Deutsch-Englisch Übersetzung für "drag over the coals"

"drag over the coals" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Darg, diag., Drau, Oper oder Oxer?
haul
[hɔːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ziehenneuter | Neutrum n
    haul pulling, dragging
    Zerrenneuter | Neutrum n
    haul pulling, dragging
    Schleppenneuter | Neutrum n
    haul pulling, dragging
    haul pulling, dragging
  • kräftiger Zug
    haul powerful tug
    haul powerful tug
  • (Fisch)Zugmasculine | Maskulinum m
    haul of fish
    haul of fish
  • Fischzugmasculine | Maskulinum m
    haul catch, find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fangmasculine | Maskulinum m
    haul catch, find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fundmasculine | Maskulinum m
    haul catch, find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beutefeminine | Femininum f
    haul catch, find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    haul catch, find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Einholstellefeminine | Femininum f
    haul place for pulling in catch
    haul place for pulling in catch
  • (Be)Förderungfeminine | Femininum f
    haul transport
    Transportmasculine | Maskulinum m
    haul transport
    haul transport
  • Transportwegmasculine | Maskulinum m, -streckefeminine | Femininum f
    haul transport route
    haul transport route
  • Ladungfeminine | Femininum f
    haul load
    Transportmasculine | Maskulinum m
    haul load
    haul load
Beispiele
  • a haul of coal
    eine Ladung Kohlen
    a haul of coal
haul
[hɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to haul o.s. up
    sich hochziehen (onto aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to haul o.s. up
  • to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten
    to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heraufholen, -ziehen, (mit einem Netz) fangen
    haul pull or fetch up, catch in net
    haul pull or fetch up, catch in net
  • anholen
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF brace
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF brace
  • herumholen, die Schiffsrichtung ändern
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF change direction
    especially | besondersbesonders anluven
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF change direction
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF change direction
Beispiele
  • to haul the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    an den Wind gehen
    to haul the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to haul the wind rare | seltenselten (withdraw) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to haul the wind rare | seltenselten (withdraw) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
haul
[hɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ziehen, zerren (on, at andative (case) | Dativ dat)
    haul pull
    haul pull
  • umspringen
    haul of wind: change direction
    haul of wind: change direction
  • seine Haltungor | oder od seinen Kurs ändern
    haul change position or course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    haul change position or course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • den Kurs ändern
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF change course
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF change course
  • an den Wind gehen
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF haul up
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF haul up
  • haul syn vgl. → siehe „pull
    haul syn vgl. → siehe „pull
  • (einen Kurs) segeln
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail a course
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail a course
coal
[koul]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal mineralogy | MineralogieMINER
    coal mineralogy | MineralogieMINER
Beispiele
  • Holzkohlefeminine | Femininum f
    coal charcoal
    coal charcoal
  • glühendesor | oder od ausgeglühtes Stück Holz
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenplural | Plural pl
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenvorratmasculine | Maskulinum m
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to lay in coals <plural | Pluralpl>
    sich mit Kohlen eindecken
    to lay in coals <plural | Pluralpl>
  • to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Eulen nach Athen tragen
    to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten
    to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Schlackefeminine | Femininum f
    coal chemistry | ChemieCHEM
    Rückstandmasculine | Maskulinum m
    coal chemistry | ChemieCHEM
    coal chemistry | ChemieCHEM
  • glimmende Kohlenplural | Plural pl
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    heiße Asche
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
coal
[koul]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

coal
[koul]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kohle (als Brennstoff) einnehmen, bunkern
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

  • Sichschleppenneuter | Neutrum n
    drag dragging movement, dragging of oneself
    schleppende Bewegung
    drag dragging movement, dragging of oneself
    drag dragging movement, dragging of oneself
  • schleppendes Verfahren, Verschleppungfeminine | Femininum f
    drag process of dragging
    drag process of dragging
  • (von Männern getragene) Frauenkleidung
    drag women’s clothes worn by man
    drag women’s clothes worn by man
  • ein(e) Langweiler(in),something | etwas etwas Langweiliges
    drag tedious person or occasion
    drag tedious person or occasion
Beispiele
  • what a drag! annoying
    so ein Mist!
    what a drag! annoying
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    drag pull on cigarette
    drag pull on cigarette
Beispiele
  • Schleppenneuter | Neutrum n
    drag dragging
    Zerrenneuter | Neutrum n
    drag dragging
    drag dragging
Beispiele
  • the main drag American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    the main drag American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • geschleppter Gegenstand
    drag dragged object
    drag dragged object
  • Draggefeminine | Femininum f
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor
    Such-, Dreggankermasculine | Maskulinum m
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor
  • Dredschefeminine | Femininum f
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net
    Dreggefeminine | Femininum f
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net
  • Schleppnetzneuter | Neutrum n
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag net
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag net
  • schwere Egge
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
  • Mistrechenmasculine | Maskulinum m
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dung rake
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dung rake
  • starker Roll-or | oder od Blockwagen
    drag engineering | TechnikTECH strong truck or trolley
    drag engineering | TechnikTECH strong truck or trolley
  • Last-, Transportschlittenmasculine | Maskulinum m
    drag engineering | TechnikTECH runners
    drag engineering | TechnikTECH runners
  • schwere (vierspännige) Kutsche
    drag carriage drawn by four horses
    drag carriage drawn by four horses
  • Schlepp-, Zugseilneuter | Neutrum n
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
  • Schleifefeminine | Femininum f (zum Steintransportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    drag sledge
    drag sledge
  • Baggerschaufelfeminine | Femininum f
    drag engineering | TechnikTECH dredger
    Erd-, Sand-, Schlammräumermasculine | Maskulinum m
    drag engineering | TechnikTECH dredger
    drag engineering | TechnikTECH dredger
  • Bremsefeminine | Femininum f
    drag brake
    Hemmschuhmasculine | Maskulinum m
    drag brake
    Schleifefeminine | Femininum f
    drag brake
    drag brake
Beispiele
  • Hemmzeugneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f
    drag engineering | TechnikTECH braking device
    drag engineering | TechnikTECH braking device
  • Hemmschuhmasculine | Maskulinum m
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hemmnisneuter | Neutrum n
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hindernisneuter | Neutrum n
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Widerstandmasculine | Maskulinum m
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Behinderungfeminine | Femininum f
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belastungfeminine | Femininum f (on für)
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Luft-, Strömungswiderstandmasculine | Maskulinum m
    drag aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS air resistance
    drag aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS air resistance
  • (Faden)Zugmasculine | Maskulinum m
    drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Widerstandmasculine | Maskulinum m
    drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Längefeminine | Femininum f
    drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    langweilige Stelle
    drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Streichnetzneuter | Neutrum n
    drag hunting | JagdJAGD net for catching birds
    drag hunting | JagdJAGD net for catching birds
  • Fährtefeminine | Femininum f
    drag hunting | JagdJAGD scent
    Witterungfeminine | Femininum f
    drag hunting | JagdJAGD scent
    drag hunting | JagdJAGD scent
  • Schleppfeminine | Femininum f
    drag hunting | JagdJAGD artificial scent
    drag hunting | JagdJAGD artificial scent
  • Schleppjagdfeminine | Femininum f
    drag hunting | JagdJAGD drag hunt
    Reitjagdfeminine | Femininum f mit künstlich erzeugter Witterung
    drag hunting | JagdJAGD drag hunt
    drag hunting | JagdJAGD drag hunt
  • Spulen-, Rollerbremsefeminine | Femininum f
    drag angling:, spool brake
    drag angling:, spool brake
  • seitlicher Zug
    drag angling:, sideways pull on fishing line
    drag angling:, sideways pull on fishing line
  • Protektionfeminine | Femininum f
    drag protection American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drag protection American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    drag influence American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drag influence American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Nachzüglerplural | Plural pl
    drag latecomer: when driving cattle American English | amerikanisches EnglischUS
    drag latecomer: when driving cattle American English | amerikanisches EnglischUS
drag
[dræg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dragged>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to drag the anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    den Anker schleppen, vor Anker treiben
    to drag the anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten
    to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nachschleifen
    drag drag along behind one
    drag drag along behind one
Beispiele
Beispiele
  • mitschleppen
    drag reluctant personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drag reluctant personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hinein-, hereinziehen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    drag get involved in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drag get involved in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mit einem Suchankeror | oder od Schleppnetz absuchen, dreggen
    drag dredge with drag anchor or net
    drag dredge with drag anchor or net
  • mit einem Suchankeror | oder od Schleppnetz findenor | oder od fangen
    drag catch with drag anchor or net
    drag catch with drag anchor or net
  • absuchen (for nach)
    drag rare | seltenselten (search) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drag rare | seltenselten (search) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ausbaggern
    drag excavate: pondet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drag excavate: pondet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eggen
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
  • einen Hemmschuh anlegen (dative (case) | Dativdat)
    drag put on braking shoe
    drag put on braking shoe

  • geschlepptor | oder od geschleift werden
    drag be dragged
    drag be dragged
Beispiele
  • the anchor drags nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    der Anker findet keinen Halt
    the anchor drags nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sich (dahin)schleppen, mit Mühe vorwärtskommen
    drag make painful progress
    drag make painful progress
  • sich (da)hinschleppenor | oder od hinziehenor | oder od in die Länge ziehen, ermüden, langweilig werdenor | oder od wirken
    drag be boring or tiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drag be boring or tiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schleppendor | oder od flau gehen
    drag commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
    drag commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
  • zu langsam spielenor | oder od gespielt werden, nachklappen
    drag musical term | MusikMUS play too slowly
    drag musical term | MusikMUS play too slowly
  • zerren, heftig ziehen (at andative (case) | Dativ dat)
    drag tug
    drag tug
  • drag syn vgl. → siehe „pull
    drag syn vgl. → siehe „pull
Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
tip
[tip]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abladeplatzmasculine | Maskulinum m, -stellefeminine | Femininum f
    tip rubbish tip
    tip rubbish tip
  • Saustallmasculine | Maskulinum m
    tip untidy place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tip untidy place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Neigungfeminine | Femininum f
    tip inclined position
    geneigte Lageor | oder od Stellung
    tip inclined position
    tip inclined position
  • (Um)Kippenneuter | Neutrum n
    tip tilting
    Neigenneuter | Neutrum n
    tip tilting
    tip tilting
  • Haldefeminine | Femininum f
    tip for coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tip for coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • abgeladenes Material
    tip rubbish
    especially | besondersbesonders Schuttmasculine | Maskulinum m
    tip rubbish
    Müllmasculine | Maskulinum m
    tip rubbish
    tip rubbish
  • Kippvorrichtungfeminine | Femininum f, -anlagefeminine | Femininum f
    tip engineering | TechnikTECH tipping device
    tip engineering | TechnikTECH tipping device
tip
[tip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tipped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • tippen anaccusative (case) | Akkusativ akk (als salopper Gruß)
    tip hat
    tip hat
  • abladen
    tip rubbishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    tip rubbishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
tip
[tip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
dragging
[ˈdrægiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schleppend, zerrend, schleifend
    dragging pulling, trailing
    dragging pulling, trailing
Beispiele
  • dreggend
    dragging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    dragging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sich fortschleppend
    dragging dragging oneself along
    dragging dragging oneself along
  • schleppend, langsam, langweilig
    dragging slow, boring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dragging slow, boring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zurückbleibend, nicht nachkommend
    dragging falling behind
    dragging falling behind
unworked
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unbearbeitet (Bodenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    unworked
    unworked
  • roh
    unworked
    unworked
  • unverritzt
    unworked mining | BergbauBERGB
    unworked mining | BergbauBERGB
Beispiele
drag in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hineinziehen
    drag in fig: get involved in
    drag in fig: get involved in
Beispiele
  • to drag in by the head and shoulders
    an den Haaren herbeiziehen
    to drag in by the head and shoulders
drag on
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

drag on
intransitive verb | intransitives Verb v/i figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich hinziehen
    drag on of boring meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drag on of boring meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
over-the-counter
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • freihändigor | oder od im Freihandel verkauft (Wertpapiere)
    over-the-counter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    over-the-counter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • over-the-counter sale
    Freihandverkauf
    over-the-counter sale