Deutsch-Englisch Übersetzung für "der öffentliche Geldbeutel"

"der öffentliche Geldbeutel" Englisch Übersetzung

Meinten Sie dero oder des?
Geldbeutel
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • purse
    Geldbeutel
    Geldbeutel
Beispiele
  • er hat einen dicken [mageren] Geldbeutel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he has money to burn [he is short of money]
    er hat einen dicken [mageren] Geldbeutel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • den Geldbeutel verwalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hold the purse-strings
    den Geldbeutel verwalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt geht es dir an den Geldbeutel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    now you will feel it in your purse (oder | orod pocket)
    jetzt geht es dir an den Geldbeutel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wallet
    Geldbeutel für Scheine
    Geldbeutel für Scheine
  • auch | alsoa. pocketbook, billfold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geldbeutel
    Geldbeutel
  • moneybag
    Geldbeutel Geschichte | historyHIST
    Geldbeutel Geschichte | historyHIST
  • auch | alsoa. money-bag britisches Englisch | British EnglishBr
    Geldbeutel Geschichte | historyHIST
    Geldbeutel Geschichte | historyHIST
zücken
[ˈtsʏkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pull out
    zücken Brieftasche, Bleistift etc
    produce
    zücken Brieftasche, Bleistift etc
    zücken Brieftasche, Bleistift etc
Beispiele
  • draw
    zücken Schwert etc
    zücken Schwert etc
öfftl.
Abkürzung | abbreviation abk (= öffentlich)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • public(lyAdverb | adverb adv)
    öfftl.
    öfftl.
  • in public
    öfftl.
    öfftl.
öff.
Abkürzung | abbreviation abk (= öffentlich)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • public(lyAdverb | adverb adv)
    öff.
    öff.
  • in public
    öff.
    öff.
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
öffentlich
[ˈœfəntlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • public
    öffentlich Aufruf, Bekanntmachung, Veranstaltung etc
    öffentlich Aufruf, Bekanntmachung, Veranstaltung etc
Beispiele
  • public
    öffentlich staatlich, städtisch
    öffentlich staatlich, städtisch
Beispiele
  • öffentliche Abgaben
    rates and taxes, taxes and dues, dues
    öffentliche Abgaben
  • öffentliche Ämter [Anstalten]
    public appointments (oder | orod offices) [institutions]
    öffentliche Ämter [Anstalten]
  • er ist im öffentlichen Dienst
    he works in the public sector, he is a public-sector employee
    er ist im öffentlichen Dienst
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • public
    öffentlich Rechtswesen | legal term, lawJUR Ankläger, Urkunde etc
    öffentlich Rechtswesen | legal term, lawJUR Ankläger, Urkunde etc
Beispiele
öffentlich
[ˈœfəntlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gefüllt
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gefüllt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • filled
    gefüllt angefüllt
    replete
    gefüllt angefüllt
    gefüllt angefüllt
Beispiele
  • bis zum Rand gefüllt mit …
    filled (oder | orod full to the brim) with …
    bis zum Rand gefüllt mit …
  • mit Luft gefüllt Reifen etc
    inflated (with air)
    mit Luft gefüllt Reifen etc
  • full
    gefüllt voll
    gefüllt voll
Beispiele
  • filled
    gefüllt Schokolade, Torte etc
    gefüllt Schokolade, Torte etc
Beispiele
  • halbflüssig gefüllte Pralinen
    soft-centered amerikanisches Englisch | American EnglishUS chocolates, -centred britisches Englisch | British EnglishBr chocolates
    halbflüssig gefüllte Pralinen
  • stuffed
    gefüllt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Tomaten, Kalbsbrust etc
    gefüllt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Tomaten, Kalbsbrust etc
  • double
    gefüllt Botanik | botanyBOT Blüte
    gefüllt Botanik | botanyBOT Blüte
  • filled
    gefüllt Medizin | medicineMED Zahn
    gefüllt Medizin | medicineMED Zahn
Entblößung
Femininum | feminine f <Entblößung; Entblößungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deprivation
    Entblößung Beraubung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Entblößung Beraubung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • exposure
    Entblößung Rechtswesen | legal term, lawJUR Militär, militärisch | military termMIL
    Entblößung Rechtswesen | legal term, lawJUR Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • öffentliche Entblößung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    indecent exposure
    öffentliche Entblößung Rechtswesen | legal term, lawJUR
Versorgungsbetrieb
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • supply factory
    Versorgungsbetrieb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferfirma
    supplier
    Versorgungsbetrieb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferfirma
    Versorgungsbetrieb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferfirma
  • (public) utility company
    Versorgungsbetrieb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gas-, Wasser-, Elektrizitätswerk
    Versorgungsbetrieb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gas-, Wasser-, Elektrizitätswerk
Beispiele
  • öffentliche VersorgungsbetriebePlural | plural pl
    public utilities
    öffentliche VersorgungsbetriebePlural | plural pl
Schwindsucht
Femininum | feminine f <Schwindsucht; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • consumption
    Schwindsucht Medizin | medicineMED
    tuberculosis
    Schwindsucht Medizin | medicineMED
    Schwindsucht Medizin | medicineMED
Beispiele
Beispiele
  • mein Geldbeutel hat die Schwindsucht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    there is a hole in my purse
    mein Geldbeutel hat die Schwindsucht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg