Deutsch-Englisch Übersetzung für "hinged door"

"hinged door" Englisch Übersetzung

Meinten Sie doof?
creak
[kriːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the door creaks on its hinges
    die Tür quietscht in den Angeln
    the door creaks on its hinges
creak
[kriːk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

creak
[kriːk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Knarrenneuter | Neutrum n
    creak
    Quietschenneuter | Neutrum n
    creak
    Knirschenneuter | Neutrum n
    creak
    Geknarreneuter | Neutrum n
    creak
    Geknirscheneuter | Neutrum n
    creak
    creak
door hinge
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Türangelfeminine | Femininum f
    door hinge
    door hinge
hinge
[hindʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Scharnierneuter | Neutrum n
    hinge engineering | TechnikTECH of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gelenkneuter | Neutrum n
    hinge engineering | TechnikTECH of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Tür)Angelfeminine | Femininum f
    hinge engineering | TechnikTECH of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hinge engineering | TechnikTECH of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • off the hinges figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aus den Angelnor | oder od Fugen
    off the hinges figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Scharniergelenkneuter | Neutrum n
    hinge medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL hinge joint
    hinge medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL hinge joint
  • Angelpunktmasculine | Maskulinum m
    hinge of argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kritischeror | oder od springender Punkt
    hinge of argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hinge of argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kardinalpunktmasculine | Maskulinum m
    hinge geography | GeografieGEOG cardinal point obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hinge geography | GeografieGEOG cardinal point obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Klebefalzmasculine | Maskulinum m
    hinge for postage stamps
    hinge for postage stamps
hinge
[hindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Scharnieren versehen
    hinge provide with hinges
    hinge provide with hinges
Beispiele
  • hinged
    (auf)klappbar
    hinged
  • einhängen
    hinge hang: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hinge hang: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
hinge
[hindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/iusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
grate
[greit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zer)reiben, (zer)mahlen
    grate grind, rub obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grate grind, rub obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • knirschen mit
    grate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • knirschend reiben (on aufdative (case) | Dativ dat against gegen)
    grate rare | seltenselten (crunch)
    grate rare | seltenselten (crunch)
  • krächzen, mit heiserer Stimme sagen
    grate rare | seltenselten (croak) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grate rare | seltenselten (croak) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beleidigen, verletzen
    grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wehtun (dative (case) | Dativdat)
    grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abnützen
    grate wear out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grate wear out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • durch Kratzen erzeugen
    grate rare | seltenselten (noise: cause by scratching)
    grate rare | seltenselten (noise: cause by scratching)
grate
[greit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the door grates on its hinges
    die Tür knirscht in den Angeln
    the door grates on its hinges
Beispiele
  • (on, upon) injure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verletzen (accusative (case) | Akkusativakk)
    zuwider sein, wehtun (dative (case) | Dativdat)
    (on, upon) injure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to grate on the ear
    dem Ohr wehtun
    to grate on the ear
  • to grate on one’s nerves
    an den Nerven reißen
    to grate on one’s nerves
door
[dɔː(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Türfeminine | Femininum f
    door
    door
Beispiele
  • Torneuter | Neutrum n
    door gate
    Pfortefeminine | Femininum f
    door gate
    door gate
  • Ein-, Zugangmasculine | Maskulinum m
    door entrance
    door entrance
  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    door exit
    door exit
Beispiele
  • on the door
    am Eingang
    on the door
  • on the door for tickets
    an der Abendkasse
    on the door for tickets
  • Wagentürfeminine | Femininum f
    door on carriage or car
    (Wagen)Schlagmasculine | Maskulinum m
    door on carriage or car
    door on carriage or car
  • Lukefeminine | Femininum f
    door nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    door nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schürlochneuter | Neutrum n
    door engineering | TechnikTECH stoke hole
    door engineering | TechnikTECH stoke hole
  • Spundmasculine | Maskulinum m
    door mining | BergbauBERGB plug
    Wettertürfeminine | Femininum f
    door mining | BergbauBERGB plug
    door mining | BergbauBERGB plug
Beispiele
  • from door to door Besondere Redewendungen
    von Haus zu Haus
    from door to door Besondere Redewendungen
  • in door(s) in the house
    im Hause
    in door(s) in the house
  • in door(s) at home
    zu Hause
    in door(s) at home
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
door-to-door
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von Haus zu Haus
    door-to-door
    door-to-door
Beispiele
turn on
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich drehenor | oder od bewegen (lassen) umor | oder od in (dative (case) | Dativdat)
    turn on
    turn on
Beispiele
  • to turn on its hinges of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich in den Angeln drehen
    to turn on its hinges of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • turn on → siehe „turn upon
    turn on → siehe „turn upon
  • herfallen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    turn on turn against
    sich wenden gegen
    turn on turn against
    turn on turn against
strap hinge
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Tür) Angelfeminine | Femininum f
    strap hinge
    Fischbandneuter | Neutrum n
    strap hinge
    strap hinge
shut
[ʃʌt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ver)Schließenneuter | Neutrum n
    shut shutting
    Zumachenneuter | Neutrum n
    shut shutting
    shut shutting
  • Schweißstellefeminine | Femininum f, -nahtfeminine | Femininum f
    shut engineering | TechnikTECH weld
    shut engineering | TechnikTECH weld
Beispiele
  • cold shut
    kalteor | oder od fehlerhafte Schweißstelle
    cold shut
shut
[ʃʌt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the door is shut
    die Tür ist geschlossenor | oder od zu
    the door is shut
  • they were shut shop
    sie hatten geschlossen
    they were shut shop
  • frei, befreit
    shut dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shut dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to get (or | oderod be) shut of
    sich befreien von
    to get (or | oderod be) shut of
  • Verschluss…
    shut linguistics | SprachwissenschaftLING
    shut linguistics | SprachwissenschaftLING
shut
[ʃʌt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shut>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to shut the door uponsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Tür vor der Nase zuschlagen, jemandem keine Chance geben
    to shut the door uponsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • shut your mouth!
    halt den Mund!
    shut your mouth!
  • shut your face! gröber familiar, informal | umgangssprachlichumg
    halts Maul! halt die Klappe!
    shut your face! gröber familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • einschließen, -sperren (into, in, within indative (case) | Dativ dat,accusative (case) | Akkusativ akk)
    shut
    shut
Beispiele
Beispiele
  • (ein)klemmen, quetschen
    shut fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • zuklappen, zumachen, schließen
    shut penknife, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut penknife, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ver)sperren, blockieren
    shut streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schließen, zumachen, stilllegen
    shut factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verriegeln
    shut bolt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shut bolt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
shut
[ʃʌt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • zumachen, schließen, geschlossen werden
    shut of shopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut of shopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
open-door
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele