„processing language“: noun processing languagenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Prozesssprache Prozesssprachefeminine | Femininum f processing language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT processing language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Information“: Femininum Information [ɪnfɔrmaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Information; Informationen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) information information information Information Mitteilung, Benachrichtigung Information Mitteilung, Benachrichtigung Beispiele diese Information ist nützlich this is useful (oder | orod a useful piece of) information diese Information ist nützlich zu Ihrer Information for your information zu Ihrer Information nach den neuesten Informationen according to the latest information nach den neuesten Informationen über jemanden [etwas] Informationen erhalten to receive information aboutjemand | somebody sb [on sth] über jemanden [etwas] Informationen erhalten Informationen einholen (oder | orod einziehen) to gather information, to make inquiries Informationen einholen (oder | orod einziehen) jemandem Informationen erteilen to givejemand | somebody sb information, to supplyjemand | somebody sb with information jemandem Informationen erteilen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen information Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Beispiele einen Computer mit Informationen füttern to feed (oder | orod supply) a computer with information einen Computer mit Informationen füttern Informationen löschen to delete information Informationen löschen Information und Telekommunikation information and telecommunication Information und Telekommunikation
„process“: noun process British English | britisches EnglischBr [ˈprouses] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈprɑses]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verfahren, Prozess, Methode Vorgang, Ablauf, Verlauf, Entwicklung, Prozess Arbeitsgang Fortgang, VerLauf Prozess, Rechtsgang, Vorladung, GerichtsVerfahren Prozess, Reaktionsfolge, Verfahren fotomechanische Klischeeherstellung Übereinanderkopieren Vorsprung, Fortsatz, Processus, Verlängerung Auswuchs Weitere Übersetzungen... Verfahrenneuter | Neutrum n process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH Prozessmasculine | Maskulinum m process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH Methodefeminine | Femininum f process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH Beispiele process of manufacture Arbeits-, Produktionsprozess, Herstellungsverfahren process of manufacture in process of construction im Bau (befindlich) in process of construction Vorgangmasculine | Maskulinum m process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS Ablaufmasculine | Maskulinum m process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS Verlaufmasculine | Maskulinum m process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS Entwicklungfeminine | Femininum f process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS Prozessmasculine | Maskulinum m process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS Beispiele process of combustion Verbrennungsprozess, -vorgang process of combustion mental process Denkvorgang mental process process of growth Wachstumsprozess process of growth Arbeitsgangmasculine | Maskulinum m process operation process operation Fortgangmasculine | Maskulinum m, -schreitenneuter | Neutrum n process continuation (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m (der Zeit) process continuation process continuation Beispiele in process of time im Laufe der Zeit in process of time to be in process im Gange sein, sich abwickeln to be in process in process of im Verlauf von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) während in process of in the process dabei, unterdessen in the process to be in the process of doingsomething | etwas sth dabei sein,something | etwas etwas zu tun to be in the process of doingsomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Prozessmasculine | Maskulinum m process legal term, law | RechtswesenJUR legal process Rechtsgangmasculine | Maskulinum m process legal term, law | RechtswesenJUR legal process (Gerichts)Verfahrenneuter | Neutrum n process legal term, law | RechtswesenJUR legal process process legal term, law | RechtswesenJUR legal process Vorladungfeminine | Femininum f process legal term, law | RechtswesenJUR summons process legal term, law | RechtswesenJUR summons Prozessmasculine | Maskulinum m process chemistry | ChemieCHEM Verfahrenneuter | Neutrum n process chemistry | ChemieCHEM process chemistry | ChemieCHEM Reaktionsfolgefeminine | Femininum f process chemistry | ChemieCHEM reaction process chemistry | ChemieCHEM reaction Beispiele negative process Negativverfahren negative process fotomechanische Klischeeherstellung process BUCHDRUCK process BUCHDRUCK Übereinanderkopierenneuter | Neutrum n process photography | FotografieFOTO process photography | FotografieFOTO Vorsprungmasculine | Maskulinum m process medicine | MedizinMED protruberance Fortsatzmasculine | Maskulinum m process medicine | MedizinMED protruberance Processusmasculine | Maskulinum m process medicine | MedizinMED protruberance Verlängerungfeminine | Femininum f process medicine | MedizinMED protruberance process medicine | MedizinMED protruberance Beispiele process of incus Ambossstiel process of incus Auswuchsmasculine | Maskulinum m process botany | BotanikBOT growth process botany | BotanikBOT growth Auflösungsverfahrenneuter | Neutrum n (einer Aufgabe) process mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of solving maths problem process mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of solving maths problem „process“: transitive verb process British English | britisches EnglischBr [ˈprouses] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈprɑses]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verarbeiten bearbeiten, behandeln, einem Verfahren unterwerfen verarbeiten, haltbar machen, sterilisieren, imprägnieren vorladen, gerichtlich belangen fotomechanisch reproduzieren durchschleusen, abfertigen, ausbilden, weiterleiten chemisch behandeln schulen verarbeiten process information: of computer process information: of computer bearbeiten, behandeln, einem Verfahren unterwerfen process handle process handle verarbeiten process food, milk, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc process food, milk, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc haltbar machen process food process food sterilisieren, (chemisch) behandeln process milket cetera, and so on | etc., und so weiter etc process milket cetera, and so on | etc., und so weiter etc imprägnieren process material process material Beispiele to process into verarbeiten zu to process into vorladen process legal term, law | RechtswesenJUR summon process legal term, law | RechtswesenJUR summon gerichtlich belangen process legal term, law | RechtswesenJUR prosecute process legal term, law | RechtswesenJUR prosecute (fotomechanisch) reproduzierenor | oder od vervielfältigen process photography | FotografieFOTO process photography | FotografieFOTO (jemanden) durchschleusen process person: guide, deal with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS abfertigen, weiterleiten process person: guide, deal with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS process person: guide, deal with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS ausbilden, schulen process person: educate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS process person: educate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS „process“: adjective process British English | britisches EnglischBr [ˈprouses] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈprɑses]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bei fotomechanischen Verfahren verwendet nach einem besonderen Verfahren behandelt verarbeitet ein fotomechanisches Verfahren verwendend nach einem besonderen Verfahren behandeltor | oder od verarbeitet process process Beispiele process butter Prozessbutter (entranzte Butter) process butter bei fotomechanischenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verfahren verwendet process photography | FotografieFOTO used in photographic method process photography | FotografieFOTO used in photographic method ein fotomechanischeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verfahren verwendend process photography | FotografieFOTO using photographic method process photography | FotografieFOTO using photographic method
„informal“: adjective informal [inˈfɔː(r)məl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zwanglos, unzeremoniell, nicht formell, inoffiziell, leger formlos, -widrig ungezwungen zwanglos, unzeremoniell, nicht formell, inoffiziell, ungezwungen, leger informal casual informal casual Beispiele an informal visit ein inoffizieller Besuch an informal visit informal conversation zwanglose Unterhaltung informal conversation formlos, -widrig informal not done according to official rules informal not done according to official rules Beispiele informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH ungeeichter Test informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
„informed“: adjective informed [inˈfɔː(r)md]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterrichtet, informiert, benachrichtigt unterrichtet, informiert, benachrichtigt informed informed Beispiele well-informed gut unterrichtet well-informed to make an informed decision eine durchdachte Entscheidung treffen to make an informed decision
„language“: noun language [ˈlæŋgwidʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sprache Sprach-, Sprechfähigkeit Sprache, Sprech-, Ausdrucksweise, Worte Sprache, Stil, Diktion FachSprache, Terminologie, Phraseologie Sprachwissenschaft, Sprachunterricht Maschinensprache, Maschinencode ordinäre Sprache Sprachefeminine | Femininum f language language Beispiele derivative language Tochtersprache derivative language living language lebende Sprache living language to speak the same language dieselbe Sprache sprechen to speak the same language Sprach-, Sprechfähigkeitfeminine | Femininum f language power of speech language power of speech Sprachefeminine | Femininum f language mode of expression, words used Sprech-, Ausdrucksweisefeminine | Femininum f language mode of expression, words used Worteplural | Plural pl language mode of expression, words used language mode of expression, words used Beispiele bad language Schimpfworte, ordinäre Ausdrucksweise bad language flowery language blumige Sprache flowery language strong language kräftigeor | oder od derbe Sprache, Kraftausdrücke strong language (watch your) language! pass auf, was du sagst! (watch your) language! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Sprachefeminine | Femininum f language style, diction Stilmasculine | Maskulinum m language style, diction Diktionfeminine | Femininum f language style, diction language style, diction (Fach)Sprachefeminine | Femininum f language terminology Terminologiefeminine | Femininum f language terminology Phraseologiefeminine | Femininum f language terminology language terminology Beispiele in medical language in der medizinischen Fachsprache in medical language Sprachwissenschaftfeminine | Femininum f language linguistics | SprachwissenschaftLING language linguistics | SprachwissenschaftLING Sprachunterrichtmasculine | Maskulinum m language language teaching linguistics | SprachwissenschaftLING language language teaching linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele language master British English | britisches EnglischBr Sprachlehrer language master British English | britisches EnglischBr Maschinensprachefeminine | Femininum f language Maschinencodemasculine | Maskulinum m language language ordinäre Sprache language coarse language slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl language coarse language slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„umspeichern“: transitives Verb umspeicherntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) swap swap umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Beispiele Informationen umspeichern to offload information Informationen umspeichern
„information“: noun information [infə(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Benachrichtigung, Nachricht, Mitteilung, Bescheid, Meldung Auskünfte, Auskunft, Aufschluss, Angaben, Unterlagen Nachrichten, Informationen Erkundigungen Wissen, Kenntnis, Erfahrung wissenswerte Tatsachen Einzelheiten Unterweisung, Belehrung Anklage Information, Daten eidliche Anklage Denunziation vor dem Friedensrichter Benachrichtigungfeminine | Femininum f information notification Nachrichtfeminine | Femininum f information notification Mitteilungfeminine | Femininum f information notification Bescheidmasculine | Maskulinum m information notification Meldungfeminine | Femininum f information notification information notification Beispiele for your information zu Ihrer Informationor | oder od Kenntnisnahme for your information well, for your information, I did check first but … nur damit du Bescheid weißt, ich habe vorher nachgesehen, aber … well, for your information, I did check first but … Auskünfteplural | Plural pl information details Auskunftfeminine | Femininum f information details Aufschlussmasculine | Maskulinum m information details Angabenplural | Plural pl information details Unterlagenplural | Plural pl information details information details Beispiele to give information Auskunft geben to give information Nachrichtenplural | Plural pl information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Informationenplural | Plural pl information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Beispiele we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> wir sind nicht unterrichtet (as to überaccusative (case) | Akkusativ akk) we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> eine Information a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Erkundigungenplural | Plural pl information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Beispiele to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Erkundigungen einholen, sich erkundigen to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Wissenneuter | Neutrum n information knowledge Kenntnisfeminine | Femininum f information knowledge Erfahrungfeminine | Femininum f information knowledge information knowledge wissenswerte Tatsachenplural | Plural plor | oder od Einzelheitenplural | Plural pl information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Unterweisungfeminine | Femininum f information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Belehrungfeminine | Femininum f information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Anklagefeminine | Femininum f (durch den Staatsanwalt) information legal term, law | RechtswesenJUR information legal term, law | RechtswesenJUR eidliche Anklageor | oder od Denunziation vor dem Friedensrichter information legal term, law | RechtswesenJUR information legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to lodge information againstsomebody | jemand sb Klage erheben gegen jemanden, jemanden denunzieren to lodge information againstsomebody | jemand sb Informationfeminine | Femininum f information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Datenplural | Plural pl information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„verstümmelt“: Adjektiv verstümmeltAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mutilated, garbled mutilated verstümmelt Glied etc verstümmelt Glied etc garbled verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT corrupted information, garbage verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT garbled character verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„inform“: transitive verb inform [inˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchdringen, erfüllen beleben, beseelen Form Gestalt geben, formen, bilden unterrichten melden Beispiele inform (of, about) benachrichtigen, verständigen, in Kenntnis setzen, unterrichten (von), informieren (überaccusative (case) | Akkusativ akk) (jemandem) Mitteilung machen (von) (jemandem) mitteilen (jemandem) bekannt geben inform (of, about) to inform oneself ofsomething | etwas sth sich übersomething | etwas etwas informieren to inform oneself ofsomething | etwas sth to informsomebody | jemand sb that jemanden davon in Kenntnis setzen, dass to informsomebody | jemand sb that please keep me informed halte mich bitte auf dem Laufenden please keep me informed Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen durchdringen, erfüllen (with mit) inform permeate, imbue inform permeate, imbue beleben, beseelen inform give life to inform give life to Formor | oder od Gestalt geben (dative (case) | Dativdat) inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs formen, bilden inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unterrichten inform rare | seltenselten (instruct) inform rare | seltenselten (instruct) melden inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „inform“: intransitive verb inform [inˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anzeige erstatten, eine Denunziation vorbringen Anzeige erstatten, eine Denunziation vorbringen inform inform inform syn → siehe „acquaint“ inform syn → siehe „acquaint“ inform → siehe „apprise“ inform → siehe „apprise“ inform → siehe „notify“ inform → siehe „notify“ Beispiele to inform againstsomebody | jemand sb jemanden anzeigenor | oder od denunzierenor | oder od angeben to inform againstsomebody | jemand sb