„bürsten“: transitives Verb bürsten [ˈbʏrstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brush brush bürsten bürsten Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare bürsten to brush one’s hair sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare bürsten etwas tüchtig bürsten to giveetwas | something sth a good brush(ing) etwas tüchtig bürsten etwas gegen den Strich bürsten to brushetwas | something sth the wrong way etwas gegen den Strich bürsten „bürsten“: intransitives Verb bürsten [ˈbʏrstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brush brush bürsten bürsten Beispiele gegen den Strich bürsten to brush the wrong way gegen den Strich bürsten
„burst“: intransitive verb burst [bəː(r)st]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burst; slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial bursted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bersten, platzen, zerspringen, aufplatzen, aufspringen herausplatzen zum Bersten voll sein bersten, platzen plötzlich herein- hinaus- wegstürzen plötzlich sichtbar werden platzen, explodieren, krepieren aufgehen bersten, platzen, zerspringen burst burst aufplatzen burst of buds burst of buds aufspringen burst of door burst of door aufgehen burst of boil burst of boil Beispiele to burst asunder (or | oderod open) aufplatzen to burst asunder (or | oderod open) herausplatzen burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to burst out laughing in Gelächter ausbrechen to burst out laughing to burst into tears in Tränen ausbrechen to burst into tears zum Bersten voll sein burst be full burst be full Beispiele barns bursting with grain Scheunen, die zum Bersten mit Korn voll sind barns bursting with grain bersten, platzen burst with excitement, curiosityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig burst with excitement, curiosityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to burst with curiosity (envy) vor Neugierde (Neid) platzen to burst with curiosity (envy) sb’s heart bursts with grief jemandes Herz bricht vor Gram sb’s heart bursts with grief plötzlich herein-or | oder od hinaus-or | oder od wegstürzen burst move suddenly burst move suddenly Beispiele to burst into the room ins Zimmer platzen to burst into the room to burst away forteilen, wegstürzen to burst away plötzlich sichtbar werden burst become visible burst become visible Beispiele to burst into view plötzlich zu sehen sein to burst into view to burst forth hervorbrechen, -sprudeln to burst forth platzen, explodieren, krepieren burst of shrapnel, shell burst of shrapnel, shell „burst“: transitive verb burst [bəː(r)st]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufsprengen, zum Platzen bringen (auf)sprengen, zum Platzen bringen burst burst Beispiele to burst a bubble eine Seifenblase zum Platzen bringen to burst a bubble to burst open aufbrechen to burst open to burst a blood vessel durch Überanstrengunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc eine Ader zum Platzen bringen to burst a blood vessel durch Überanstrengunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc to burst a hole intosomething | etwas sth ein Loch insomething | etwas etwas sprengen to burst a hole intosomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „burst“: noun burst [bəː(r)st]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bersten, Platzen, Explosion, Auffliegen, Ausbruch Bruch, Riss plötzlicher, kurzer Feuerschlag, Schussserie, Feuerstoß plötzliches Sichtbarwerden schneller, ungehinderter Ritt Ionisationsstoß, Hoffmannscher Stoß Rauchwolke, Sprengpunkt Berstenneuter | Neutrum n burst Platzenneuter | Neutrum n burst Explosionfeminine | Femininum f burst Auffliegenneuter | Neutrum n burst Ausbruchmasculine | Maskulinum m burst burst Beispiele burst of applause Beifallssturm burst of applause burst of laughter Lachsalve burst of laughter in a burst of energy in einem Anfall von Energie in a burst of energy Bruchmasculine | Maskulinum m burst break, tear Rissmasculine | Maskulinum m burst break, tear burst break, tear plötzlicher, kurzer Feuerschlag burst military term | Militär, militärischMIL burst military term | Militär, militärischMIL Schussserie, Feuerstoßmasculine | Maskulinum m (Maschinengewehr) burst military term | Militär, militärischMIL durch eine einzige Abzugsbewegung ausgelöste burst military term | Militär, militärischMIL durch eine einzige Abzugsbewegung ausgelöste Rauchwolke burst military term | Militär, militärischMIL die bei Explosion eines Flakgeschosses sichtbar werdende burst military term | Militär, militärischMIL die bei Explosion eines Flakgeschosses sichtbar werdende Sprengpunktmasculine | Maskulinum m (eines Explosivgeschosses) burst military term | Militär, militärischMIL burst military term | Militär, militärischMIL plötzliches Sichtbarwerden burst sudden appearance burst sudden appearance Beispiele a burst of sunlight hervorbrechendes Sonnenlicht a burst of sunlight schneller, ungehinderter Ritt burst sports | SportSPORT burst sports | SportSPORT Ionisationsstoßmasculine | Maskulinum m burst chemistry | ChemieCHEM of ionization Hoffmannscher Stoß burst chemistry | ChemieCHEM of ionization burst chemistry | ChemieCHEM of ionization
„Bürste“: Femininum Bürste [ˈbʏrstə]Femininum | feminine f <Bürste; Bürsten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brush crew cut toothbrush moustache pollen combs, scopula brush Bürste Gegenstand Bürste Gegenstand Beispiele Bürste zum Schrubben scrubbing brush, scrubber Bürste zum Schrubben crew cut Bürste Bürstenschnitt umgangssprachlich | familiar, informalumg Bürste Bürstenschnitt umgangssprachlich | familiar, informalumg toothbrush m(o)ustache Bürste Schnurrbart Bürste Schnurrbart pollen combsPlural | plural pl Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Bienenbeinen Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Bienenbeinen scopula Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Spinnenbeinenden Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Spinnenbeinenden Beispiele mit Bürsten an den Hinterbeinen scopulate mit Bürsten an den Hinterbeinen
„burst out“: intransitive verb burst outintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus einem Zimmer stürzen in Gelächter ausbrechen Beispiele to burst out of a room aus einem Zimmer stürzen to burst out of a room Beispiele to burst out laughing in Gelächter ausbrechen to burst out laughing
„commander“: noun commander British English | britisches EnglischBr [kəˈmɑːndə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)n-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Truppen-, Einheitsführer, Kommandeur, Befehlshaber, Chef Fregattenkapitän Komtur, Kommandeur Komtur schwerer Holzschlägel Kommandant, Führerin Anführerin, Herrscher Truppen-, Einheitsführermasculine | Maskulinum m commander military term | Militär, militärischMIL commander military term | Militär, militärischMIL Kommandeurmasculine | Maskulinum m commander of batallion military term | Militär, militärischMIL commander of batallion military term | Militär, militärischMIL Befehlshabermasculine | Maskulinum m commander of army military term | Militär, militärischMIL commander of army military term | Militär, militärischMIL Kommandantmasculine | Maskulinum m commander of tank or airplane military term | Militär, militärischMIL commander of tank or airplane military term | Militär, militärischMIL Führer(in) commander of platoon military term | Militär, militärischMIL commander of platoon military term | Militär, militärischMIL Chefmasculine | Maskulinum m commander of company military term | Militär, militärischMIL commander of company military term | Militär, militärischMIL Beispiele commander in chiefplural | Plural pl commanders in chief Oberbefehlshaber(in) commander in chiefplural | Plural pl commanders in chief Fregattenkapitänmasculine | Maskulinum m commander nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS commander nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS Anführer(in), Herrscher(in) commander leader commander leader Beispiele Commander of the Faithful Sultan of Turkey Beherrscher der Gläubigen Commander of the Faithful Sultan of Turkey commander of the guard military term | Militär, militärischMIL Wachhabender commander of the guard military term | Militär, militärischMIL Komturmasculine | Maskulinum m commander rare | seltenselten (order of merit) Kommandeurmasculine | Maskulinum m commander rare | seltenselten (order of merit) commander rare | seltenselten (order of merit) Komturmasculine | Maskulinum m commander history | GeschichteHIST in order of knighthood commander history | GeschichteHIST in order of knighthood Beispiele Grand Commander Großkomtur Grand Commander schwerer Holzschlägel commander engineering | TechnikTECH mallet commander engineering | TechnikTECH mallet
„command“: transitive verb command British English | britisches EnglischBr [kəˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befehlen, gebieten gebieten, anordnen, verfügen, fordern... beherrschen, gebieten über, unter sich haben befehligen, kommandieren, führen beherrschen, in der Gewalt haben zur Verfügung haben, verfügen über einflößen, gebieten beherrschen gewähren, bieten, haben den einzigen Zugang bilden zu Weitere Übersetzungen... befehlen, gebieten (dative (case) | Dativdat) command order command order Beispiele to commandsomebody | jemand sb to come jemandem befehlen zu kommen, jemanden kommen heißen to commandsomebody | jemand sb to come gebieten, anordnen, verfügen, fordern, (gebieterisch) verlangen command demand command demand Beispiele to command silence Ruhe gebieten to command silence beherrschen, gebieten über (accusative (case) | Akkusativakk) command have authority over unter sich haben command have authority over command have authority over befehligen, kommandieren, führen command military term | Militär, militärischMIL troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc command military term | Militär, militärischMIL troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beherrschen, in der Gewalt haben command situation, feeling command situation, feeling zur Verfügung haben, verfügen über (accusative (case) | Akkusativakk) command have at one’s disposal command have at one’s disposal Beispiele to command a sum eine Summe zur Verfügung haben to command a sum to command sb’s services über jemandes Dienste verfügen to command sb’s services einflößen, gebieten command sympathy, trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc command sympathy, trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to command respect Achtung gebieten to command respect to command sympathy Mitgefühl hervorrufen to command sympathy beherrschen command area due to favourable position command area due to favourable position Beispiele this hill commands a wide area dieser Hügel beherrscht ein großes Gebiet this hill commands a wide area gewähren, bieten, haben command view command view Beispiele this window commands a fine view von diesem Fenster hat man eine schöne Aussicht this window commands a fine view den einzigen Zugang bilden zu command architecture | ArchitekturARCH provide sole entry to command architecture | ArchitekturARCH provide sole entry to einbringen, erzielen command commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price command commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price finden command commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale command commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale Beispiele to command a high price hoch im Preise stehen to command a high price bestellen command order to be brought obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs command order to be brought obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „command“: intransitive verb command British English | britisches EnglischBr [kəˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befehlen, gebieten, herrschen kommandieren, das Kommando führen, den Befehl haben reichen, Ausblick haben befehlen, gebieten, herrschen command rule command rule kommandieren, das Kommando führen, den Befehl haben command military term | Militär, militärischMIL command military term | Militär, militärischMIL reichen, Ausblick haben command rare | seltenselten (reach) command rare | seltenselten (reach) command syn → siehe „bid“ command syn → siehe „bid“ command → siehe „charge“ command → siehe „charge“ command → siehe „direct“ command → siehe „direct“ command → siehe „enjoin“ command → siehe „enjoin“ command → siehe „instruct“ command → siehe „instruct“ command → siehe „order“ command → siehe „order“ Beispiele as far as the eye commands so weit das Auge reicht as far as the eye commands „command“: noun command British English | britisches EnglischBr [kəˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Befehlen, Kommandieren, Gebieten Befehl, Gebot Befehl Herrschaft, Gewalt Verfügung Beherrschung, Kenntnis Kommando, OberBefehl volle Kommandogewalt, Befehlsbefugnis, Kommando, Führung... Beherrschung Sichtweite, Aussicht Weitere Übersetzungen... Befehlenneuter | Neutrum n command commanding Kommandierenneuter | Neutrum n command commanding Gebietenneuter | Neutrum n command commanding command commanding Befehlmasculine | Maskulinum m command order Gebotneuter | Neutrum n command order command order Beispiele at sb’s command auf jemandes Befehl at sb’s command Befehlmasculine | Maskulinum m command informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT command informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Herrschaftfeminine | Femininum f command rule figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewaltfeminine | Femininum f (of überaccusative (case) | Akkusativ akk) command rule figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig command rule figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfügungfeminine | Femininum f command disposal command disposal Beispiele to be at sb’s command jemandem zur Verfügung stehen to be at sb’s command by command laut Verfügungor | oder od Befehl by command Beherrschungfeminine | Femininum f command of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kenntnisfeminine | Femininum f command of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc command of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele his command of English seine Englischkenntnisse his command of English command of language Sprachbeherrschung, Redegewandtheit command of language Kommandoneuter | Neutrum n command military term | Militär, militärischMIL (Ober)Befehlmasculine | Maskulinum m command military term | Militär, militärischMIL command military term | Militär, militärischMIL Beispiele to be in command das Kommando führen to be in command in command of befehligend in command of second in command stellvertretender Kommandeur second in command second in command nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF 1. Offizier second in command nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to take command of an army das Kommando über eine Armee übernehmen to take command of an army the higher command British English | britisches EnglischBr die höhere Führung the higher command British English | britisches EnglischBr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (volle) Kommandogewalt, Befehlsbefugnisfeminine | Femininum f command military term | Militär, militärischMIL leadership Führungfeminine | Femininum f command military term | Militär, militärischMIL leadership command military term | Militär, militärischMIL leadership Kommandoneuter | Neutrum n command military term | Militär, militärischMIL order Befehlmasculine | Maskulinum m command military term | Militär, militärischMIL order command military term | Militär, militärischMIL order Kommando-, Befehlsbereichmasculine | Maskulinum m command military term | Militär, militärischMIL area of command command military term | Militär, militärischMIL area of command Kommandobehördefeminine | Femininum f command military term | Militär, militärischMIL command staff Führungsstabmasculine | Maskulinum m command military term | Militär, militärischMIL command staff Oberkommandoneuter | Neutrum n command military term | Militär, militärischMIL command staff command military term | Militär, militärischMIL command staff (strategische) Beherrschung command of a regionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc command of a regionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sichtweitefeminine | Femininum f command view poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Aussichtfeminine | Femininum f command view poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet command view poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet königliche Einladung command royal invitation British English | britisches EnglischBr command royal invitation British English | britisches EnglischBr command syn vgl. → siehe „power“ command syn vgl. → siehe „power“
„DOS“: abbreviation DOS [d(ɒ)s]abbreviation | Abkürzung abk (= disk operating system) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Betriebssystem Betriebssystemneuter | Neutrum n DOS informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT DOS informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beispiele DOS command DOS-Befehl DOS command
„burst in“: intransitive verb burst inintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hineinstürzen hineinstürzen burst in burst in Beispiele he burst in on us er platzte bei uns herein he burst in on us
„unrecognized“: adjective unrecognizedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht wiedererkannt, unerkannt nicht anerkannt nicht (wieder)erkannt, unerkannt unrecognized unrecognized Beispiele unrecognized command informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT unbekannter Befehl unrecognized command informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT nicht anerkannt unrecognized not acknowledged unrecognized not acknowledged
„commandeer“: transitive verb commandeer [k(ɒ)mənˈdi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zum Militärdienst zwingen requirieren, beitreiben beschlagnahmen, kapern zum Militärdienst zwingen commandeer force into military service commandeer force into military service requirieren, beitreiben commandeer military term | Militär, militärischMIL equipmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commandeer military term | Militär, militärischMIL equipmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc beschlagnahmen, kapern commandeer take forcefully familiar, informal | umgangssprachlichumg commandeer take forcefully familiar, informal | umgangssprachlichumg