Deutsch-Englisch Übersetzung für "rack-and-pinion"

"rack-and-pinion" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rock and Roll, ruck, rank oder Reck?

  • Gestellneuter | Neutrum n
    rack esp in compounds
    Ständermasculine | Maskulinum m
    rack esp in compounds
    rack esp in compounds
  • Raufefeminine | Femininum f
    rack for animal feed
    Futtergestellneuter | Neutrum n
    rack for animal feed
    rack for animal feed
Beispiele
  • Gepäcknetzneuter | Neutrum n
    rack for luggage on train
    rack for luggage on train
  • Regalneuter | Neutrum n
    rack with compartments for sortinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rack with compartments for sortinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Setzregalneuter | Neutrum n
    rack BUCHDRUCK
    rack BUCHDRUCK
  • Rahmenmasculine | Maskulinum m
    rack for transporting hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rack for transporting hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zahnstangefeminine | Femininum f
    rack engineering | TechnikTECH toothed bar
    rack engineering | TechnikTECH toothed bar
  • Ratschen-, Sperrstangefeminine | Femininum f
    rack engineering | TechnikTECH ratchet bar
    rack engineering | TechnikTECH ratchet bar
Beispiele
  • Folter(bank)feminine | Femininum f
    rack instrument of torture
    (Streck)Folterfeminine | Femininum f
    rack instrument of torture
    rack instrument of torture
Beispiele
  • on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf der Folter, in Folterqualen
    on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to put on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf die Folter spannen
    to put on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Folter)Qualenplural | Plural pl
    rack agony
    Qualfeminine | Femininum f
    rack agony
    rack agony
  • Folterfeminine | Femininum f
    rack thing causing agony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rack thing causing agony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Unbildenplural | Plural pl
    rack of weather
    rack of weather
  • Sturmmasculine | Maskulinum m
    rack storm
    rack storm

  • foltern, quälen, martern, peinigen
    rack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • auf die (Streck)Folter spannen, foltern
    rack torture on rack
    rack torture on rack
  • (jemanden) ausbeuten, -saugen (especially | besondersbesonders durch Wuchermieten)
    rack exploit
    rack exploit
  • aufor | oder od in ein Gestellor | oder od Regal legen
    rack place on rack
    rack place on rack
Beispiele
  • rack up fill rack for
    (einem Pferd) die (Futter)Raufe füllen
    rack up fill rack for
  • streckkühlen
    rack engineering | TechnikTECH rubberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rack engineering | TechnikTECH rubberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • rack syn vgl. → siehe „afflict
    rack syn vgl. → siehe „afflict
rack
[ræk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pinion
[ˈpinjən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Drehlingmasculine | Maskulinum m
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
    Ritzelneuter | Neutrum n (antreibendes Rad einesespecially | besonders besonders Zahnrad-Getriebes)
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
Beispiele
  • Kammwalzefeminine | Femininum f
    pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine
    pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine
pinion
[ˈpinjən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flügelspitzefeminine | Femininum f
    pinion zoology | ZoologieZOOL tip of wing
    pinion zoology | ZoologieZOOL tip of wing
Beispiele
  • also | aucha. pinion feather zoology | ZoologieZOOL
    (Schwung)Federfeminine | Femininum f
    also | aucha. pinion feather zoology | ZoologieZOOL
  • Vorderrandmasculine | Maskulinum m des Insektenflügels
    pinion zoology | ZoologieZOOL front edge of insect wing
    pinion zoology | ZoologieZOOL front edge of insect wing
  • Schwingefeminine | Femininum f
    pinion wing poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Fittichmasculine | Maskulinum m
    pinion wing poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Flügelmasculine | Maskulinum m
    pinion wing poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    pinion wing poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Federkielmasculine | Maskulinum m
    pinion rare | seltenselten (quill)
    pinion rare | seltenselten (quill)
pinion
[ˈpinjən]transitive verb | transitives Verb v/t <selten (dative (case) | Dativdat)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) die Hände fesseln
    pinion tie hands of
    pinion tie hands of
  • fesselnor | oder od binden (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    pinion tie, bind
    pinion tie, bind
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

rack
[ræk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft rack off wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft rack off wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • füllen
    rack beer barrels
    rack beer barrels
rack
[ræk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Vorderteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    rack of slaughtered animal
    rack of slaughtered animal
  • Halsstückneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders vom Hammel)
    rack neck dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    rack neck dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Rack
[rɛk]Neutrum | neuter n <Racks; Racks> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rack
    Rack Hi-Fi
    Rack Hi-Fi
rackern
intransitives Verb | intransitive verb v/i, sich rackernreflexives Verb | reflexive verb v/r <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pinioned
[ˈpinjənd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beflügelt, beschwingt, mit Schwingen versehen
    pinioned winged poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    pinioned winged poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • gebunden, gefesselt
    pinioned bound, tied up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pinioned bound, tied up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ropemaker
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seilermasculine | Maskulinum m
    ropemaker engineering | TechnikTECH
    Reepschlägermasculine | Maskulinum m
    ropemaker engineering | TechnikTECH
    ropemaker engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • ropemaker’s rack
    Anscherpfahl
    ropemaker’s rack