„bending moment“: noun bending momentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Biegungsmoment Biegungsmomentneuter | Neutrum n bending moment physics | PhysikPHYS bending moment physics | PhysikPHYS
„Moment“: Neutrum MomentNeutrum | neuter n <Moment(e)s; Momente> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) deciding factor, consideration, element aspect, factor moment, factor moment, momentum torque (deciding) factor, consideration, element Moment Faktor Moment Faktor Beispiele das wichtigste (oder | orod entscheidende) Moment dabei war, dass … the most important factor in the matter was that … das wichtigste (oder | orod entscheidende) Moment dabei war, dass … ein retardierendes (oder | orod verzögerndes) Moment a retarding (oder | orod delaying) factor ein retardierendes (oder | orod verzögerndes) Moment aspect Moment Gesichtspunkt factor Moment Gesichtspunkt Moment Gesichtspunkt Beispiele die Besprechung brachte keine neuen Momente the discussion failed to bring out any new aspects die Besprechung brachte keine neuen Momente moment Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL factor Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL Beispiele das Moment des Geistes the spiritual moment das Moment des Geistes moment Moment Physik | physicsPHYS momentum Moment Physik | physicsPHYS Moment Physik | physicsPHYS Beispiele Moment einer Kraft moment of a force Moment einer Kraft das Moment der Trägheit the moment of inertia das Moment der Trägheit torque Moment Technik | engineeringTECH Drehmoment Moment Technik | engineeringTECH Drehmoment
„Moment“: Maskulinum Moment [moˈmɛnt]Maskulinum | masculine m <Moment(e)s; Momente> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) moment, instant, second moment Moment Augenblick instant Moment Augenblick second Moment Augenblick Moment Augenblick Beispiele einen Moment, bitte! one moment, please! einen Moment, bitte! der große [entscheidende, kritische] Moment the great [decisive, critical] moment der große [entscheidende, kritische] Moment es dauert nur einen Moment it will only take a minute es dauert nur einen Moment in diesem Moment at this moment in diesem Moment im Moment at the moment im Moment im letzten Moment at the last moment im letzten Moment ich komme nur auf einen Moment I have (oder | orod I shall) only come for a moment ich komme nur auf einen Moment im richtigen Moment fällt einem nie etwas ein you can never think of anything when the moment comes im richtigen Moment fällt einem nie etwas ein Moment (mal)! umgangssprachlich | familiar, informalumg wait (oder | orod hang on) a minute! just a minute! Moment (mal)! umgangssprachlich | familiar, informalumg Moment, bitte! Bitte warten Sie einen Moment! wait a minute, please! Moment, bitte! Bitte warten Sie einen Moment! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Limit“: Neutrum Limit [ˈlɪmɪt]Neutrum | neuter n <Limits; Limitsund | and u. Limite> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) limit price limit limit Limit Grenze Limit Grenze Beispiele es muss ja auch ein Limit geben there must be a limit, you have to draw the line somewhere es muss ja auch ein Limit geben (price) limit Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„moment“: noun moment [ˈmoumənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Moment, Augenblick Zeitpunkt, Augenblick Punkt, Stadium Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite, Belang Moment Moment statistisches Gewicht Momentmasculine | Maskulinum m moment Augenblickmasculine | Maskulinum m moment moment Beispiele wait a moment! warte einen Augenblick! wait a moment! one moment! half a moment! (nur) einen Augenblick! one moment! half a moment! in a moment in einem Augenblick, sofort in a moment Zeitpunkt, Augenblickmasculine | Maskulinum m moment bestimmter moment bestimmter Beispiele come here this moment! komm sofort her! come here this moment! the very moment I saw him in dem Augenblick, in dem ich ihn sah sobald ich ihn sah the very moment I saw him at the moment im Augenblick, gerade (jetzt), (damals) gerade, momentan at the moment at the last moment im letzten Augenblick at the last moment not for the moment im Augenblick nicht not for the moment for the moment vorläufig for the moment to the moment auf die Sekunde genau, pünktlich to the moment the moment der (geeignete) Augenblick the moment just a moment!, now hold on a moment! Moment mal! just a moment!, now hold on a moment! to live for the moment die Gegenwart genießen to live for the moment and not a moment too soon! in letzter Minute! and not a moment too soon! he could arrive at any moment er könnte jeden Moment eintreffen he could arrive at any moment Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Punktmasculine | Maskulinum m moment point or stage in a course of events Stadiumneuter | Neutrum n moment point or stage in a course of events moment point or stage in a course of events Wichtigkeitfeminine | Femininum f moment Bedeutungfeminine | Femininum f moment Tragweitefeminine | Femininum f moment Belangmasculine | Maskulinum m (to für) moment moment Beispiele of (great, little) moment von (großer, geringer) Bedeutung of (great, little) moment Momentneuter | Neutrum n moment philosophy | PhilosophiePHIL essential component moment philosophy | PhilosophiePHIL essential component Momentneuter | Neutrum n moment physics | PhysikPHYS moment physics | PhysikPHYS Beispiele moment of flexure Biegemoment moment of flexure moment of a force Moment einer Kraft, Kraftmoment moment of a force moment of inertia Trägheitsmoment moment of inertia statistisches Gewicht moment statistics moment statistics moment syn vgl. → siehe „importance“ moment syn vgl. → siehe „importance“
„limited“: adjective limited [ˈlimitid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen mit beschränkter Platzzahl konstitutionell mit beschränkter Haftung Haftpflicht beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen limited limited Beispiele limited space begrenzter Platz limited space mit beschränkter Platzzahl limited with a restricted capacity limited with a restricted capacity konstitutionell limited politics | PolitikPOL limited politics | PolitikPOL Beispiele limited government konstitutionelle Regierung limited government mit beschränkter Haftungor | oder od Haftpflicht limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr „limited“: noun limited [ˈlimitid]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zug Bus mit beschränkter Platzzahl Zugmasculine | Maskulinum mor | oder od Busmasculine | Maskulinum m mit beschränkter Platzzahl limited limited
„plastic“: adjective plastic [ˈplæstik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Plastik hergestellt, Plastik… plastisch, bildend, bildnerisch künstlich, gekünstelt formgebend, gestaltend, schöpferisch verformbar, modellier-, knetbar plastisch plastisch gestaltungs-, bildungsfähig, umformbar plastisch, anschaulich, deutlich hervortretend aus Kunststoffor | oder od Plastik (hergestellt), Plastik… plastic made of plastic plastic made of plastic plastisch, bildend, bildnerisch plastic plastic Beispiele plastic art Bildhauerkunst, Plastik plastic art künstlich, gekünstelt plastic insincere, artificial: smile plastic insincere, artificial: smile formgebend, gestaltend, schöpferisch plastic creative, shaping plastic creative, shaping (ver)formbar, modellier-, knetbar plastic malleable plastic malleable Beispiele plastic clay geology | GeologieGEOL plastischer Ton, Töpferton plastic clay geology | GeologieGEOL plastic gum Guttapercha plastic gum plastisch plastic medicine | MedizinMED plastic medicine | MedizinMED Beispiele plastic operation plastische Operation plastic operation plastisch plastic biology | BiologieBIOL plastic biology | BiologieBIOL Beispiele plastic bronchitis plastische Brochitis plastic bronchitis gestaltungs-, bildungsfähig, (um)formbar plastic rare | seltenselten (capable of being shaped) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plastic rare | seltenselten (capable of being shaped) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the plastic mind of youth der formbare Geist der Jugend the plastic mind of youth plastisch, anschaulich, deutlich (hervortretend) plastic rare | seltenselten (visual, clear) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plastic rare | seltenselten (visual, clear) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plastic syn → siehe „adaptable“ plastic syn → siehe „adaptable“ plastic → siehe „ductile“ plastic → siehe „ductile“ plastic → siehe „malleable“ plastic → siehe „malleable“ plastic → siehe „pliable“ plastic → siehe „pliable“ plastic → siehe „pliant“ plastic → siehe „pliant“ „plastic“: noun plastic [ˈplæstik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kunst-, Plastikstoff, Pressstoff, Kunstharz Kreditkarten Kunst-, Plastikstoffmasculine | Maskulinum m plastic engineering | TechnikTECH plastic engineering | TechnikTECH Pressstoffmasculine | Maskulinum m plastic engineering | TechnikTECH artificial resin Kunstharzneuter | Neutrum n plastic engineering | TechnikTECH artificial resin plastic engineering | TechnikTECH artificial resin Kreditkartenplural | Plural pl plastic credit cards plastic credit cards
„bend“: noun bend [bend]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Biegung, Krümmung, Windung, Kurve Krümmen GelenkBeuge Spannung Kurve, Schleife, Schlinge Saufen, Sauferei Krümmer, gebogene Röhre harter Lehm Berg-, Krummhölzer Bugsprietkeile Weitere Übersetzungen... Biegungfeminine | Femininum f bend Krümmungfeminine | Femininum f bend Windungfeminine | Femininum f bend Kurvefeminine | Femininum f bend bend Beispiele he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl der spinnt (er ist nicht ganz normal) he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Krümmenneuter | Neutrum n bend bending bend bending (Gelenk)Beugefeminine | Femininum f bend of part of body bend of part of body Spannungfeminine | Femininum f bend rare | seltenselten (tension) bend rare | seltenselten (tension) Kurvefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop Schleifefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop Schlingefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop bend engineering | TechnikTECH curve, loop Saufenneuter | Neutrum n bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Saufereifeminine | Femininum f bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to go on a bend eine Sauftour machen to go on a bend Krümmermasculine | Maskulinum m bend engineering | TechnikTECH curved pipe gebogene Röhre bend engineering | TechnikTECH curved pipe bend engineering | TechnikTECH curved pipe Beispiele close-return bend eng gekrümmtes Knierohr close-return bend bend of pipe Rohrbogen bend of pipe harter Lehm bend mining | BergbauBERGB bend mining | BergbauBERGB Berg-, Krummhölzerplural | Plural pl bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> Bugsprietkeileplural | Plural pl bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Luftdruck-, Caissonkrankheitfeminine | Femininum f bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> „bend“: transitive verb bend [bend]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bent [bent]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bended [ˈbendid]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) um-, durch-, aufbiegen, krümmen beugen, neigen spannen befestigen, festmachen, anstechen, anstecken beugen, bezwingen, unterwerfen richten, lenken, konzentrieren ablenken (um-, durch-, auf)biegen, krümmen bend bend Beispiele to bend at (right) angles engineering | TechnikTECH abkanten, kröpfen to bend at (right) angles engineering | TechnikTECH to bend on edge engineering | TechnikTECH hochkant biegen to bend on edge engineering | TechnikTECH to bend out of line engineering | TechnikTECH verkanten to bend out of line engineering | TechnikTECH as the twig is bent the tree inclines jung gewohnt, alt getan as the twig is bent the tree inclines Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen beugen, neigen bend part of body bend part of body Beispiele to bend one’s head den Kopf neigen to bend one’s head to bend one’s knee das Knie beugen to bend one’s knee spannen bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc befestigen, festmachen, anstechen, anstecken bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope Beispiele to bend the cable chain die Ankerkette einschäkeln to bend the cable chain beugen, (be)zwingen, unterwerfen bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to bendsomebody | jemand sb to one’s will sich jemanden gefügig machen to bendsomebody | jemand sb to one’s will richten, lenken, konzentrieren (on, to upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to bend one’s energies onsomething | etwas sth seine ganze Kraft aufsomething | etwas etwas verwenden to bend one’s energies onsomething | etwas sth to be bent onsomething | etwas sth aufsomething | etwas etwas versessenor | oder od erpicht sein, zusomething | etwas etwas entschlossen sein to be bent onsomething | etwas sth ablenken bend rare | seltenselten (deflect) bend rare | seltenselten (deflect) „bend“: intransitive verb bend [bend]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich krümmen, sich um-, durch-, aufbiegen sich neigen, sich verbeugen, sich bücken sich beugen, sich fügen, nachgeben, sich unterwerfen sich krümmen, sich (um-, durch-, auf)biegen bend bend Beispiele to bend over sich beugenor | oder od neigen über (accusative (case) | Akkusativakk) to bend over to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich übergroße Mühe geben to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to bend up sich hoch-or | oder od aufbiegen to bend up bend up steadily! mining | BergbauBERGB langsam auf! bend up steadily! mining | BergbauBERGB Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sich neigen, sich (ver)beugen, sich bücken (to, before vordative (case) | Dativ dat) bend bow bend bow sich beugen, sich fügen, nachgeben, sich unterwerfen (todative (case) | Dativ dat) bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend syn vgl. → siehe „curve“ bend syn vgl. → siehe „curve“
„momentousness“: noun momentousnessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bedeutung, Wichtigkeit, Tragweite, Bedeutsamkeit Bedeutungfeminine | Femininum f momentousness Wichtigkeitfeminine | Femininum f momentousness Tragweitefeminine | Femininum f momentousness Bedeutsamkeitfeminine | Femininum f momentousness momentousness
„momently“: adverb momently [ˈmouməntli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) augenblicklich, sofort, in einem Augenblick von Augenblick zu Augenblick, von Sekunde zu Sekunde für einen den Augenblick, einen Augenblick lang augenblicklich, sofort, in einem Augenblick momently immediately momently immediately von Augenblick zu Augenblick, von Sekunde zu Sekunde momently with every moment momently with every moment für einenor | oder od den Augenblick, einen Augenblick lang momently for a moment momently for a moment