Deutsch-Englisch Übersetzung für "make neither head nor tail of"

"make neither head nor tail of" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Mauke, Mare, Teil oder Herd?
neither
[ˈnaiðə(r)]especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS [ˈniːðə(r)]adjective | Adjektiv adj &pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kein(er, e, es) (von beiden)
    neither
    neither
Beispiele
neither
[ˈnaiðə(r)]especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS [ˈniːðə(r)]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • noch (auch), auch nicht, ebenso wenig
    neither and nor
    neither and nor
Beispiele
neither
[ˈnaiðə(r)]especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS [ˈniːðə(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • doch auch (wieder) (am Ende eines Satzes zur Verstärkung einer Verneinung)
    neither
    neither
Beispiele
nor
[nɔː(r); nə(r)]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • noch
    nor after ‚neither‘et cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    nor after ‚neither‘et cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • neither … nor ( obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet nor … nor)
    weder … noch
    neither … nor ( obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet nor … nor)
  • not a stop nor a comma was missed
    not a stop nor a comma was missed
  • und nicht, auch nicht
    nor and not: nach einem verneinten Satzgliedor | oder od zum Beginn eines angehängten verneinten Satzes
    nor and not: nach einem verneinten Satzgliedor | oder od zum Beginn eines angehängten verneinten Satzes
Beispiele
meddle
[ˈmedl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (ungefragt) (ein)mischen (with, in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    meddle interfere
    meddle interfere
Beispiele
  • to meddle in (or | oderod with) other people’s affairs
    sich in anderer Leute Angelegenheiten mischen
    to meddle in (or | oderod with) other people’s affairs
Beispiele
  • do not meddle with him!
    gib dich nicht mit ihm ab!
    do not meddle with him!
  • I will neither meddle nor make with it obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ich will gar nichts damit zu schaffen haben
    I will neither meddle nor make with it obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sich mischen, sich vermengen
    meddle mingle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    meddle mingle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • geschlechtlich verkehren
    meddle have sexual intercourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    meddle have sexual intercourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich beschäftigen (with mit)
    meddle busy oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    meddle busy oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
nor’
[nɔː(r)] <short form | Kurzformkzf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nor’ → siehe „north
    nor’ → siehe „north

  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail
    Körperendeneuter | Neutrum n
    tail
    tail
Beispiele
  • at (or | oderod in) one’s tail, in the tail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Rücken
    at (or | oderod in) one’s tail, in the tail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a dog wags his tail
    ein Hund wedelt mit dem Schwanz
    a dog wags his tail
  • the tail wags the dog
    der Unbedeutendsteor | oder od Dümmste (einer Gemeinschaft) führt das Regiment
    the tail wags the dog
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Sterzmasculine | Maskulinum m
    tail of bird
    Steißmasculine | Maskulinum m
    tail of bird
    Bürzelmasculine | Maskulinum m
    tail of bird
    Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail of bird
    tail of bird
  • Schweifmasculine | Maskulinum m
    tail of horse
    tail of horse
  • Rück-, Kehr-, Wappenseitefeminine | Femininum f
    tail of coin <also | aucha.plural | Plural pl>
    tail of coin <also | aucha.plural | Plural pl>
Beispiele
  • head(s) or tail(s)? when tossing coin <also | aucha.plural | Plural pl>
    Kopfor | oder od. Wappen?
    head(s) or tail(s)? when tossing coin <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schweifmasculine | Maskulinum m
    tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (hinteresor | oder od unteres) Ende
    tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlussmasculine | Maskulinum m (eines Dinges)
    tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • tail of the eye
    (äußerer) Augenwinkel
    tail of the eye
  • tail of a brick
    eingemauertes Ende eines Ziegels
    tail of a brick
  • tail of a tile
    freies Ende eines Dachziegels
    tail of a tile
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Rückstandmasculine | Maskulinum m
    tail rare | seltenselten (residue, refuse)
    Abfallmasculine | Maskulinum m
    tail rare | seltenselten (residue, refuse)
    Abfälleplural | Plural pl
    tail rare | seltenselten (residue, refuse)
    tail rare | seltenselten (residue, refuse)
  • untüchtigeror | oder od minderwertiger Teil
    tail inferior members: of a groupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tail inferior members: of a groupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the tail of the class
    die Letztenor | oder od Schlechtesten der Klasse
    the tail of the class
  • Haarzopfmasculine | Maskulinum m, -schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail pigtail
    tail pigtail
Beispiele
  • also | aucha. tail of a comet astronomy | AstronomieASTRON
    Kometenschweifmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. tail of a comet astronomy | AstronomieASTRON
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail queue
    Schlangefeminine | Femininum f
    tail queue
    Reihefeminine | Femininum f (von anstehenden Menschen)
    tail queue
    tail queue
  • Gefolgeneuter | Neutrum n
    tail rare | seltenselten (retinue)
    Anhangmasculine | Maskulinum m
    tail rare | seltenselten (retinue)
    tail rare | seltenselten (retinue)
  • Heckneuter | Neutrum n
    tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
    Rumpfendeneuter | Neutrum n
    tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
    Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
    tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
Beispiele
  • Schleppefeminine | Femininum f
    tail of dress
    (Rock)Schoßmasculine | Maskulinum m
    tail of dress
    tail of dress
  • Gesellschaftsanzugmasculine | Maskulinum m
    tail dress suit familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    tail dress suit familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Frackmasculine | Maskulinum m
    tail tailcoat familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    tail tailcoat familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    tail tailcoat familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • schwanzartiges Anhängsel
    tail botany | BotanikBOT on anthers, fruitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tail botany | BotanikBOT on anthers, fruitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kätzchenneuter | Neutrum n
    tail of hazelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc botany | BotanikBOT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tail of hazelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc botany | BotanikBOT familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Noten)Halsmasculine | Maskulinum m
    tail musical term | MusikMUS
    tail musical term | MusikMUS
  • Hinterendeneuter | Neutrum n der (Klavier-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Taste
    tail musical term | MusikMUS
    tail musical term | MusikMUS
  • Pferdeschwanzmasculine | Maskulinum m
    tail horsetail
    tail horsetail
  • Tauendeneuter | Neutrum n
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Steertmasculine | Maskulinum m
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • cow’s tail
    ausgefranstes Tauende
    cow’s tail
  • Unterwasserneuter | Neutrum n
    tail of weir
    tail of weir
  • Stertmasculine | Maskulinum m
    tail of windmill
    tail of windmill
  • Codafeminine | Femininum f
    tail literature | LiteraturLIT
    tail literature | LiteraturLIT
  • Sehnenteilmasculine | Maskulinum m
    tail medicine | MedizinMED of a muscle
    tail medicine | MedizinMED of a muscle
  • Pankreasschwanzmasculine | Maskulinum m
    tail medicine | MedizinMED
    tail medicine | MedizinMED
  • Nebenhodenmasculine | Maskulinum m
    tail medicine | MedizinMED epididymis
    tail medicine | MedizinMED epididymis
  • Hinternmasculine | Maskulinum m
    tail buttocks dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Gesäßneuter | Neutrum n
    tail buttocks dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tail buttocks dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Pudendumneuter | Neutrum n
    tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    (especially | besondersbesonders weibliche) äußere Geschlechtsteileplural | Plural pl
    tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    (weibliche) Scham, Vulvafeminine | Femininum f
    tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Fotzefeminine | Femininum f
    tail vaginaespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Mösefeminine | Femininum f
    tail vaginaespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tail vaginaespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • especially | besondersbesonders piece (or | oderod bit) of tail especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Miezefeminine | Femininum f
    especially | besondersbesonders piece (or | oderod bit) of tail especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
tail
[teil]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinterst(er, e, es), am Ende (befindlich), Schluss…, Schwanz…
    tail situated at end
    tail situated at end

Beispiele
  • to tail a ship to a dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ein Schiff mit dem Heck am Kai festmachen
    to tail a ship to a dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • to tail gooseberries
    Stachelbeeren putzen
    to tail gooseberries
  • am Schwanz packenor | oder od ziehen
    tail rare | seltenselten (seize or pull by tail)
    tail rare | seltenselten (seize or pull by tail)
  • hüten
    tail tend: livestock Australian English | australisches EnglischAus NewZ
    tail tend: livestock Australian English | australisches EnglischAus NewZ
  • (jemandem) heimlich folgen, nachschleichen
    tail follow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tail follow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (jemanden) bewachen, beschatten
    tail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • sich (schwanzartig) auseinanderziehen
    tail of moving column of menet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tail of moving column of menet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit dem Heck in eine bestimmte Richtung weisenor | oder od schwingen, mitgehen
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship at anchor
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship at anchor
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft tail on, tail along familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf den Fersen folgen, hinterherlaufen
    often | oftoft tail on, tail along familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to tail aftersomebody | jemand sb
    jemandem (ständig) nachlaufen
    to tail aftersomebody | jemand sb
  • sich bergauf ziehen lassen
    tail sports | SportSPORT with sledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tail sports | SportSPORT with sledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eingelassenor | oder od eingemauert sein (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akkor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    tail architecture | ArchitekturARCH mit dem Ende
    tail architecture | ArchitekturARCH mit dem Ende
  • mit dem Steert festmachen
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of block
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of block
red herring
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ablenkungsobjektneuter | Neutrum n, -manöverneuter | Neutrum n
    red herring diversion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fintefeminine | Femininum f
    red herring diversion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    red herring diversion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • falsche Spuror | oder od Fährte
    red herring in detective storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    red herring in detective storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Nor
[noːr]Neutrum | neuter n <Nors; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Upper Triassic
    Nor Geologie | geologyGEOL
    Nor Geologie | geologyGEOL
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
Header
[ˈhɛdər]Maskulinum | masculine m <Headers; Header> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • header
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT