„Ideal“: Neutrum IdealNeutrum | neuter n <Ideals; Ideale> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ideal ideal, perfect example, model ideal, dream ideal Ideal Inbegriff der Vollkommenheit Ideal Inbegriff der Vollkommenheit Beispiele sie hat noch Ideale she still has ideals sie hat noch Ideale das entspricht nicht meinem Ideal von Schönheit that does not conform to (oder | orod with) my ideal (oder | orod ideal concept) of beauty das entspricht nicht meinem Ideal von Schönheit ideal Ideal Vorbild perfect example Ideal Vorbild model Ideal Vorbild Ideal Vorbild Beispiele er ist das Ideal eines Ehemannes he is the ideal husband, he is a model husband er ist das Ideal eines Ehemannes ideal Ideal umgangssprachlich | familiar, informalumg dream Ideal umgangssprachlich | familiar, informalumg Ideal umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ein solches Auto wäre mein Ideal that is my dream car ein solches Auto wäre mein Ideal
„shock“: noun shock [ʃ(ɒ)k]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schock, Schreck, plötzlicher Schlag, Stich Schlag, Elektroschock NervenSchock, WundSchock, plötzliche Lähmung, Schlaganfall Schockreaktion heftiger Stoß Zusammenprall, Anprall Zusammenstoß, Angriff, Vorstoß heftige Erregtheit, Ausbruch Schock, Ärgernis Erschütterung, Schädigung, Beeinträchtigung Schockmasculine | Maskulinum m shock Schreckmasculine | Maskulinum m shock (plötzlicher) Schlag (to für) shock Stichmasculine | Maskulinum m shock shock Beispiele to come as (or | oderod be) a shock tosomebody | jemand sb ein Schock für jemanden sein to come as (or | oderod be) a shock tosomebody | jemand sb this news came upon me with a shock diese Nachricht war ein schwerer Schlag für michor | oder od traf mich hart this news came upon me with a shock a great shock ein harteror | oder od schwerer Schlag a great shock to get the shock of one’s life wie vom Schlag getroffen werden, furchtbar erschrecken to get the shock of one’s life it gave me quite a shock es hat mich ziemlich erschüttert it gave me quite a shock Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Schlagmasculine | Maskulinum m shock electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Elektroschockmasculine | Maskulinum m shock electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK shock electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Nerven)Schockmasculine | Maskulinum m shock medicine | MedizinMED nervous shock medicine | MedizinMED nervous (Wund)Schockmasculine | Maskulinum m shock medicine | MedizinMED wound-related shock medicine | MedizinMED wound-related plötzliche Lähmung shock medicine | MedizinMED sudden paralysis shock medicine | MedizinMED sudden paralysis Schlag(anfall)masculine | Maskulinum m shock medicine | MedizinMED stroke familiar, informal | umgangssprachlichumg shock medicine | MedizinMED stroke familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to be in shock unter Schock stehen to be in shock Schockreaktionfeminine | Femininum f shock psychology | PsychologiePSYCH reaction shock psychology | PsychologiePSYCH reaction (heftiger) Stoß shock shock Beispiele shocks of earthquake were felt es waren Erdstöße zu verspüren shocks of earthquake were felt Zusammenprallmasculine | Maskulinum m, -stoßmasculine | Maskulinum m shock Anprallmasculine | Maskulinum m shock shock Beispiele the shock of the waves der Anprall der Wellen the shock of the waves they clashed with a mighty shock sie stießen heftigor | oder od sie prallten aufeinander they clashed with a mighty shock Zusammenstoßmasculine | Maskulinum m (auch beim Kampfturnier) shock military term | Militär, militärischMIL clash shock military term | Militär, militärischMIL clash Angriffmasculine | Maskulinum m shock military term | Militär, militärischMIL attack Vorstoßmasculine | Maskulinum m shock military term | Militär, militärischMIL attack shock military term | Militär, militärischMIL attack heftige Erregtheit, Ausbruchmasculine | Maskulinum m shock shock Beispiele a shock of rage ein Wutausbruch a shock of rage Schockmasculine | Maskulinum m shock cause of outrageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ärgernisneuter | Neutrum n (to für) shock cause of outrageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shock cause of outrageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erschütterungfeminine | Femininum f shock rare | seltenselten (of trust) shock rare | seltenselten (of trust) Schädigungfeminine | Femininum f shock of secure position Beeinträchtigungfeminine | Femininum f shock of secure position shock of secure position „shock“: transitive verb shock [ʃ(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schockieren, empören, abstoßen, mit Abscheu erfüllen entsetzen, mit Entsetzen erfüllen, einen Schock versetzen erschüttern, bestürzen einen Nervenschock versetzen einen elektr. Schlag versetzen schocken, einer Schockbehandlung unterziehen so schocken Angst einjagen, dass er tut heftig stoßen gegen, einen Stoß versetzen aus der Fassung bringen schockieren, empören, abstoßen, mit Abscheu erfüllen shock disgust shock disgust Beispiele shocked empörtor | oder od entrüstet (at überaccusative (case) | Akkusativ akk by durch) shocked entsetzen, mit Entsetzen erfüllen shock horrify einen Schock versetzen, aus der Fassung bringen (dative (case) | Dativdat) shock horrify shock horrify Beispiele shocked schockiert, entgeistert shocked I was shocked to hear zu meinem Entsetzen hörte ich I was shocked to hear erschüttern, bestürzen shock shake shock shake (jemandem) einen Nervenschock versetzen shock send into nervous shock shock send into nervous shock (jemandem) einen elektr. Schlag versetzen shock give electric shock to shock give electric shock to schocken, einer Schockbehandlung unterziehen shock medicine | MedizinMED shock medicine | MedizinMED (jemanden) so schockenor | oder od Angst einjagen, dass ersomething | etwas etwas tut shock shock Beispiele to shock a secret out ofsomebody | jemand sb jemanden durch einen Schock dazu bringen, ein Geheimnis preiszugeben to shock a secret out ofsomebody | jemand sb to shocksomebody | jemand sb into telling the truth jemanden durch einen Schock dazu bringen, die Wahrheit zu sagen to shocksomebody | jemand sb into telling the truth heftig stoßen gegen shock crash against einen Stoß versetzen (dative (case) | Dativdat) shock crash against shock crash against „shock“: intransitive verb shock [ʃ(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenstoßen, -prallen zusammenstoßen, -prallen shock shock
„ideal“: Adjektiv ideal [ideˈaːl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ideal, perfect ideal, notional, intellectual, imaginary, paradigmatic ideal utopian, conceptual ideal ideal sehr gut perfect ideal sehr gut ideal sehr gut Beispiele dieser Platz ist ideal zum Sonnen this place is ideal for sunbathing dieser Platz ist ideal zum Sonnen ein idealer Ehemann an ideal husband ein idealer Ehemann ideal → siehe „ideell“ ideal → siehe „ideell“ ideal ideal Philosophie | philosophyPHIL ideal Philosophie | philosophyPHIL notional ideal Philosophie | philosophyPHIL begrifflich conceptual ideal Philosophie | philosophyPHIL begrifflich ideal Philosophie | philosophyPHIL begrifflich intellectual ideal Philosophie | philosophyPHIL geistig ideal Philosophie | philosophyPHIL geistig imaginary ideal Philosophie | philosophyPHIL nur gedacht ideal Philosophie | philosophyPHIL nur gedacht paradigmatic ideal Philosophie | philosophyPHIL beispielhaft, vollkommen ideal Philosophie | philosophyPHIL beispielhaft, vollkommen utopian ideal Philosophie | philosophyPHIL vollkommen, aber unpraktikabel ideal Philosophie | philosophyPHIL vollkommen, aber unpraktikabel ideal ideal Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS ideal Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS „ideal“: Adverb ideal [ideˈaːl]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ideally situated Beispiele ideal gelegen ideally situated ideal gelegen
„pulse“: noun pulse [pʌls]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Puls Pulsschlag Puls, Tendenzen Pulsieren rhythmisches Schlagen Schwingung Schlag, Impuls, Impuls Vitalität, Schwung, Kraft Taktschlag Pulsmasculine | Maskulinum m pulse pulse Beispiele rapid pulse, quick pulse schneller Puls rapid pulse, quick pulse to feel sb’s pulse jemandes Puls fühlen to feel sb’s pulse to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem auf den Zahn fühlen, bei jemandem vorfühlen to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to take sb’s pulse jemandem den Puls fühlen to take sb’s pulse Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Pulsschlagmasculine | Maskulinum m pulse in blood pulse in blood Pulsmasculine | Maskulinum m pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tendenzenplural | Plural pl pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pulsierenneuter | Neutrum n pulse pulsating pulse pulsating rhythmisches Schlagen pulse rhythmic beat: of oarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc pulse rhythmic beat: of oarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schwingungfeminine | Femininum f pulse swinging pulse swinging Schlagmasculine | Maskulinum m pulse physics | PhysikPHYS Impulsmasculine | Maskulinum m pulse physics | PhysikPHYS pulse physics | PhysikPHYS Impulsmasculine | Maskulinum m pulse physics | PhysikPHYS electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pulse physics | PhysikPHYS electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Vitalitätfeminine | Femininum f pulse vitality Schwungmasculine | Maskulinum m pulse vitality Kraftfeminine | Femininum f pulse vitality pulse vitality Takt(schlag)masculine | Maskulinum m pulse beat for keeping time pulse beat for keeping time „pulse“: intransitive verb pulse [pʌls]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pulsen, pulsieren rhythmisch schlagen vibrieren, schwingen pulsen, pulsieren pulse pulse rhythmisch schlagen pulse beat rhythmically pulse beat rhythmically vibrieren, schwingen pulse vibrate pulse vibrate „pulse“: transitive verb pulse [pʌls]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rhythmisch stoßen impulsweise ausstrahlen rhythmisch stoßen pulse rare | seltenselten (strike rhythmically) pulse rare | seltenselten (strike rhythmically) impulsweise (aus)strahlenor | oder od senden pulse electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pulse electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„Puls“: Maskulinum Puls [pʊls]Maskulinum | masculine m <Pulses; Pulse>auch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pulse pulse Puls Puls Beispiele elektromagnetische Pulse electromagnetic pulses elektromagnetische Pulse jemandem den Puls fühlen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to feel sb’s pulse jemandem den Puls fühlen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg der Puls der Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the pulse of the city der Puls der Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Finger am Puls der Zeit haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have one’s finger on the pulse den Finger am Puls der Zeit haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig am Puls der Wissenschaft sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be right up to date with the latest scientific developments am Puls der Wissenschaft sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„ideally“: adverb ideally [aiˈdiːəli; -ˈdiə-]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ideal, vollendet, vollkommen im Idealfall geistig, ideell im Geiste ideal, vollendet, vollkommen ideally ideally Beispiele ideally situated ideal gelegen ideally situated im Idealfall ideally in ideal circumstances ideally in ideal circumstances Beispiele ideally, we would do it like this im Idealfall würden wir es so machen ideally, we would do it like this geistig, ideell ideally spiritually obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ideally spiritually obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs im Geiste ideally mentally obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ideally mentally obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„ideal“: adjective ideal [aiˈdiːəl; -ˈdiəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ideal, höchst vollendet, vollkommen, vorbildlich ideell, nicht wirklich, eingebildet auf Idealen, beruhend uneigentlich, ideal Ideen…, Gedanken… ideal, als Urbild existierend, ideal, wünschenswert idealistisch mustergültig ideal, höchst vollendet, vollkommen, vorbildlich, mustergültig ideal ideal ideell, nicht wirklich, eingebildet ideal imagined ideal imagined auf Idealen, beruhend ideal based on ideals ideal based on ideals uneigentlich, ideal ideal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH ideal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Ideen…, Gedanken… ideal relating to ideas, thoughts ideal relating to ideas, thoughts ideal, als Urbild existierend (Plato) ideal philosophy | PhilosophiePHIL ideal philosophy | PhilosophiePHIL ideal, wünschenswert ideal philosophy | PhilosophiePHIL desirable ideal philosophy | PhilosophiePHIL desirable idealistisch ideal philosophy | PhilosophiePHIL idealistic ideal philosophy | PhilosophiePHIL idealistic „ideal“: noun ideal [aiˈdiːəl; -ˈdiəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ideal, Wunsch-, Vorbild Ideelle, nur ideell Existierendes Ideal Idealneuter | Neutrum n ideal Wunsch-, Vorbildneuter | Neutrum n ideal ideal (das) Ideelle ideal non-material, spiritual ideal non-material, spiritual (etwas) nur ideell Existierendes ideal ideal Idealneuter | Neutrum n ideal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH ideal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH ideal syn vgl. → siehe „model“ ideal syn vgl. → siehe „model“
„pulsing“: noun pulsing [ˈpʌlsiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Impulsgabe Impulsgabefeminine | Femininum f pulsing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pulsing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„shock“: noun shock [ʃ(ɒ)k]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schopf langhaariger zottiger Hund, Pudel Schopfmasculine | Maskulinum m shock shock Beispiele shock of hair Haarschopf shock of hair langhaariger (zottiger) Hund shock shock dog especially | besondersbesonders Pudelmasculine | Maskulinum m shock shock dog shock shock dog „shock“: adjective shock [ʃ(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zottig zottig shock shock
„shocking“: adjective shocking [ˈʃ(ɒ)kiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anstößig, gewagt, ungehörig, verletzend, schockierend entsetzlich, haarsträubend abscheulich, furchtbar, ekelhaft, scheußlich anstößig, gewagt, ungehörig, verletzend, schockierend shocking causing offenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shocking causing offenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele his behaviour was just shocking sein Verhalten war einfach schockierend his behaviour was just shocking entsetzlich, haarsträubend shocking causing horror shocking causing horror abscheulich, furchtbar, ekelhaft, scheußlich shocking familiar, informal | umgangssprachlichumg shocking familiar, informal | umgangssprachlichumg shocking syn vgl. → siehe „fearful“ shocking syn vgl. → siehe „fearful“ Beispiele shocking weather abscheuliches Wetter shocking weather the prices here are shocking die Preise hier sind furchtbar the prices here are shocking „shocking“: adverb shocking [ˈʃ(ɒ)kiŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schrecklich, entsetzlich, unheimlich schrecklich, entsetzlich, unheimlich shocking shocking Beispiele it is a shocking big town es ist eine unheimlich große Stadt it is a shocking big town