Deutsch-Englisch Übersetzung für "einer Ente das Schwimmen beibringen"

"einer Ente das Schwimmen beibringen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Schwimmen oder das?
Ente
[ˈɛntə]Femininum | feminine f <Ente; Enten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • duck
    Ente Zoologie | zoologyZOOL Fam. Anatidae, besonders Gattg Anas
    Ente Zoologie | zoologyZOOL Fam. Anatidae, besonders Gattg Anas
Beispiele
  • junge Ente
    junge Ente
  • zahme Ente
    common (oder | orod domestic) duck
    zahme Ente
  • männliche Ente
    drake, male duck
    männliche Ente
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • roast duck
    Ente Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Braten
    Ente Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Braten
Beispiele
Beispiele
  • kalte Ente Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    kalte Ente Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • hoax
    Ente Falschmeldung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    canard
    Ente Falschmeldung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    false press report
    Ente Falschmeldung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ente Falschmeldung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • 2CV
    Ente Auto | automobilesAUTO 2CV umgangssprachlich | familiar, informalumg
    deux chevaux
    Ente Auto | automobilesAUTO 2CV umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ente Auto | automobilesAUTO 2CV umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • canard
    Ente Luftfahrt | aviationFLUG
    tail-first plane
    Ente Luftfahrt | aviationFLUG
    Ente Luftfahrt | aviationFLUG
  • bottle
    Ente Medizin | medicineMED umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bed urinal
    Ente Medizin | medicineMED umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ente Medizin | medicineMED umgangssprachlich | familiar, informalumg
entern
[ˈɛntərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • board
    entern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    grapple
    entern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    entern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
entern
[ˈɛntərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Enter
<keinArtikel | article art>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enter
    Enter Computer | computersCOMPUT
    Enter Computer | computersCOMPUT
Beispiele
schwimmen
[ˈʃvɪmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <schwimmt; schwamm; geschwommen; sein; auch | alsoa. h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swim
    schwimmen von Personen
    schwimmen von Personen
Beispiele
  • ans Ufer (oder | orod ans Land) schwimmen
    to swim to the shore, to swim ashore
    ans Ufer (oder | orod ans Land) schwimmen
  • auf dem Rücken [auf der Seite] schwimmen
    to swim on one’s back [on one’s side]
    auf dem Rücken [auf der Seite] schwimmen
  • durch einen Fluss schwimmen
    to swim across a river
    durch einen Fluss schwimmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • float
    schwimmen von Gegenständen
    drift
    schwimmen von Gegenständen
    schwimmen von Gegenständen
  • auch | alsoa. be afloat
    schwimmen von Schiffen
    schwimmen von Schiffen
Beispiele
  • be swimming
    schwimmen sehr nass sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be flooded
    schwimmen sehr nass sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwimmen sehr nass sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • das ganze Zimmer schwamm
    the whole room was flooded (with water)
    das ganze Zimmer schwamm
  • ihre Augen schwammen in Tränen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    her eyes were swimming with (oder | orod bathed in) tears
    ihre Augen schwammen in Tränen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • be all at sea
    schwimmen unsicher sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwimmen unsicher sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auch | alsoa. be at sixes and sevens
    schwimmen Sport | sportsSPORT besonders Hintermannschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwimmen Sport | sportsSPORT besonders Hintermannschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
schwimmen
[ˈʃvɪmən]transitives Verb | transitive verb v/t <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swim
    schwimmen Sport | sportsSPORT Rekord, Strecke etc
    schwimmen Sport | sportsSPORT Rekord, Strecke etc
schwimmen
Neutrum | neuter n <Schwimmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swimming
    schwimmen als Sportdisziplin
    schwimmen als Sportdisziplin
  • swim
    schwimmen von Personen
    schwimmen von Personen
Beispiele
Beispiele
  • floatage
    schwimmen von Gegenständen
    flotage besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schwimmen von Gegenständen
    floatation
    schwimmen von Gegenständen
    flotation besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schwimmen von Gegenständen
    schwimmen von Gegenständen
ENT
abbreviation | Abkürzung abk (= ear, nose, and throat)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • HNO-…
    ENT medicine | MedizinMED
    ENT medicine | MedizinMED
Beispiele
beibringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • teach
    beibringen Kenntnisse, Fertigkeiten
    impart
    beibringen Kenntnisse, Fertigkeiten
    beibringen Kenntnisse, Fertigkeiten
Beispiele
  • jemandem das Tanzen beibringen
    to teachjemand | somebody sb (how) to dance
    jemandem das Tanzen beibringen
  • er bringt mir Französisch bei
    he teaches me French
    er bringt mir Französisch bei
  • jemandem Manieren beibringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to teachjemand | somebody sb manners
    jemandem Manieren beibringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • break
    beibringen Unangenehmes umgangssprachlich | familiar, informalumg
    beibringen Unangenehmes umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemandem eine traurige Nachricht (schonend) beibringen
    to break bad news tojemand | somebody sb (gently)
    jemandem eine traurige Nachricht (schonend) beibringen
  • wie soll ich’s ihm bloß beibringen? verständlich machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how am I supposed to get it through to him?
    wie soll ich’s ihm bloß beibringen? verständlich machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wie soll ich’s ihm bloß beibringen? schonend mitteilen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how shall I break it to him?
    wie soll ich’s ihm bloß beibringen? schonend mitteilen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • inflict
    beibringen Niederlage, Wunde, Verlust etc
    beibringen Niederlage, Wunde, Verlust etc
Beispiele
  • dem Feind große Verluste beibringen
    to inflict heavy losses on the enemy
    dem Feind große Verluste beibringen
  • jemandem einen Schlag beibringen
    to deal a blow tojemand | somebody sb
    jemandem einen Schlag beibringen
  • jemandem Gift beibringen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to administer poison tojemand | somebody sb, to poisonjemand | somebody sb
    jemandem Gift beibringen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • produce
    beibringen Beweise, Urkunden, Zeugen literarisch | literaryliter
    bring forward
    beibringen Beweise, Urkunden, Zeugen literarisch | literaryliter
    beibringen Beweise, Urkunden, Zeugen literarisch | literaryliter
  • auch | alsoa. supply, provide, present
    beibringen Dokumente literarisch | literaryliter
    beibringen Dokumente literarisch | literaryliter
Beispiele
  • Referenzen beibringen
    to provide (oder | orod supply) references
    Referenzen beibringen
  • beibringen süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „beschaffen
    beibringen süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „beschaffen
ent-
[ent]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inner(er, e, es)
    ent- ento-
    ent- ento-
watscheln
[ˈvaːtʃəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er watschelt wie eine Ente pejorativ, abwertend | pejorativepej
    he waddles like a duck
    er watschelt wie eine Ente pejorativ, abwertend | pejorativepej
da
[dɑː]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vatimasculine | Maskulinum m
    da dad
    Papimasculine | Maskulinum m
    da dad
    da dad
sonata
[səˈnɑːtə]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen)
    sonata musical term | MusikMUS
    sonata musical term | MusikMUS
  • Instrumentalstückneuter | Neutrum n
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    Sonatefeminine | Femininum f
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
Beispiele