Deutsch-Englisch Übersetzung für "historical cultural relics and remains"

"historical cultural relics and remains" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ana, Anh., Anl., AfD oder ans?
cultural
[ˈkʌlʧərəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kultur…, kulturell
    cultural concerning culture
    cultural concerning culture
Beispiele
  • durch Züchtung hervorgebracht, Kultur…
    cultural botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    cultural botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
Beispiele

  • Kulturfeminine | Femininum f
    culture art, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture art, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Aus-, Fortbildungfeminine | Femininum f
    culture education, refinement
    Vered(e)lungfeminine | Femininum f
    culture education, refinement
    Verfeinerungfeminine | Femininum f
    culture education, refinement
    culture education, refinement
  • Bildungfeminine | Femininum f
    culture cultivating: of intellectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture cultivating: of intellectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kulturfeminine | Femininum f
    culture intellectual development
    (Geistes)Bildungfeminine | Femininum f
    culture intellectual development
    culture intellectual development
  • Kultiviertheitfeminine | Femininum f
    culture cultivated quality: of taste, behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture cultivated quality: of taste, behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kultur(stufe, -form)feminine | Femininum f
    culture stage of civilization
    culture stage of civilization
  • Kulturfeminine | Femininum f
    culture ideas and traditions
    culture ideas and traditions
  • Bebauungfeminine | Femininum f
    culture of soil
    Bestellungfeminine | Femininum f
    culture of soil
    Bewirtschaftungfeminine | Femininum f
    culture of soil
    culture of soil
  • Ackerbaumasculine | Maskulinum m
    culture agricultural land
    culture agricultural land
  • Anbaumasculine | Maskulinum m
    culture of plants
    Zuchtfeminine | Femininum f
    culture of plants
    culture of plants
Beispiele
  • Züchtungfeminine | Femininum f
    culture of animals
    Zuchtfeminine | Femininum f
    culture of animals
    culture of animals
Beispiele
  • Kulturfeminine | Femininum f
    culture cultivated plants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    culture cultivated plants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Züchtungfeminine | Femininum f
    culture biology | BiologieBIOL of bacteria, tissueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture biology | BiologieBIOL of bacteria, tissueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kulturfeminine | Femininum f
    culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Pflegefeminine | Femininum f
    culture fostering
    culture fostering
  • Pflegefeminine | Femininum f
    culture rare | seltenselten (care)
    culture rare | seltenselten (care)
Beispiele
culture
[ˈkʌlʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • züchten
    culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eine Kultur züchten in (dative (case) | Dativdat)
    culture biology | BiologieBIOL grow culture in
    culture biology | BiologieBIOL grow culture in
historic
[hisˈt(ɒ)rik] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈtɔːr-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
relic
[ˈrelik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Über)Restmasculine | Maskulinum m
    relic remnant
    Überbleibselneuter | Neutrum n
    relic remnant
    relic remnant
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    relic memento
    Andenkenneuter | Neutrum n (of anaccusative (case) | Akkusativ akk) (der Vergangenheit)
    relic memento
    relic memento
Beispiele
  • Reliktneuter | Neutrum n
    relic last bit
    relic last bit
  • Reliquiefeminine | Femininum f
    relic religion | ReligionREL of saintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    relic religion | ReligionREL of saintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (irdische) Überresteplural | Plural pl
    relic of dead person poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    Gebeineplural | Plural pl
    relic of dead person poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    relic of dead person poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
remains
[riˈmeinz]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • remains → siehe „remain
    remains → siehe „remain
Remainer
[rɪˈmeɪnər]noun | Substantiv s politics | PolitikPOL

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brexit-Gegner(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Remainer
    Remainer
Remainer
[rɪˈmeɪnər]adjective | Adjektiv adj politics | PolitikPOL

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

remain
[riˈmein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (übrig)bleiben
    remain
    remain
Beispiele
Beispiele
  • (zurück)bleiben
    remain be left behind
    remain be left behind
Beispiele
  • to remain on hand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
    unverkauft (liegen)bleiben
    to remain on hand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
  • victory remained with the Thebans
    der Sieg blieb den Thebanern
    victory remained with the Thebans
  • bleiben
    remain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    remain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • remain → siehe „see
    remain → siehe „see
Beispiele
  • nothing remains (to him) but to confess <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibt (ihm) nichts weiter übrig, als ein Geständnis abzulegen
    nothing remains (to him) but to confess <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • little now remains to be done <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibtor | oder od ist nur noch wenig zu tun
    little now remains to be done <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • it now remains for me to explain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibt mir nur noch übrig, zu erklären
    it now remains for me to explain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bleiben
    remain with predicative noun
    remain with predicative noun
Beispiele
  • weiter(hin) sein, bleiben
    remain with adverbial qualification
    remain with adverbial qualification
Beispiele
  • bleiben, (ver)weilen
    remain reside
    remain reside
Beispiele
  • verbleiben
    remain at end of letter
    remain at end of letter
  • remain syn vgl. → siehe „stay
    remain syn vgl. → siehe „stay
Beispiele
remain
[riˈmein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (letzte) Resteplural | Plural pl
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Überresteplural | Plural pl, -bleibselplural | Plural pl
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • remain → siehe „organic
    remain → siehe „organic
Beispiele
  • Rückständeplural | Plural pl
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Ofenansätzeplural | Plural pl
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Überlebendeplural | Plural pl
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Überlebende(r)
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • hinterlassene Werkeplural | Plural pl
    remain works <plural | Pluralpl>
    literarischer Nachlass
    remain works <plural | Pluralpl>
    remain works <plural | Pluralpl>
  • sterbliche Überresteplural | Plural pl
    remain mortal remains <plural | Pluralpl>
    remain mortal remains <plural | Pluralpl>
  • Bleibefeminine | Femininum f
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufenthaltmasculine | Maskulinum m
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)