeichnungfeminine | Femininum f under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name the style of majesty die Anredeor | oder od der Titel „Majestät“ the style of majesty my style is plain John Smith mein Name ist einfach John Smith my style is plain John Smith my style is plain John Smith under the name of unter dem Namen my style is plain John Smith under the name of my style is plain John Smith commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH under the company name unter der Firmaor | oder od Firmenbezeichnung my style is plain John Smith commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH under the company name Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Stilusmasculine | Maskulinum m style Antike: stylus (Schreib)Griffelmasculine | Maskulinum m style Antike: stylus style Antike: stylus griffelartiges Instrument, Stiftmasculine | Maskulinum m style instrument resembling stylus style instrument resembling stylus Federfeminine | Femininum f (eines Dichters) style quill style quill (Grab)Stichelmasculine | Maskulinum m style engraving needle Radiernadelfeminine | Femininum f style engraving needle style engraving needle Grammofonnadelfeminine | Femininum f style rare | seltenselten (gramophone stylus) style rare | seltenselten (gramophone stylus) Sondefeminine | Femininum f style medicine | MedizinMED probe Senknadelfeminine | Femininum f style medicine | MedizinMED probe style medicine | MedizinMED probe Zeigermasculine | Maskulinum m der Sonnenuhr style pointer on sundial style pointer on sundial Zeitrechnungfeminine | Femininum f style reckoning, calendar Stilmasculine | Maskulinum m style reckoning, calendar style reckoning, calendar Beispiele May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style der 5. Mai nach der alten Zeitrechnung (Julianischer Kalender) entspricht dem 18. Mai nach der neuen (Gregorianischer Kalender) May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style (Schrift)Stilmasculine | Maskulinum mand | und u. Orthografiefeminine | Femininum f style BUCHDRUCK of font and orthography style BUCHDRUCK of font and orthography Druckmethodefeminine | Femininum f style method of cotton printing Genreneuter | Neutrum n style method of cotton printing style method of cotton printing Griffelmasculine | Maskulinum m style botany | BotanikBOT bearing stigma style botany | BotanikBOT bearing stigma schmaler Fortsatz style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage style syn vgl. → siehe „fashion“ style syn vgl. → siehe „fashion“ „style“: transitive verb style [stail]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) betiteln, anreden, benennen, bezeichnen nach der neuesten Mode entwerfen dem Käufer schmackhaft machen, Reklame machen für gestalten betiteln, anreden, benennen, bezeichnen style address, name style address, name Beispiele he is styled “Sir” er wird mit „Sir“ angeredet he is styled “Sir” nach der (neuesten) Mode entwerfenor | oder od gestaltenor | oder od zuschneiden style make, shape or cut according to latest fashion style make, shape or cut according to latest fashion Beispiele a nicely styled dress ein gut (and | undu. modisch) geschnittenes Kleid a nicely styled dress dem Käufer schmackhaft machen, Reklame machen für style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to style a certain type of shoe einen bestimmten Schuh in Mode bringen to style a certain type of shoe gestalten style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT „style“: intransitive verb style [stail]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reklame machen, eine Mode kreieren Reklame machen, eine Mode kreieren style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„hog-tie“: transitive verb hog-tietransitive verb | transitives Verb v/t <present participle | Partizip Präsensppr hog-tying> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alle vier Füße zusammenbinden festbinden, anketten alle vier Füße zusammenbinden (dative (case) | Dativdat) hog-tie tie all four feet together hog-tie tie all four feet together festbinden, anketten hog-tie attach American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hog-tie attach American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele hog-tied to business geschäftlich eingespannt hog-tied to business
„whole hog“: noun whole hognoun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ganze (das) Ganze whole hog whole hog Beispiele to go the whole hog alles daransetzen, aufs Ganze gehen, ganze Arbeit leisten, seine Sache gründlich machen to go the whole hog
„-style“: adjective -style [staɪl]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach ... Art nach ... Art -style -style