Deutsch-Englisch Übersetzung für "seize occasion to do"

"seize occasion to do" Englisch Übersetzung

Meinten Sie To-do-Liste, Do., TO oder do.?
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
umschrieben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

umschrieben
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • circumscribed
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
  • localizedauch | also a. -s-, limited britisches Englisch | British EnglishBr
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
Beispiele
Beispiele
  • umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    expanded form (with the periphrasis ‘to do’)
    umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
do to
, do unto

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • do to → siehe „do by
    do to → siehe „do by
to-do
[təˈduː]noun | Substantiv s <to-dos> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Getueneuter | Neutrum n
    to-do
    Aufhebenneuter | Neutrum n
    to-do
    Theaterneuter | Neutrum n
    to-do
    Aufstandmasculine | Maskulinum m
    to-do
    to-do
Beispiele
  • what a to-do!
    was für ein Theater!
    what a to-do!
  • to make much to-do aboutsomething | etwas sth
    viel Aufhebens von einer Sache machen
    to make much to-do aboutsomething | etwas sth
  • Krachmasculine | Maskulinum m
    to-do commotion
    Lärmmasculine | Maskulinum m
    to-do commotion
    to-do commotion
Beispiele
occasion
[əˈkeiʒən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to take occasion to dosomething | etwas sth
    die Gelegenheit ergreifen,something | etwas etwas zu tun
    to take occasion to dosomething | etwas sth
  • one of the rare occasions when …
    einer der seltenen Fälle, da …
    one of the rare occasions when …
  • to take (occasionor | oder od time) by the forelock
    selten (die Gelegenheit) beim Schopf fassen
    to take (occasionor | oder od time) by the forelock
Beispiele
  • selten occasion (of) opportunity, possibility
    Gelegenheitfeminine | Femininum f (zu), Möglichkeitfeminine | Femininum f
    selten occasion (of) opportunity, possibility
  • occasions of sin
    Gelegenheiten zu sündigen
    occasions of sin
  • (besondere) Gelegenheit
    occasion particular occasion or time
    occasion particular occasion or time
Beispiele
  • on this occasion
    bei dieser Gelegenheit
    on this occasion
  • on the occasion of his death
    bei Gelegenheitor | oder od gelegentlich seines Todes
    on the occasion of his death
  • on occasion as the opportunity arises
    bei Gelegenheit
    on occasion as the opportunity arises
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ereignisneuter | Neutrum n
    occasion event, occasion
    Veranstaltungfeminine | Femininum f
    occasion event, occasion
    occasion event, occasion
Beispiele
  • Anlassmasculine | Maskulinum m
    occasion rare | seltenselten (reason, trigger)
    occasion rare | seltenselten (reason, trigger)
Beispiele
  • we know the occasion but not the cause
    wir kennen den Anlass, aber nicht die Ursache
    we know the occasion but not the cause
  • to give occasion tosomething | etwas sth, to be the occasion ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas veranlassen, den Anstoß geben zusomething | etwas etwas,something | etwas etwas hervorrufen
    to give occasion tosomething | etwas sth, to be the occasion ofsomething | etwas sth
Beispiele
  • Bedürfnisneuter | Neutrum n (for nach)
    occasion need obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    occasion need obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bedürfnisseplural | Plural pl
    occasion pl, needs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    occasion pl, needs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Geschäfteplural | Plural pl
    occasion pl, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Angelegenheitenplural | Plural pl
    occasion pl, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    occasion pl, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • occasion syn vgl. → siehe „cause
    occasion syn vgl. → siehe „cause
Beispiele
occasion
[əˈkeiʒən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to occasionsomebody | jemand sbsomething | etwas sth, to occasionsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas verursachen
    to occasionsomebody | jemand sbsomething | etwas sth, to occasionsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb
Beispiele
  • this occasioned him to go
    dies veranlasste ihn zu gehen
    this occasioned him to go

Beispiele
Beispiele
  • begreifen, erfassen, verstehen
    seize idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seize idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (ein)nehmen, erobern
    seize capture
    seize capture
  • sich bemächtigen (genitive (case) | Genitivgen)
    seize appropriate, usurp
    an sich reißen, sich aneignen
    seize appropriate, usurp
    seize appropriate, usurp
Beispiele
Beispiele
  • to seize drugs
    Drogen beschlagnahmen
    to seize drugs
  • three nationalist papers were seized
    drei nationalistische Zeitungen wurden beschlagnahmt
    three nationalist papers were seized
  • (jemanden) in den Besitz setzen (of von)
    seize legal term, law | RechtswesenJUR seise
    seize legal term, law | RechtswesenJUR seise
  • (jemandem) die Besitzerrechte übertragen (of andative (case) | Dativ dat)
    seize legal term, law | RechtswesenJUR
    seize legal term, law | RechtswesenJUR
  • fesseln, faszinieren, packen
    seize captivate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seize captivate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zusammenbinden, zurren
    seize nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seize nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • anbinden
    seize nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seize nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • anbändseln
    seize nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seize nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
seize
[siːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • seize syn vgl. → siehe „take
    seize syn vgl. → siehe „take
Beispiele
  • usually | meistmeist meist seize up engineering | TechnikTECH
    usually | meistmeist meist seize up engineering | TechnikTECH
  • usually | meistmeist meist seize up of engine
    usually | meistmeist meist seize up of engine
seizing
[ˈsiːziŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ergreifenneuter | Neutrum n
    seizing
    Ergreifungfeminine | Femininum f
    seizing
    seizing
  • Zusammenbindenneuter | Neutrum n
    seizing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Zurrenneuter | Neutrum n
    seizing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seizing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Bändselneuter | Neutrum n
    seizing usually | meistmeist pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Zurringfeminine | Femininum f
    seizing usually | meistmeist pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Zurrtauneuter | Neutrum n
    seizing usually | meistmeist pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Zeisingfeminine | Femininum f
    seizing usually | meistmeist pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seizing usually | meistmeist pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Occasion
[ɔkaˈzɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Occasion; Occasionen> österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Occasion österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Okkasion
    Occasion österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Okkasion
do
, Do [doː]Neutrum | neuter n <do; Do; do; Do>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • do (in sol-fa systems)
    do Musik | musical termMUS
    do Musik | musical termMUS