Deutsch-Englisch Übersetzung für "like a scalded cat"

"like a scalded cat" Englisch Übersetzung

Meinten Sie CAT, CAT, CAT, A-… oder a?
scald
[skɔːld]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verbrühen
    scald burn
    scald burn
  • verbrennen
    scald durch heiße Flüssigkeitor | oder od Dampf
    scald durch heiße Flüssigkeitor | oder od Dampf
Beispiele
  • abkochen, zum Sieden bringen
    scald milket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    scald milket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dünsten
    scald fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    scald fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • brühen
    scald poultry, piget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    scald poultry, piget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • also | aucha. scald out vessel, instruments
    also | aucha. scald out vessel, instruments
scald
[skɔːld]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (schmerzhaft) brennen
    scald burn painfully
    scald burn painfully
Beispiele
scald
[skɔːld]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Brühenneuter | Neutrum n
    scald of poultry, pigset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    scald of poultry, pigset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Braunfleckigkeitfeminine | Femininum f (an lagernden Früchten, nicht parasitär)
    scald botany | BotanikBOT
    scald botany | BotanikBOT
scalding
[ˈskɔːldɪŋ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Katzefeminine | Femininum f
    cat zoology | ZoologieZOOL Fam. Felidae
    cat zoology | ZoologieZOOL Fam. Felidae
  • especially | besondersbesonders Hauskatzefeminine | Femininum f
    cat Felis domestica zoology | ZoologieZOOL
    cat Felis domestica zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • Katzefeminine | Femininum f
    cat woman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    falsches Frauenzimmer
    cat woman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cat woman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • neunschwänzige Katze, Klopfpeitschefeminine | Femininum f
    cat cat-o’-nine-tails
    cat cat-o’-nine-tails
  • bewegliches Schutzdach
    cat military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
    cat military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
  • Kattfeminine | Femininum f
    cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Katt)Davitneuter | Neutrum n
    cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cathead
    Kran-, Ankerbalkenmasculine | Maskulinum m
    cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cathead
    cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cathead
  • doppelter Dreifuß
    cat double tripod
    cat double tripod
  • cat → siehe „Kilkenny cats
    cat → siehe „Kilkenny cats
  • cat → siehe „rain
    cat → siehe „rain
Beispiele
scald
[skɔːld]noun | Substantiv sor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Kopf)Grindmasculine | Maskulinum m
    scald on scalp
    Schorfmasculine | Maskulinum m
    scald on scalp
    scald on scalp
scald
[skɔːld]adjective | Adjektiv adjor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

grin
[grin]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf grinned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Zähne zeigenor | oder od fletschen
    grin bare one’s teeth
    grin bare one’s teeth
grin
[grin]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

grin
[grin]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be on the (broad) grin
    übers ganze Gesicht grinsen
    to be on the (broad) grin
like
[laik]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp more like; seltenor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet liker; superlative | Superlativsup most like; seltenor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet likest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gleich (dative (case) | Dativdat)
    like
    wie
    like
    like
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • a like amount
    ein gleicher Betrag
    a like amount
  • in like manner in the same way
    auf gleiche Weise
    in like manner in the same way
  • in like manner equally
    in like manner equally
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gleich
    like rare | seltenselten mit to, unto, of, with gebraucht
    like rare | seltenselten mit to, unto, of, with gebraucht
Beispiele
  • a face like (to) an angel’s
    ein Gesicht gleich dem eines Engels, ein engelhaftes Gesicht
    a face like (to) an angel’s
  • like unto his brethren bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    seinen Brüdern gleich
    like unto his brethren bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
Beispiele
  • … and other like problems
    … und andere derartige Probleme
    … and other like problems
Beispiele
  • wahrscheinlich
    like familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    like familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • wahrscheinlich
    like likely (not followed by infinitive) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    like likely (not followed by infinitive) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
like
[laik]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wie
    like
    like
Beispiele
like
[laik]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (so) wie, (in der Art) wie
    like
    (in gleichem Maßeor | oder od Grade) wie
    like
    like
Beispiele
  • wahrscheinlich
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • so
    like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • like as
    so wie
    like as
like
[laik]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wie, so wie, ebenso wie
    like wenn ein vollständiger Satz folgtor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like wenn ein vollständiger Satz folgtor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
like
[laik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (der, die, das) gleiche
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (etwas) Gleiches
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • his like
    his like
  • mix with your likes
    haltet euch zu euresgleichen
    mix with your likes
  • did you ever see the like (or | oderod likes) of that girl?
    hast du jemals sosomething | etwas etwas wie dieses Mädchen gesehen?
    did you ever see the like (or | oderod likes) of that girl?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ausgleichsschlagmasculine | Maskulinum m (nach dessen Vollzug beide Partner gleichoften | oft oft geschlagen haben)
    like stroke of second player in golf
    like stroke of second player in golf
scald
[skɔːld; skɑːld]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Skaldemasculine | Maskulinum m (nordischer Dichter)
    scald poet
    scald poet
likeness
[ˈlaiknis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Aussehenneuter | Neutrum n
    likeness
    Anscheinmasculine | Maskulinum m
    likeness
    Gestaltfeminine | Femininum f
    likeness
    Formfeminine | Femininum f
    likeness
    likeness
Beispiele
  • Bildneuter | Neutrum n
    likeness
    Porträtneuter | Neutrum n
    likeness
    likeness
Beispiele