„Kilkenny cats“: plural noun Kilkenny cats [kilˈkeni]plural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich mörderisch bis aufs Blut bekämpfen Beispiele to fight like Kilkenny cats in der Redensart sich mörderischor | oder od bis aufs Blut bekämpfen to fight like Kilkenny cats in der Redensart
„scald“: transitive verb scald [skɔːld]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbrühen, verbrennen abkochen, zum Sieden bringen dünsten brühen Weitere Beispiele... verbrühen scald burn scald burn verbrennen scald durch heiße Flüssigkeitor | oder od Dampf scald durch heiße Flüssigkeitor | oder od Dampf Beispiele the child was scalded to death das Kind ist an (den) Verbrühungen gestorben the child was scalded to death abkochen, zum Sieden bringen scald milket cetera, and so on | etc., und so weiter etc scald milket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele scalding hot kochend heiß scalding hot dünsten scald fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc scald fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc brühen scald poultry, piget cetera, and so on | etc., und so weiter etc scald poultry, piget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele also | aucha. scald out vessel, instruments ausbrühen, -kochen, sterilisieren also | aucha. scald out vessel, instruments „scald“: intransitive verb scald [skɔːld]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich verbrühen, Verbrühungen erleiden brennen sich verbrühen, Verbrühung(en) erleiden scald scald (schmerzhaft) brennen scald burn painfully scald burn painfully Beispiele scalding tears figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heiße Tränen scalding tears figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig scalding urination medicine | MedizinMED Harnbrennen scalding urination medicine | MedizinMED „scald“: noun scald [skɔːld]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verbrühung, Verbrennung, Brandwunde AbBrühen Braunfleckigkeit Verbrühungfeminine | Femininum f scald Verbrennungfeminine | Femininum f scald Brandwundefeminine | Femininum f scald scald (Ab)Brühenneuter | Neutrum n scald of poultry, pigset cetera, and so on | etc., und so weiter etc scald of poultry, pigset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Braunfleckigkeitfeminine | Femininum f (an lagernden Früchten, nicht parasitär) scald botany | BotanikBOT scald botany | BotanikBOT
„Cheshire cat“: noun Cheshire catnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) breit grinsen Beispiele to grin (or | oderod wear a grin) like a Cheshire cat breit grinsen to grin (or | oderod wear a grin) like a Cheshire cat
„scalding“: adverb scalding [ˈskɔːldɪŋ]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) siedend heiß Beispiele scalding hot siedend heiß scalding hot
„cat“: noun cat [kæt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Katze, Hauskatze Katze, falsches Frauenzimmer neunschwänzige Katze, Klopfpeitsche bewegliches Schutzdach Katt KattDavit, Kran-, Ankerbalken doppelter Dreifuß Weitere Beispiele... Katzefeminine | Femininum f cat zoology | ZoologieZOOL Fam. Felidae cat zoology | ZoologieZOOL Fam. Felidae especially | besondersbesonders Hauskatzefeminine | Femininum f cat Felis domestica zoology | ZoologieZOOL cat Felis domestica zoology | ZoologieZOOL Beispiele he-cat, tom-cat, male cat Kater he-cat, tom-cat, male cat she-cat, female cat Katze she-cat, female cat domestic cat Hauskatze domestic cat Katzefeminine | Femininum f cat woman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig falsches Frauenzimmer cat woman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cat woman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele old cat boshafte Hexe old cat neunschwänzige Katze, Klopfpeitschefeminine | Femininum f cat cat-o’-nine-tails cat cat-o’-nine-tails bewegliches Schutzdach cat military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST cat military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST Kattfeminine | Femininum f cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Katt)Davitneuter | Neutrum n cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cathead Kran-, Ankerbalkenmasculine | Maskulinum m cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cathead cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cathead doppelter Dreifuß cat double tripod cat double tripod cat → siehe „hepcat“ cat → siehe „hepcat“ cat → siehe „Kilkenny cats“ cat → siehe „Kilkenny cats“ cat → siehe „rain“ cat → siehe „rain“ Beispiele a cat may look at a king Besondere Redewendungen obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sieht doch die Katze den Kaiser an a cat may look at a king Besondere Redewendungen obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to let the cat out of the bag die Katze aus dem Sack lassen (ein Geheimnis ausplaudern) to let the cat out of the bag it is raining cats and dogs es gießt in Strömen, es schüttet wie aus Kübeln it is raining cats and dogs to play cat and mouse withsomebody | jemand sb mit jemandem Katzand | und u. Maus spielen to play cat and mouse withsomebody | jemand sb to wait for the cat to jump die Entwicklung der Ereignisse abwarten to wait for the cat to jump to see which way the cat jumps figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sehen, wie der Hase läuft to see which way the cat jumps figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig there is not enough room to swing a cat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl es ist kaum Platz zum Umdrehen there is not enough room to swing a cat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to live (or | oderod fight) like cat and dog wie Hundand | und u. Katze leben to live (or | oderod fight) like cat and dog when the cat’s away the mice will play wenn die Katze nicht zu Hause ist, tanzen die Mäuse (auf dem Tisch) when the cat’s away the mice will play the cat’s pyjamas (or | oderod whiskers) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl haarscharf das Richtige, (genau) die Sache the cat’s pyjamas (or | oderod whiskers) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl no room to swing a cat (in), no room to turn in sehr wenig Platz no room to swing a cat (in), no room to turn in Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„scald“: noun scald [skɔːld]noun | Substantiv sor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) KopfGrind, Schorf (Kopf)Grindmasculine | Maskulinum m scald on scalp Schorfmasculine | Maskulinum m scald on scalp scald on scalp „scald“: adjective scald [skɔːld]adjective | Adjektiv adjor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) krätzig, räudig erbärmlich, schuftig, hundsgemein krätzig, räudig scald scald erbärmlich, schuftig, hundsgemein scald mean scald mean
„grin“: intransitive verb grin [grin]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf grinned> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grinsen die Zähne zeigen fletschen grinsen grin grin Beispiele to grin atsomebody | jemand sb jemanden angrinsen to grin atsomebody | jemand sb to grin and bear it gute Meine zum bösen Spiel machen to grin and bear it to grin like a Cheshire cat übers ganze Gesicht grinsen to grin like a Cheshire cat die Zähne zeigenor | oder od fletschen grin bare one’s teeth grin bare one’s teeth „grin“: transitive verb grin [grin]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grinsen, grinsend durch Grinsen ausdrücken grinsen, grinsendor | oder od durch Grinsen ausdrücken grin grin „grin“: noun grin [grin]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grinsen, Gegrinse Grinsenneuter | Neutrum n grin Gegrinseneuter | Neutrum n grin grin Beispiele to be on the (broad) grin übers ganze Gesicht grinsen to be on the (broad) grin
„like“: adjective like [laik]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp more like; seltenor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet liker; superlative | Superlativsup most like; seltenor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet likest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleich, wie ähnlich, bezeichnend für gleich gleich ähnlich ähnlich, gleich-, derartig wahrscheinlich wahrscheinlich gleich (dative (case) | Dativdat) like wie like like Beispiele she is just like her sister sie ist gerade so wie ihre Schwester she is just like her sister a man like you ein Mann wie du, ein Mann gleich dir a man like you what is he like? wie sieht er aus? wie ist er? what is he like? he is like that er ist nun einmal so he is like that he was not like that before so war er doch früher nicht he was not like that before what does it look like? wie sieht es aus? what does it look like? a fool like that ein derartiger Dummkopf a fool like that he felt like a criminal er kam sich wie ein Verbrecher vor he felt like a criminal there is nothing like es geht nichts über (accusative (case) | Akkusativakk) there is nothing like it is nothing (or | oderod not anything) like as bad as that es ist bei Weitem nicht so schlimm it is nothing (or | oderod not anything) like as bad as that something like 100 tons ungefähror | oder od fast 100 Tonnen something like 100 tons something like a day ein herrlicheror | oder od glorreicher Tag something like a day this is something like! familiar, informal | umgangssprachlichumg das lässt sich hören! das ist das Richtige! this is something like! familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ähnlich (dative (case) | Dativdat) like bezeichnend für like like Beispiele that is just like him! das sieht ihm ähnlich! that is just like him! that is like your thoughtlessness! das ist (wieder einmal) bezeichnend für deine Gedankenlosigkeit! that is like your thoughtlessness! it was like him to offer help es passte zu ihm, dass er Hilfe anbot it was like him to offer help Beispiele it looks like rain inespecially | besonders besonders Verbindungen mit folgendem Substantivor | oder od Gerundium es sieht nach Regen aus it looks like rain inespecially | besonders besonders Verbindungen mit folgendem Substantivor | oder od Gerundium it looks like lasting es sieht so aus, als ob es (an)halten wollte it looks like lasting it looks like snakes here es sieht aus, als ob es hier Schlangen gäbe it looks like snakes here I feel like going to bed ich würde (jetzt) gern zu Bett gehen I feel like going to bed I feel like a hot bath familiar, informal | umgangssprachlichumg ein heißes Bad wäre mir jetzt gerade recht I feel like a hot bath familiar, informal | umgangssprachlichumg I don’t feel like working ich bin nicht zum Arbeiten aufgelegt, ich habe keine Lust zum Arbeiten I don’t feel like working it is like having children es ist (so), als ob man Kinder hätte it is like having children Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gleich like like Beispiele a like amount ein gleicher Betrag a like amount in like manner in the same way auf gleiche Weise in like manner in the same way in like manner equally gleichermaßen in like manner equally like quantities mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH gleiche Größen like quantities mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH like signs mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH gleiche Vorzeichen like signs mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH like terms mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH gleichnamige Glieder like terms mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH like as we lie in golf wir haben die gleiche Zahl Schläge like as we lie in golf Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gleich like rare | seltenselten mit to, unto, of, with gebraucht like rare | seltenselten mit to, unto, of, with gebraucht Beispiele a face like (to) an angel’s ein Gesicht gleich dem eines Engels, ein engelhaftes Gesicht a face like (to) an angel’s like unto his brethren bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL seinen Brüdern gleich like unto his brethren bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL ähnlich like like Beispiele the portrait is not like das Porträt ist nicht ähnlich the portrait is not like the two signs are very like die zwei Zeichen sind sehr ähnlich the two signs are very like as like as two peas erbsengleich as like as two peas ähnlich, gleich-, derartig like like Beispiele … and other like problems … und andere derartige Probleme … and other like problems Beispiele like … like wie … so like … like like master, like man wie der Herr, so der Knecht like master, like man wahrscheinlich like familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs like familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele he is like to pass his exam er wird sein Examen wahrscheinlich bestehen he is like to pass his exam he had like to have died er wäre beinahe gestorben he had like to have died wahrscheinlich like likely (not followed by infinitive) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial like likely (not followed by infinitive) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „like“: preposition like [laik]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wie wie like like Beispiele to sing like a nightingale wie eine Nachtigall singen to sing like a nightingale like the devil wie der Teufel, verteufelt like the devil it’s not like him not typical es ist nicht seine Art it’s not like him not typical like mad, like anything wie verrückt, wie besessen like mad, like anything do not shout like that schrei nicht so do not shout like that a thing like that sosomething | etwas etwas a thing like that can I have one like that? kann ich so eins haben? can I have one like that? I hate it like poison ich hasse es wie die Pest I hate it like poison his reactions are like mine seine Reaktionen sind wie die meinen, er reagiert so wie ich his reactions are like mine a hat like mine ein Hut wie der meine a hat like mine Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „like“: adverb like [laik]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wahrscheinlich irgendwie, gewissermaßen, sozusagen so so wie, wie, wie (so) wie, (in der Art) wie like (in gleichem Maßeor | oder od Grade) wie like like Beispiele like every teacher he has so wie jeder Lehrer hat auch er like every teacher he has I cannot play like you ich kann nicht (so gut) spielen wie du I cannot play like you start like this fang so an start like this that’s more like it so ist es schon besser that’s more like it Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wahrscheinlich like familiar, informal | umgangssprachlichumg like familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele like enough höchstwahrscheinlich like enough very like sehr wahrscheinlich very like as like as not mit großer Wahrscheinlichkeit as like as not you’ll liker find him there selten du wirst ihn eher dort finden you’ll liker find him there Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen irgendwie, gewissermaßen, sozusagen like familiar, informal | umgangssprachlichumg like familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he looked stupid like er schaute irgendwie dumm aus he looked stupid like by way of stealing like gewissermaßen durch Diebstahl by way of stealing like it was, you know, like difficult not to … weißt du, es war irgendwie schwierig, nicht … it was, you know, like difficult not to … so like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele like as so wie like as „like“: conjunction like [laik]conjunction | Konjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wie, so wie, ebenso wie Weitere Beispiele... wie, so wie, ebenso wie like wenn ein vollständiger Satz folgtor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg like wenn ein vollständiger Satz folgtor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele like I said wie ich (schon) gesagt habe like I said I cannot do it like you do ich kann es nicht so machen wie du I cannot do it like you do snow is falling like in January familiar, informal | umgangssprachlichumg es schneit wie im Januar snow is falling like in January familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he trembled like he was afraid er zitterte, als ob er Angst hätte he trembled like he was afraid „like“: noun like [laik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleiche, Gleiches Ausgleichsschlag (der, die, das) gleiche like familiar, informal | umgangssprachlichumg like familiar, informal | umgangssprachlichumg (etwas) Gleiches like familiar, informal | umgangssprachlichumg like familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele his like seinesgleichen his like mix with your likes haltet euch zu euresgleichen mix with your likes did you ever see the like (or | oderod likes) of that girl? hast du jemals sosomething | etwas etwas wie dieses Mädchen gesehen? did you ever see the like (or | oderod likes) of that girl? the likes of me familiar, informal | umgangssprachlichumg meinesgleichen, unsereiner, einfache Leute wie ich the likes of me familiar, informal | umgangssprachlichumg the likes of you familiar, informal | umgangssprachlichumg Leute Ihresgleichen, (so bedeutende) Leute wie Sie the likes of you familiar, informal | umgangssprachlichumg like attracts like Gleich und Gleich gesellt sich gern like attracts like the like, such like dergleichen the like, such like peas, beans, and the like Erbsen, Bohnen und dergleichen peas, beans, and the like cocoa or the like Kakao oder sosomething | etwas etwas (Ähnliches) cocoa or the like he will never do the like again sosomething | etwas etwas wird er nie wieder tun he will never do the like again Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ausgleichsschlagmasculine | Maskulinum m (nach dessen Vollzug beide Partner gleichoften | oft oft geschlagen haben) like stroke of second player in golf like stroke of second player in golf
„scald“: noun scald [skɔːld; skɑːld]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Skalde Skaldemasculine | Maskulinum m (nordischer Dichter) scald poet scald poet
„likeness“: noun likeness [ˈlaiknis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gleichheit, Ähnlichkeit Aussehen, Anschein, Gestalt, Form Bild, Porträt Abbild Gleichheitfeminine | Femininum f likeness Ähnlichkeitfeminine | Femininum f likeness likeness Beispiele I cannot see much likeness between them ich kann nicht viel Ähnlichkeit zwischen ihnen feststellen I cannot see much likeness between them the picture shows no likeness to him das Bild hat keine Ähnlichkeit mit ihm the picture shows no likeness to him Aussehenneuter | Neutrum n likeness Anscheinmasculine | Maskulinum m likeness Gestaltfeminine | Femininum f likeness Formfeminine | Femininum f likeness likeness Beispiele an enemy in the likeness of a friend ein Feind mit dem Anschein eines Freundes an enemy in the likeness of a friend Bildneuter | Neutrum n likeness Porträtneuter | Neutrum n likeness likeness Beispiele to have one’s likeness taken sich malenor | oder od fotografieren lassen to have one’s likeness taken Abbildneuter | Neutrum n likeness likeness he is the exact likeness of his father syn → siehe „affinity,“ „analogy,“ „resemblance,“ „similarity,“ „similitude“ he is the exact likeness of his father syn → siehe „affinity,“ „analogy,“ „resemblance,“ „similarity,“ „similitude“