Deutsch-Englisch Übersetzung für "cost accounting standard board"

"cost accounting standard board" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Standard…, Colt® oder Bord?
cost accounting
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kostenrechnungfeminine | Femininum f
    cost accounting
    cost accounting
Low-Cost-…
[loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • budget
    Low-Cost-…
    Low-Cost-…
Beispiele
Standard
[ˈʃtandart; ˈstan-]Maskulinum | masculine m <Standards; Standards>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • standard
    Standard Norm
    Standard Norm
  • standard
    Standard Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    level
    Standard Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Standard Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • standard
    Standard Feingehalt einer Münze
    Standard Feingehalt einer Münze
  • unit
    Standard Physik | physicsPHYS
    Standard Physik | physicsPHYS
  • default
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Voreinstellung
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Voreinstellung
  • regular
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT bei Schriftschnitt
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT bei Schriftschnitt
Beispiele
cost
[k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kostenplural | Plural pl
    cost price <stetssingular | Singular sg>
    Aufwandmasculine | Maskulinum m
    cost price <stetssingular | Singular sg>
    Preismasculine | Maskulinum m
    cost price <stetssingular | Singular sg>
    cost price <stetssingular | Singular sg>
Beispiele
  • cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg>
    cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg>
  • Kostenplural | Plural pl
    cost disadvantage
    Schadenmasculine | Maskulinum m
    cost disadvantage
    Nachteilmasculine | Maskulinum m
    cost disadvantage
    cost disadvantage
Beispiele
  • to my cost
    auf meine Kosten, zu meinem Schaden
    to my cost
  • at sb’s cost
    auf jemandes Kosten
    at sb’s cost
  • at the cost of his health
    auf Kosten seiner Gesundheit
    at the cost of his health
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    cost loss
    cost loss
Beispiele
  • to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich die Folgen (vorher) überlegen
    to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Opferneuter | Neutrum n
    cost sacrifice
    Preismasculine | Maskulinum m
    cost sacrifice
    cost sacrifice
Beispiele
  • at all costs, at any cost
    um jeden Preis
    at all costs, at any cost
  • (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg>
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg>
Beispiele
  • (Gerichts)Kostenplural | Plural pl
    cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Gebührenplural | Plural pl
    cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
  • cost syn → siehe „charge
    cost syn → siehe „charge
  • cost → siehe „expense
    cost → siehe „expense
  • cost → siehe „price
    cost → siehe „price
Beispiele
  • to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
    jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen
    to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
  • with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl>
    with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl>
  • with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl>
    with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl>
cost
[k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kosten
    cost price
    cost price
Beispiele
  • what does it cost?
    was kostet es?
    what does it cost?
  • it cost me one pound
    es kostete mich ein Pfund
    it cost me one pound
Beispiele
Beispiele
  • den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of
Beispiele
cost
[k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Standmasculine | Maskulinum m
    standard level, degree
    Niveauneuter | Neutrum n
    standard level, degree
    Gradmasculine | Maskulinum m
    standard level, degree
    standard level, degree
Beispiele
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard norm
    Normfeminine | Femininum f
    standard norm
    standard norm
Beispiele
  • Musterneuter | Neutrum n
    standard model
    Vorbildneuter | Neutrum n
    standard model
    standard model
  • Maßstabmasculine | Maskulinum m
    standard measure
    standard measure
Beispiele
  • Normalefeminine | Femininum f
    standard standard measure
    Richt-, Eichmaßneuter | Neutrum n
    standard standard measure
    Standardmasculine | Maskulinum m
    standard standard measure
    standard standard measure
Beispiele
  • Richtliniefeminine | Femininum f
    standard guideline
    standard guideline
Beispiele
  • code of standards
    Richtlinien
    code of standards
  • (Mindest)Anforderungenplural | Plural pl
    standard requirement
    standard requirement
Beispiele
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
    Standardqualitätfeminine | Femininum f
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
    Standardausführung
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
  • Währungfeminine | Femininum f
    standard currency
    Standardmasculine | Maskulinum m
    standard currency
    standard currency
Beispiele
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard
    standard
  • (gesetzlich vorgeschriebener) Feingehalt, Feinheitfeminine | Femininum f
    standard legal standard of precious metals
    standard legal standard of precious metals
  • gesetzlicher Feingehalt, Münzfußmasculine | Maskulinum m
    standard of coins
    standard of coins
Beispiele
  • Stufefeminine | Femininum f
    standard school | SchulwesenSCHULE history | GeschichteHIST classespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Klassefeminine | Femininum f
    standard school | SchulwesenSCHULE history | GeschichteHIST classespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    standard school | SchulwesenSCHULE history | GeschichteHIST classespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard measure for wood
    standard measure for wood
standard
[ˈstændə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • musterhaft
    standard exemplary
    standard exemplary
Beispiele
Beispiele
  • klassisch
    standard classic
    standard classic
Beispiele

  • Standartefeminine | Femininum f
    standard of head of state
    standard of head of state
  • Standartefeminine | Femininum f
    standard military term | Militär, militärischMIL of cavalryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    standard military term | Militär, militärischMIL of cavalryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Regiments-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Fahnefeminine | Femininum f
    standard military term | Militär, militärischMIL regiment’set cetera, and so on | etc., und so weiter etc flag
    standard military term | Militär, militärischMIL regiment’set cetera, and so on | etc., und so weiter etc flag
  • Fahnefeminine | Femininum f
    standard flag
    Flaggefeminine | Femininum f
    standard flag
    Bannerneuter | Neutrum n
    standard flag
    standard flag
  • Wimpelmasculine | Maskulinum m
    standard pennant
    standard pennant
  • Wappentierneuter | Neutrum n
    standard heraldic animal, symbol
    Symbolneuter | Neutrum n
    standard heraldic animal, symbol
    standard heraldic animal, symbol
  • (Legions)Adlermasculine | Maskulinum m
    standard Antike: eagle of legion
    standard Antike: eagle of legion
  • Bannerneuter | Neutrum n
    standard banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fahnefeminine | Femininum f
    standard banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    standard banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Ständermasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH stand, rack
    standard engineering | TechnikTECH stand, rack
  • Pfahlmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH post
    Pfostenmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH post
    standard engineering | TechnikTECH post
  • Mastmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH mast
    Stangefeminine | Femininum f
    standard engineering | TechnikTECH mast
    standard engineering | TechnikTECH mast
  • Stützefeminine | Femininum f
    standard engineering | TechnikTECH prop
    standard engineering | TechnikTECH prop
  • Gestellneuter | Neutrum n
    standard engineering | TechnikTECH frame
    standard engineering | TechnikTECH frame
  • Supportmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH of lathe
    standard engineering | TechnikTECH of lathe
  • Rohr
    standard engineering | TechnikTECH vertical pipe
    standard engineering | TechnikTECH vertical pipe
  • Hochstämmchenneuter | Neutrum n
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR free-standing shrub grown as tree
    Bäumchenneuter | Neutrum n
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR free-standing shrub grown as tree
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR free-standing shrub grown as tree
  • Hochstammmasculine | Maskulinum m
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR tree trained to have single upright stem
    Baummasculine | Maskulinum m
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR tree trained to have single upright stem
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR tree trained to have single upright stem
  • aufrechtes Perigonblatt der Schwertlilien
    standard botany | BotanikBOT upright leaf of iris
    standard botany | BotanikBOT upright leaf of iris
  • Fahnefeminine | Femininum f (oberstes Blumenblatt bei Schmetterlingsblütern)
    standard botany | BotanikBOT vexillum
    standard botany | BotanikBOT vexillum
  • Fahnefeminine | Femininum f
    standard zoology | ZoologieZOOL part of bird’s feathers
    standard zoology | ZoologieZOOL part of bird’s feathers
standard
[ˈstændə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stehend, Steh…
    standard standing
    standard standing
Beispiele
  • hochstämmig
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
Beispiele
standardize
[-daiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eichen
    standardize calibrate
    standardize calibrate
standardize
[-daiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to standardize onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas (als Standard) einführen
    to standardize onsomething | etwas sth
boarden
[ˈboːrdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to go snowboarding
    boarden Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    boarden Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

  • Brettneuter | Neutrum n
    board
    Dielefeminine | Femininum f
    board
    Lattefeminine | Femininum f
    board
    board
Beispiele
  • Tischmasculine | Maskulinum m
    board table for food
    Tafelfeminine | Femininum f
    board table for food
    board table for food
Beispiele
  • Kostfeminine | Femininum f
    board meals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beköstigungfeminine | Femininum f
    board meals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Pensionfeminine | Femininum f
    board meals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unterhaltmasculine | Maskulinum m
    board meals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    board meals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kostgeldneuter | Neutrum n
    board money for meals
    board money for meals
  • (Beratungs-, Gerichts)Tischmasculine | Maskulinum m
    board table for meetings
    board table for meetings
  • Ausschussmasculine | Maskulinum m
    board committee, authority, ministry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Komiteeneuter | Neutrum n
    board committee, authority, ministry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kommissionfeminine | Femininum f
    board committee, authority, ministry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    board committee, authority, ministry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Amtneuter | Neutrum n
    board committee, authority, ministry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Kollegial)Behördefeminine | Femininum f
    board committee, authority, ministry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    board committee, authority, ministry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Schul-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Behörde
    board committee, authority, ministry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    board committee, authority, ministry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ministeriumneuter | Neutrum n
    board committee, authority, ministry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    board committee, authority, ministry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Examination Board
    Examination Board
  • Board of Admiralty
  • Board of Arbitration and Conciliation
    Einigungsamt für Arbeitgeberand | und u. -nehmer
    Board of Arbitration and Conciliation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Anschlag)Brettneuter | Neutrum n
    board notice board
    Tafelfeminine | Femininum f
    board notice board
    board notice board
Beispiele
  • to put up on the board British English | britisches EnglischBr
    to put up on the board British English | britisches EnglischBr
  • to be on the boards at Cambridge University
    to be on the boards at Cambridge University
  • (Wand)Tafelfeminine | Femininum f
    board school | SchulwesenSCHULE
    board school | SchulwesenSCHULE
Beispiele
  • (Schach-, Bügel)Brettneuter | Neutrum n
    board for chess, ironing
    board for chess, ironing
Beispiele
  • to sweep the board (or | oderod deckor | oder od table) in card game
    den ganzen Gewinn einstreichen
    to sweep the board (or | oderod deckor | oder od table) in card game
  • to sweep the board (or | oderod deckor | oder od table) sports | SportSPORT
    to sweep the board (or | oderod deckor | oder od table) sports | SportSPORT
  • to sweep the board (or | oderod deckor | oder od table) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to sweep the board (or | oderod deckor | oder od table) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Büttenbrettneuter | Neutrum n
    board in paper manufacture
    board in paper manufacture
  • Pressbrettneuter | Neutrum n
    board in bookbinding
    board in bookbinding
  • Buchdeckelmasculine | Maskulinum m
    board in bookbinding
    board in bookbinding
Beispiele
  • Bretterplural | Plural pl
    board stage <plural | Pluralpl>
    Bühnefeminine | Femininum f
    board stage <plural | Pluralpl>
    board stage <plural | Pluralpl>
  • board → siehe „tread
    board → siehe „tread
  • board → siehe „walk
    board → siehe „walk
  • Kartonmasculine | Maskulinum m
    board cardboard
    Pappefeminine | Femininum f
    board cardboard
    Pappdeckelmasculine | Maskulinum m
    board cardboard
    board cardboard
Beispiele
  • Pressspanmasculine | Maskulinum m
    board engineering | TechnikTECH Bristol board
    board engineering | TechnikTECH Bristol board
  • Skierplural | Plural pl
    board sports | SportSPORT <plural | Pluralpl>
    Bretterplural | Plural pl
    board sports | SportSPORT <plural | Pluralpl>
    board sports | SportSPORT <plural | Pluralpl>
  • Börsefeminine | Femininum f
    board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
    board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
Beispiele
board
[bɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • they board their dog with us
    sie geben ihren Hund bei uns in Pflege
    they board their dog with us
  • krispeln
    board engineering | TechnikTECH leather
    board engineering | TechnikTECH leather
board
[bɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)