„Jammer“: Maskulinum Jammer [ˈjamər]Maskulinum | masculine m <Jammers; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) misery, distress lamentation, wailing Weitere Beispiele... misery Jammer Elend distress Jammer Elend Jammer Elend Beispiele er bot ein Bild des Jammers he was a picture of misery er bot ein Bild des Jammers sie weinten vor Jammer they cried because of their misery sie weinten vor Jammer sie gab sich ganz ihrem Jammer hin she was entirely overcome by her misery sie gab sich ganz ihrem Jammer hin lamentation Jammer Wehklagen wailing Jammer Wehklagen Jammer Wehklagen Beispiele ein lauter Jammer erhob sich there arose a great lamentation ein lauter Jammer erhob sich Beispiele es ist ein Jammer es ist schade it is a (great) pity (oder | orod shame) it is (most) deplorable es ist ein Jammer es ist schade es ist ein Jammer, dass du es vergessen hast it’s a great pity that you have forgotten all about it es ist ein Jammer, dass du es vergessen hast es ist ein wahrer Jammer um dein schönes Kleid it’s a great shame about your pretty dress es ist ein wahrer Jammer um dein schönes Kleid Beispiele es ist immer der alte (oder | orod gleiche) Jammer mit ihm it is always the same old story with him es ist immer der alte (oder | orod gleiche) Jammer mit ihm
„counter“: adverb counter [ˈkauntə(r)]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in entgegengesetzter Richtung, verkehrt im Widerspruch, im Gegensatz in entgegengesetzter Richtung, verkehrt counter in opposite direction counter in opposite direction Beispiele to go (or | oderod run) counter in der entgegengesetzten Richtung gehenor | oder od laufen to go (or | oderod run) counter to hunt counter der falschen Spur folgen, die Fährte verlieren to hunt counter im Widerspruch, im Gegensatz (to zu) counter in contrast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig counter in contrast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele counter to (zu)wider, entgegen counter to to run counter tosomething | etwas sth einer Sache zuwiderlaufen to run counter tosomething | etwas sth to run counter to a plan einen Plan durchkreuzen to run counter to a plan counter to all rules entgegen allenor | oder od wider alle Regeln counter to all rules to act counter to one’s convictions wider seine Überzeugung handeln to act counter to one’s convictions Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „counter“: adjective counter [ˈkauntə(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gegen…, entgegengesetzt Gegen…, entgegengesetzt counter counter counter syn vgl. → siehe „adverse“ counter syn vgl. → siehe „adverse“ „counter“: noun counter [ˈkauntə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gegenteil Kontern, Konter-, Gegenschlag Konterparade Gegenwende Gilling, Gillung After-, Fersenleder Bunze Brustgrube, unteres Halsende falsche Fährte Gegen-, Nebengang, Vorgelegewelle... Gegenteilneuter | Neutrum n counter opposite counter opposite Konternneuter | Neutrum n counter in boxing:, countering counter in boxing:, countering Konter-, Gegenschlagmasculine | Maskulinum m, -hiebmasculine | Maskulinum m counter in boxing:, punch counter in boxing:, punch Konterparadefeminine | Femininum f counter in fencing counter in fencing Beispiele counter-parry Gegenparade counter-parry Gegenwendefeminine | Femininum f counter in ice-skating counter in ice-skating Gillingfeminine | Femininum f counter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern Gillungfeminine | Femininum f counter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern counter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern After-, Fersenlederneuter | Neutrum n counter engineering | TechnikTECH of shoe counter engineering | TechnikTECH of shoe Bunzefeminine | Femininum f (innere lichte Stelle einer Type, durch [Kontra]Punzenstempel herausgraviert) counter BUCHDRUCK counter BUCHDRUCK Brustgrubefeminine | Femininum f counter veterinary medicine | TiermedizinVET zoology | ZoologieZOOL of horse unteres Halsende counter veterinary medicine | TiermedizinVET zoology | ZoologieZOOL of horse counter veterinary medicine | TiermedizinVET zoology | ZoologieZOOL of horse falsche Fährte counter hunting | JagdJAGD false trail counter hunting | JagdJAGD false trail Gegen-, Nebengangmasculine | Maskulinum m counter mining | BergbauBERGB counterlode übersetzenderor | oder od anscharender Gang counter mining | BergbauBERGB counterlode counter mining | BergbauBERGB counterlode Vorgelegewellefeminine | Femininum f counter engineering | TechnikTECH countershaft counter engineering | TechnikTECH countershaft counter → siehe „countertenor“ counter → siehe „countertenor“ „counter“: transitive verb counter [ˈkauntə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begegnen, entgegenwirken zuwiderhandeln entgegentreten, widersprechen, entgegnen, bekämpfen durchkreuzen abwehren, bekämpfen mit einem Gegenschlag -zug beantworten mit einem Fersenleder versehen begegnen (dative (case) | Dativdat) counter oppose, counteract entgegenwirken (dative (case) | Dativdat) counter oppose, counteract counter oppose, counteract zuwiderhandeln (dative (case) | Dativdat) counter rare | seltenselten (contravene) counter rare | seltenselten (contravene) entgegentreten (dative (case) | Dativdat) counter contradict, stand against widersprechen (dative (case) | Dativdat) counter contradict, stand against entgegnen, bekämpfen counter contradict, stand against counter contradict, stand against durchkreuzen counter thwart counter thwart abwehren, bekämpfen counter military term | Militär, militärischMIL fight counter military term | Militär, militärischMIL fight mit einem Gegenschlagor | oder od -zug beantworten counter especially | besondersbesonders sports | SportSPORT punch, moveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc counter especially | besondersbesonders sports | SportSPORT punch, moveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einem Fersenleder versehen counter engineering | TechnikTECH shoe counter engineering | TechnikTECH shoe „counter“: intransitive verb counter [ˈkauntə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einen Gegenschlag führen, einen Gegenzug machen kontern, gegenschlagen, mit einem Gegenhieb parieren opponieren, widersprechen entgegengesetzt handeln einen Gegenschlag führen, einen Gegenzug machen counter retaliate counter retaliate kontern, gegenschlagen counter sports | SportSPORT in boxing: make counterpunch counter sports | SportSPORT in boxing: make counterpunch mit einem Gegenhieb parieren counter sports | SportSPORT parry counter sports | SportSPORT parry opponieren, widersprechen counter oppose, contradict counter oppose, contradict entgegengesetzt handeln counter rare | seltenselten (do exact opposite) counter rare | seltenselten (do exact opposite)
„jammern“: intransitives Verb jammern [ˈjamərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) moan, lament, wail Weitere Beispiele... moan jammern weinen, klagen lament jammern weinen, klagen wail jammern weinen, klagen jammern weinen, klagen Beispiele sie jammerte leise vor sich hin she was quietly moaning to herself sie jammerte leise vor sich hin Beispiele über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] jammern bejammern to moan aboutetwas | something sth [sb], to bemoanetwas | something sth [sb] über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] jammern bejammern über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] jammern sich beklagen to complain aboutetwas | something sth [sb] über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] jammern sich beklagen über sein Schicksal jammern to bemoan one’s fate über sein Schicksal jammern über die hohen Preise jammern to complain about the high prices über die hohen Preise jammern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele um etwas [j-n] jammern den Verlust beklagen to (be)moan (oder | orod lament, bewail)etwas | something sth [sb] um etwas [j-n] jammern den Verlust beklagen sie jammerte um ihr totes Kind she bemoaned her dead child sie jammerte um ihr totes Kind Beispiele nach etwas [j-m] jammern to moan foretwas | something sth [sb] nach etwas [j-m] jammern nach etwas [j-m] jammern wimmern to whimper foretwas | something sth [sb] nach etwas [j-m] jammern wimmern „jammern“: transitives Verb jammern [ˈjamərn]transitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to make feel sorry... I feel sorry for him... that would break anyone’s heart... her condition made him feel sorry for her... Beispiele jemanden jammern to makejemand | somebody sb feel sorry, to arouse pity injemand | somebody sb, to movejemand | somebody sb to pity jemanden jammern ihr Zustand jammerte ihn her condition made him feel sorry for her ihr Zustand jammerte ihn er jammert mich I feel sorry for him, I pity him er jammert mich das muss (oder | orod kann) (sogar) einen Hund jammern that would break anyone’s heart das muss (oder | orod kann) (sogar) einen Hund jammern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „jammern“: unpersönliches Verb jammern [ˈjamərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) it makes me feel sorry to see how sad she is Beispiele es jammert mich zu sehen, wie traurig sie ist it makes me feel sorry (oder | orod pains me) to see how sad she is es jammert mich zu sehen, wie traurig sie ist „'Jammern“: Neutrum jammernNeutrum | neuter n <Jammerns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lamentation, moans lamentation, moansPlural | plural pl jammern Klagen jammern Klagen Beispiele in Jammern und Wehklagen ausbrechen to break out in a loud wailing and lamenting in Jammern und Wehklagen ausbrechen ihr ewiges Jammern her constant moaning ihr ewiges Jammern da hilft kein Jammern und kein Klagen it’s no use crying, crying won’t help da hilft kein Jammern und kein Klagen
„counter“: noun counter [ˈkauntə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ladentisch, Tresen Theke Zahltisch, Schalter Schranke Spielmarke, Jeton, Zahlpfennig, Spielstein Zählperle Geld, Geldstück, Mammon SchuldGefängnis Ladentischmasculine | Maskulinum m counter in shop Tresenmasculine | Maskulinum m counter in shop counter in shop Beispiele to be behind the counter hinter dem Ladentisch stehen, Verkäufer sein to be behind the counter to sell across (or | oderod over) the counter im Laden verkaufen to sell across (or | oderod over) the counter under the counter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unter dem Ladentisch under the counter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Thekefeminine | Femininum f counter in pub counter in pub Zahltischmasculine | Maskulinum m counter in banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schaltermasculine | Maskulinum m counter in banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc counter in banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schrankefeminine | Femininum f counter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at stock market counter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at stock market Spielmarkefeminine | Femininum f counter used in game Jetonmasculine | Maskulinum m counter used in game Zahlpfennigmasculine | Maskulinum m counter used in game Spielsteinmasculine | Maskulinum m counter used in game counter used in game Zählperlefeminine | Femininum f, -kugelfeminine | Femininum f counter of adding machine counter of adding machine Geldneuter | Neutrum n counter money pejorative | pejorativ, abwertendpej Mammonmasculine | Maskulinum m counter money pejorative | pejorativ, abwertendpej counter money pejorative | pejorativ, abwertendpej Geldstückneuter | Neutrum n counter coin pejorative | pejorativ, abwertendpej counter coin pejorative | pejorativ, abwertendpej (Schuld)Gefängnisneuter | Neutrum n counter history | GeschichteHIST prisonor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs counter history | GeschichteHIST prisonor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„jammer“: noun jammer [ˈdʒæmə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Störsender, vorsätzlicher Störer Störsendermasculine | Maskulinum m jammer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK vorsätzlicher Störer jammer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK jammer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„measurement“: noun measurement [ˈmeʒə(r)mənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maß Abmessungen, Größe, Dimension, Ausmaße Messung, Messen, Vermessung, Abmessung Eiche, Messmethode Tonnengehalt Markscheidung, Maß Maßsystem MaßEinheit Maßneuter | Neutrum n measurement size found by measuring measurement size found by measuring Beispiele to take sb’s measurements for a suit jemandem zu einem Anzug Maß nehmen to take sb’s measurements for a suit Abmessungenplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> Größefeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Dimensionfeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Ausmaßeplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> measurement dimensions <plural | Pluralpl> Messungfeminine | Femininum f measurement measuring Messenneuter | Neutrum n measurement measuring Vermessungfeminine | Femininum f measurement measuring Abmessungfeminine | Femininum f measurement measuring measurement measuring Beispiele system of measurement Maßsystem system of measurement measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Feldstärkemessung measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spannungsmessung measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Eichefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Messmethodefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Beispiele builder’s measurement Messmethode des Schiffsbaumeisters builder’s measurement measurement of the tonnage of a ship Eiche, Messmethode, Vermessung (im theoretischen Schiffsbau) measurement of the tonnage of a ship Tonnengehaltmasculine | Maskulinum m measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage Markscheidungfeminine | Femininum f measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Maßneuter | Neutrum n measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Beispiele final measurement Wehrzeug final measurement superficial measurement verlorene Schnur superficial measurement Maßsystemneuter | Neutrum n measurement measuring system measurement measuring system (Maß)Einheitfeminine | Femininum f measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele the measurement along the x-axis die (Maß)Einheit(en) (auf) der X-Achse the measurement along the x-axis
„electronic funds transfer“: noun electronic funds transfernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elektronischer Zahlungsverkehr elektronischer Zahlungsverkehr electronic funds transfer finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN electronic funds transfer finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Beispiele electronic funds transfer at point of sale elektronischer Zahlungsverkehr in Verbindung mit einem POS-System, EFTPOS electronic funds transfer at point of sale electronic funds transfer system elektronisches Zahlungsverkehrssystem, elektronisches Geldüberweisungssystem, elektronischer Zahlungsverkehr electronic funds transfer system
„electronic transfer“: noun electronic transfernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elektronische Überweisung elektronische Überweisung electronic transfer electronic transfer Beispiele payment by electronic transfer elektronische Zahlungsüberweisung payment by electronic transfer
„Count“: Maskulinum Count [kaunt]Maskulinum | masculine m <Counts; Counts> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) count count Count Count
„meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measurable) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) messbar messbar meas. meas. „meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measure) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maß Maß meas. meas.