„warmer“: noun warmer [ˈwɔː(r)mə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wärmer Heizer Wärmermasculine | Maskulinum m warmer warmer Beispiele foot warmer Fußwärmer foot warmer Heizermasculine | Maskulinum m warmer person poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet warmer person poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„warm“: Adjektiv warm [varm]Adjektiv | adjective adj <wärmer; wärmst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hot, warm warm warm warm warm, fresh hot, warm homosexual, gay, queer hot warm Speisen, Getränke warm warm Speisen, Getränke warm Speisen, Getränke warm → siehe „Semmel“ warm → siehe „Semmel“ warm → siehe „warmhalten“ warm → siehe „warmhalten“ Beispiele ein warmes Essen a hot meal ein warmes Essen warme Getränke hot drinks warme Getränke warme Würstchen hot sausages warme Würstchen warm essen to have a hot meal warm essen das Essen warm halten (oder | orod stellen) to keep the food warm das Essen warm halten (oder | orod stellen) die Suppe warm machen to warm (oder | orod heat) up the soup die Suppe warm machen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen warm warm Kleidung, Zimmer, Wetter, Jahreszeit, Land etc warm Kleidung, Zimmer, Wetter, Jahreszeit, Land etc warme Miete umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Warmmiete“ warme Miete umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Warmmiete“ warm → siehe „Nest“ warm → siehe „Nest“ Beispiele ein warmer Wind [Herbst] a warm wind [autumn] ein warmer Wind [Herbst] ein warmer Umschlag Medizin | medicineMED a fomentation, a stupe ein warmer Umschlag Medizin | medicineMED hier ist es (herrlich) warm it’s (nice and) warm here hier ist es (herrlich) warm mir ist warm I am warm mir ist warm das Wasser wird warm the water is warming (oder | orod heating) up (oder | orod is getting warmoder | or od hot]) das Wasser wird warm er wird nur langsam warm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg it takes him a while to come out of his shell er wird nur langsam warm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ich kann mit ihm nicht warm werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I cannot warm to him ich kann mit ihm nicht warm werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sich warm anziehen to put on warm clothes, to dress warmly sich warm anziehen sich warm anziehen müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be prepared for a rough ride sich warm anziehen müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich warm waschen to wash in warm (oder | orod hot) water sich warm waschen warm baden to take a hot bath warm baden sich warm halten to keep warm sich warm halten warm laufen von Lager, Maschine to overheat warm laufen von Lager, Maschine sich warm laufen to warm up sich warm laufen einen Motor warm laufen lassen to warm up an engine einen Motor warm laufen lassen warm laufen von Lager, Maschine to overheat warm laufen von Lager, Maschine warm gelaufen Lager etc hot, heated warm gelaufen Lager etc diese Kleider halten schön warm umgangssprachlich | familiar, informalumg these clothes are nice and warm diese Kleider halten schön warm umgangssprachlich | familiar, informalumg Alkohol macht warm alcohol warms you up Alkohol macht warm die Sonne scheint heute warm the sun is warm today die Sonne scheint heute warm sich warm spielen Sport | sportsSPORT to warm up sich warm spielen Sport | sportsSPORT jemanden warm zudecken to put a warm cover overjemand | somebody sb jemanden warm zudecken warm sitzen to be nice and warm warm sitzen ich bin weder kalt noch warm its neither here nor there to me ich bin weder kalt noch warm ihm wurde ganz warm ums Herz his heart warmed ihm wurde ganz warm ums Herz Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen warm warm Anteilnahme, Gefühl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig warm Anteilnahme, Gefühl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele eine warme Begrüßung a warm welcome eine warme Begrüßung warme Worte des Dankes warm words of thanks warme Worte des Dankes jemandem mit warmen Worten danken to thankjemand | somebody sb warmly jemandem mit warmen Worten danken warm warm Farbe, Ton figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig warm Farbe, Ton figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein warmes Rot a warm red ein warmes Rot warm warm Jagd | huntingJAGD Fährte fresh warm Jagd | huntingJAGD Fährte warm Jagd | huntingJAGD Fährte hot warm Technik | engineeringTECH warm warm Technik | engineeringTECH warm Technik | engineeringTECH homosexual warm umgangssprachlich | familiar, informalumg gay warm umgangssprachlich | familiar, informalumg queer warm umgangssprachlich | familiar, informalumg warm umgangssprachlich | familiar, informalumg warm → siehe „Bruder“ warm → siehe „Bruder“ „warm“: Adverb warm [varm]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) warmly Weitere Beispiele... warmly warm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig warm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele jemandem jemanden [etwas] warm empfehlen to recommendjemand | somebody sb [sth] warmly (oder | orod highly) tojemand | somebody sb jemandem jemanden [etwas] warm empfehlen jemandem warm die Hand drücken to shake hands withjemand | somebody sb warmly jemandem warm die Hand drücken Beispiele warm satiniert Technik | engineeringTECH PAPIER hot-rolled warm satiniert Technik | engineeringTECH PAPIER „Warme das“: Neutrum warmNeutrum | neuter n <Warmen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I have not had a hot meal for days to sit in the warmth Beispiele ich habe seit Tagen nichts Warmes mehr gegessen I have not had a hot meal for days ich habe seit Tagen nichts Warmes mehr gegessen im Warmen sitzen to sit in the warmth im Warmen sitzen „Warm“: Neutrum warmNeutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to turn the heating up Beispiele nur in die Heizung auf Warm stellen to turn the heat(ing) up nur in die Heizung auf Warm stellen
„Wärme“: Femininum Wärme [ˈvɛrmə]Femininum | feminine f <Wärme; selten Wärmen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) warmth, warmness heat heat warmth heat warmth Wärme von Innenräumen warmness Wärme von Innenräumen Wärme von Innenräumen Beispiele eine wohlige Wärme a cozy amerikanisches Englisch | American EnglishUS warmth a cosy britisches Englisch | British EnglishBr warmth eine wohlige Wärme diese Wärme tut einem wohl this warmth does you good diese Wärme tut einem wohl komm herein in die Wärme umgangssprachlich | familiar, informalumg come (on) in to the warmth komm herein in die Wärme umgangssprachlich | familiar, informalumg heat Wärme von Luft, Klima etc Wärme von Luft, Klima etc Beispiele eine milde [trockene, feuchte] Wärme a mild [dry, humid] heat eine milde [trockene, feuchte] Wärme tierische Wärme animal heat tierische Wärme zehn Grad Wärme ten degrees above zero zehn Grad Wärme heat Wärme Hitze Wärme Hitze Beispiele ist das eine Wärme! this heat is terrible! it’s terribly hot! ist das eine Wärme! warmth Wärme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Wärme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sie strahlt Wärme aus she radiates warmth sie strahlt Wärme aus jemanden mit Wärme empfangen to welcomejemand | somebody sb warmly, to givejemand | somebody sb a warm welcome jemanden mit Wärme empfangen von jemandem mit Wärme sprechen to speak warmly (oder | orod fondly) ofjemand | somebody sb von jemandem mit Wärme sprechen heat Wärme Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Wärme Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Beispiele abgegebene Wärme heat conducted away abgegebene Wärme gebundene [freie, spezifische] Wärme latent [uncombined, specific] heat gebundene [freie, spezifische] Wärme Wärme aufnehmen [abgeben] to absorb [to emitoder | or od give off] heat Wärme aufnehmen [abgeben] bei diesem Vorgang wird Wärme frei heat is liberated in this process bei diesem Vorgang wird Wärme frei Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„wärmen“: transitives Verb wärmen [ˈvɛrmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) warm up warm up, heat warm (up), heat (up) wärmen Essen etc wärmen Essen etc warm (up) wärmen Hände, Füße, Raum etc wärmen Hände, Füße, Raum etc Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) die Hände wärmen to warm one’s hands sich (Dativ | dative (case)dat) die Hände wärmen der Ofen wärmt die Stube the stove warms the room der Ofen wärmt die Stube die Tiere wärmen sich gegenseitig the animals warm each other (oder | orod one another) (up) die Tiere wärmen sich gegenseitig „wärmen“: intransitives Verb wärmen [ˈvɛrmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) be warm Beispiele Alkohol wärmt alcohol warms you up Alkohol wärmt be warm wärmen von Wolle, Kleidung, Ofen etc wärmen von Wolle, Kleidung, Ofen etc Beispiele dieser Pullover wärmt schön umgangssprachlich | familiar, informalumg this pullover is nice and warm dieser Pullover wärmt schön umgangssprachlich | familiar, informalumg „wärmen“: reflexives Verb wärmen [ˈvɛrmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) warm oneself up come in and warm yourself up Beispiele sich wärmen warm oneself (up) sich wärmen komm herein und wärm dich come in and warm yourself (up) komm herein und wärm dich
„electric food-processor“: noun electric food-processornoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elektrische Küchenmaschine elektrische Küchenmaschine electric food-processor electric food-processor
„electrically“: adverb electrically [iˈlektrikəli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elektrisch Beispiele electric(al) zu elektrisch electric(al) zu
„food“: noun food [fuːd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Essen Speise, Essen, Kost, Nahrung Nahrungs-, Lebensmittel Futter Nahrung, Stoff Nährstoff Essenneuter | Neutrum n food cuisine food cuisine Beispiele I love Italian food ich liebe die italienische Küche I love Italian food Speisefeminine | Femininum f food nourishment Essenneuter | Neutrum n food nourishment Kostfeminine | Femininum f food nourishment Nahrungfeminine | Femininum f food nourishment food nourishment Beispiele there’s no food in the house wir haben nichts zu Essen im Haus there’s no food in the house I wouldn’t mind some food ich hätte nichts gegen was zu Essen I wouldn’t mind some food food plant Nahrungspflanze food plant food supply food provided Verpflegung food supply food provided food supply supply of foodstuffs Lebensmittelvorrat food supply supply of foodstuffs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Nahrungs-, Lebensmittelplural | Plural pl food foodstuffs food foodstuffs Futterneuter | Neutrum n food for animals food for animals Beispiele dog food Hundefutter dog food Nährstoff(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m food botany | BotanikBOT food botany | BotanikBOT Nahrungfeminine | Femininum f food figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stoffmasculine | Maskulinum m food figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig food figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig food syn → siehe „aliment“ food syn → siehe „aliment“ food → siehe „nourishment“ food → siehe „nourishment“ food → siehe „nutriment“ food → siehe „nutriment“ food → siehe „pabulum“ food → siehe „pabulum“ food → siehe „sustenance“ food → siehe „sustenance“ Beispiele that’s food for thought das ist Stoff zum Nachdenken that’s food for thought
„Warme“: Maskulinum WarmeMaskulinum | masculine m <Warmen; Warmen> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pansy, queer, fairy, faggot pansy, queer, fairy, fag(got) Warme Warme
„pistol“: noun pistol [ˈpistl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pistole elektr. Pistole Pistolefeminine | Femininum f pistol pistol elektr. Pistolefeminine | Femininum f pistol physics | PhysikPHYS pistol physics | PhysikPHYS Beispiele Volta’s (electric) pistol voltasche Pistole Volta’s (electric) pistol „pistol“: transitive verb pistol [ˈpistl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pistoled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr pistolled> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einer Pistole erschießen selten mit einer Pistole erschießen pistol pistol
„increasingly“: adverb increasinglyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in zunehmendem Maße, immer mehr in zunehmendem Maße, immer mehr increasingly increasingly Beispiele increasingly warmer immer wärmer increasingly warmer we’re getting increasingly concerned wir machen uns zunehmendor | oder od immer mehr Sorgen we’re getting increasingly concerned