„Dark Continent“: noun Dark Continentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dunkle Erdteil, Afrika unerforschter Kontinent (der) dunkle Erdteil, Afrikaneuter | Neutrum n Dark Continent Africa Dark Continent Africa unerforschter Kontinent Dark Continent unexplored continent Dark Continent unexplored continent
„continent“: noun continent [ˈk(ɒ)ntinənt; -tə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kontinent, Erdteil Festland Gefäß, Behälter Kontinentmasculine | Maskulinum m continent large land mass Erdteilmasculine | Maskulinum m continent large land mass continent large land mass Beispiele the continent of Australia der austral. Kontinent the continent of Australia Festlandneuter | Neutrum n continent mainland continent mainland Beispiele the Continent Continental Europe British English | britisches EnglischBr das (europ.) Festland the Continent Continental Europe British English | britisches EnglischBr the Continent history | GeschichteHIST North American colonies der Kontinent (während des Freiheitskampfes gegen das engl. Mutterland) the Continent history | GeschichteHIST North American colonies to travel on the Continent das europ. Festland bereisen to travel on the Continent Gefäßneuter | Neutrum n continent container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Behältermasculine | Maskulinum m continent container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs continent container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „continent“: adjective continent [ˈk(ɒ)ntinənt; -tə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) enthaltsam, mäßig keusch einschränkend zusammenhängend enthaltsam, mäßig continent moderate continent moderate keusch continent chaste continent chaste einschränkend continent restrictive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs continent restrictive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele (ofsomething | etwas sth) rare | seltenselten, containing (something | etwasetwas) enthaltend, (fürsomething | etwas etwas) Raum habend (ofsomething | etwas sth) rare | seltenselten, containing zusammenhängend continent connected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs continent connected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„economy“: noun economy [i(ː)ˈk(ɒ)nəmi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sparsamkeit, Wirtschaftlichkeit, Ausnützung Sparmaßnahme, Einsparung, Ersparnis Ökonomie, Wirtschaftslehre, Wirtschaft organisches System, Organisation, Anordnung, Aufbau göttliche Weltordnung, verständige Handhabung Sparsamkeitfeminine | Femininum f economy Wirtschaftlichkeitfeminine | Femininum f economy Ausnützungfeminine | Femininum f economy economy Sparmaßnahmefeminine | Femininum f economy measure Einsparungfeminine | Femininum f economy measure Ersparnisfeminine | Femininum f economy measure economy measure Beispiele we have to make economies wir müssen sparen we have to make economies economies of scale durch Massenproduktion bedingte Einsparungen economies of scale Ökonomiefeminine | Femininum f economy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wirtschaftfeminine | Femininum f economy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH economy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wirtschaftslehrefeminine | Femininum f economy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH economy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele free economy, uncontrolled economy freie Wirtschaft free economy, uncontrolled economy organisches System, Organisationfeminine | Femininum f economy organization Anordnungfeminine | Femininum f economy organization Aufbaumasculine | Maskulinum m economy organization economy organization göttliche Weltordnung economy religion | ReligionREL economy religion | ReligionREL verständige Handhabung (einer Doktrin) economy religion | ReligionREL economy religion | ReligionREL
„Dark“: Maskulinum Dark [dark]Maskulinum | masculine m <Darks; Darke> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) phragmites peat phragmites (oder | orod sandy) peat Dark Geologie | geologyGEOL Darg Dark Geologie | geologyGEOL Darg
„dark“: adjective dark [dɑː(r)k]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dunkel, finster dunkel brünett, dunkel düster, finster, freud-, trostlos, trübe düster, finster finster, unwissend, unaufgeklärt böse, verbrecherisch geheimnisvoll, verborgen, dunkel, unerforschlich dunkel, unklar, verworren, kompliziert schweigsam, finster, verschlossen Weitere Übersetzungen... dunkel, finster dark with little or no light dark with little or no light Beispiele it is getting dark es wird dunkel it is getting dark dunkel dark colour dark colour Beispiele a dark complexion ein dunkler Teint a dark complexion a dark green ein dunkles Grün a dark green brünett, dunkel dark hair dark hair düster, finster, freud-, trostlos, trübe dark gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the dark side of things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Schattenseite der Dinge the dark side of things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a dark future eine freudlose Zukunft a dark future düster, finster dark look dark look finster, unwissend, unaufgeklärt dark unknowing dark unknowing böse, verbrecherisch dark evil, criminal dark evil, criminal geheim(nisvoll), verborgen, dunkel, unerforschlich dark mysterious dark mysterious Beispiele to keepsomething | etwas sth dark something | etwasetwas geheim halten to keepsomething | etwas sth dark dunkel, unklar, verworren, kompliziert dark unclear, complicated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark unclear, complicated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schweigsam, finster, verschlossen dark selten: silent, reserved dark selten: silent, reserved finster, dunkel dark crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dunkel dark linguistics | SprachwissenschaftLING dark linguistics | SprachwissenschaftLING unbekannt dark unknown dark unknown dark → siehe „dark horse“ dark → siehe „dark horse“ dark syn → siehe „dim“ dark syn → siehe „dim“ dark → siehe „dusky“ dark → siehe „dusky“ dark → siehe „gloomy“ dark → siehe „gloomy“ dark → siehe „murky“ dark → siehe „murky“ dark → siehe „obscure“ dark → siehe „obscure“ dark syn → siehe „obscure“ dark syn → siehe „obscure“ „dark“: noun dark [dɑː(r)k]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einbruch der Dunkelheit, Dunkelwerden dunkle Farbe, Schatten Finsternis, Dunkel Ungewissheit, Ungewisse Dunkle, Unkenntnis Unwissenheit, geistige Blindheit Verborgene Geheime, Dunkel Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n dark state of little or no light Finsternisfeminine | Femininum f dark state of little or no light dark state of little or no light Beispiele in the dark im Dunkel(n), in der Dunkelheit in the dark Einbruchmasculine | Maskulinum m der Dunkelheit, Dunkelwerdenneuter | Neutrum n dark nightfall dark nightfall Beispiele after dark nach Einbruch der Dunkelheit after dark at dark bei Dunkelwerden at dark dunkle Farbe, Schattenmasculine | Maskulinum m dark painting: dark colour, shadow dark painting: dark colour, shadow Beispiele the lights and darks Lichtand | und u. Schatten the lights and darks (das) Verborgeneor | oder od Geheime, Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n dark selten: secret thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark selten: secret thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ungewissheitfeminine | Femininum f dark uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Ungewisseor | oder od Dunkle, Unkenntnisfeminine | Femininum f dark dark Beispiele to keepsomebody | jemand sb in the dark aboutsomething | etwas sth jemanden übersomething | etwas etwas im Ungewissen lassen to keepsomebody | jemand sb in the dark aboutsomething | etwas sth a leap in the dark ein Sprung ins Dunkleor | oder od Ungewisse a leap in the dark I am in the dark ich tappe im Dunkeln I am in the dark Unwissenheitfeminine | Femininum f dark state of unknowing geistige Blindheit dark state of unknowing dark state of unknowing „dark“: intransitive verb | transitive verb dark [dɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dark für → siehe „darken“ dark für → siehe „darken“
„continently“: adverb continently [ˈk(ɒ)ntinəntli; -tə-]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Mäßigung, gemäßigt, enthaltsam mit Mäßigung, gemäßigt, enthaltsam continently continently
„mismanage“: transitive verb | intransitive verb mismanagetransitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schlecht verwalten führen unrichtig ungeschickt behandeln handhaben schlecht verwaltenor | oder od führen, unrichtigor | oder od ungeschickt behandelnor | oder od handhaben mismanage mismanage Beispiele to mismanage the economy eine schlechte Wirtschaftspolitik machen to mismanage the economy
„planned“: adjective planned [plænd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geplant geplant planned planned Beispiele planned economy Planwirtschaftfeminine | Femininum f planned economy
„darkness“: noun darkness [ˈdɑː(r)knis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dunkelheit, Finsternis, Nacht Heimlichkeit, Verborgenheit dunkle Färbung Böse Schlechte das Reich der Finsternis Blindheit geistige Blindheit, Unwissenheit Undeutlichkeit, Unklarheit, Unverständlichkeit, Dunkelheit Verworrenheit Dunkelheitfeminine | Femininum f darkness Finsternisfeminine | Femininum f darkness Nachtfeminine | Femininum f darkness darkness Beispiele under cover of darkness unter dem Schutze der Dunkelheit under cover of darkness to be in complete darkness in völliger Dunkelheit, in tiefer Finsternis to be in complete darkness Heimlichkeitfeminine | Femininum f darkness secrecy Verborgenheitfeminine | Femininum f darkness secrecy darkness secrecy dunkle Färbung darkness dark colour darkness dark colour (das) Böseor | oder od Schlechte darkness rare | seltenselten (evil or bad thing) darkness rare | seltenselten (evil or bad thing) (das Reich der) Finsternisfeminine | Femininum f darkness hell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness hell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the Prince of darkness devil der Fürst der Finsternis the Prince of darkness devil the powers of darkness die Mächte der Finsternis the powers of darkness Blindheitfeminine | Femininum f darkness rare | seltenselten (blindness) darkness rare | seltenselten (blindness) (geistige) Blindheit, Unwissenheitfeminine | Femininum f darkness unknowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness unknowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Undeutlichkeitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unklarheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unverständlichkeitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dunkelheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verworrenheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„continence“ continence [ˈk(ɒ)ntinəns; -tə-], also | aucha. continencynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Enthaltsamkeit, Mäßigkeit Enthaltsamkeit, Mäßigkeitfeminine | Femininum f continence especially | besondersbesonders geschlechtliche continence especially | besondersbesonders geschlechtliche