Deutsch-Englisch Übersetzung für "Terminen"

"Terminen" Englisch Übersetzung

Termin
[tɛrˈmiːn]Maskulinum | masculine m <Termins; Termine>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (appointedoder | or od fixed, set) date
    Termin Zeitpunkt
    Termin Zeitpunkt
Beispiele
  • einen Termin (für etwas) anberaumen
    to fix (oder | orod set) a date (oder | orod time) (foretwas | something sth), to fix a day (foretwas | something sth), to schedule (etwas | somethingsth)
    einen Termin (für etwas) anberaumen
  • einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen)
    to fix (oder | orod set) a date
    einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen)
  • einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen) Frist
    to set a term, to fix a time limit
    einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen) Frist
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • äußerster (oder | orod letzter) Termin spätester Zeitpunkt
    äußerster (oder | orod letzter) Termin spätester Zeitpunkt
  • äußerster (oder | orod letzter) Termin für die Teilnahme an einem Wettbewerb etc
    äußerster (oder | orod letzter) Termin für die Teilnahme an einem Wettbewerb etc
  • den Termin [nicht] einhalten
    [to fail] to meet a deadline, [to fail] to comply with a(n agreed) term
    den Termin [nicht] einhalten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • term
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
    time
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
    date
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
  • date
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für die Erfüllung eines Vertrages
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für die Erfüllung eines Vertrages
Beispiele
  • gesetzter Termin
    set (oder | orod fixed, agreed) date
    gesetzter Termin
  • gesetzter Termin Stichtag
    gesetzter Termin Stichtag
  • (court) hearing, day of hearing (oder | orod trial)
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtssitzung
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtssitzung
  • summons (to appear in court)
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorladung vor Gericht
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorladung vor Gericht
Beispiele
  • appointment
    Termin beim Rechtsanwalt, Arzt etc
    Termin beim Rechtsanwalt, Arzt etc
  • scheduled time (of event)
    Termin Sport | sportsSPORT
    Termin Sport | sportsSPORT
Anberaumung
Femininum | feminine f <Anberaumung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • setting
    Anberaumung Festsetzung
    fixing
    Anberaumung Festsetzung
    Anberaumung Festsetzung
Beispiele
  • Anberaumung eines Termins
    setting (oder | orod fixing) of a date
    Anberaumung eines Termins
nächstmöglich
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zum nächstmöglichen Termin
    at the next possible date
    zum nächstmöglichen Termin
Manuskriptabgabe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Termin für Manuskriptabgabe
    date for delivery (of manuscript)
    Termin für Manuskriptabgabe
…termin
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Einlieferungstermin Frist , Einsendetermin
    Einlieferungstermin Frist , Einsendetermin
  • Einlieferungstermin
    Einlieferungstermin
  • Einlieferungstermin schärfer
    Einlieferungstermin schärfer
Beispiele
  • Hochzeitstermin Zeitpunkt
    wedding date (oder | orod day)
    Hochzeitstermin Zeitpunkt
  • Scheidungstermin
    court date (for the divorce settlement)
    Scheidungstermin
Beispiele
festgesetzt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fixed
    festgesetzt Tag etc
    set
    festgesetzt Tag etc
    arranged
    festgesetzt Tag etc
    appointed
    festgesetzt Tag etc
    stated
    festgesetzt Tag etc
    scheduled besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    festgesetzt Tag etc
    festgesetzt Tag etc
Beispiele
  • zur festgesetzten Zeit
    at the set (oder | orod stated) time, at the time appointed scheduled besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    zur festgesetzten Zeit
  • am festgesetzten Tage
    on the appointed day
    am festgesetzten Tage
  • festgesetzter Termin
    appointed time
    festgesetzter Termin
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fixed
    festgesetzt Reihenfolge etc
    specified
    festgesetzt Reihenfolge etc
    determined
    festgesetzt Reihenfolge etc
    festgesetzt Reihenfolge etc
  • fixed
    festgesetzt Preise etc
    festgesetzt Preise etc
  • definite
    festgesetzt genau bestimmt
    specified
    festgesetzt genau bestimmt
    precisely defined
    festgesetzt genau bestimmt
    festgesetzt genau bestimmt
Beispiele
einhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • keep
    einhalten Versprechen etc
    einhalten Versprechen etc
Beispiele
  • observe
    einhalten Vorschrift etc
    keep
    einhalten Vorschrift etc
    abide by
    einhalten Vorschrift etc
    follow
    einhalten Vorschrift etc
    comply with
    einhalten Vorschrift etc
    einhalten Vorschrift etc
  • meet
    einhalten Verpflichtung etc
    einhalten Verpflichtung etc
  • fulfil britisches Englisch | British EnglishBr
    einhalten
    fulfill amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einhalten
    einhalten
  • keep
    einhalten Frist
    observe
    einhalten Frist
    einhalten Frist
Beispiele
  • keep to
    einhalten Bedingungen etc
    adhere to
    einhalten Bedingungen etc
    stick to
    einhalten Bedingungen etc
    einhalten Bedingungen etc
  • abide by
    einhalten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
    perform
    einhalten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
    einhalten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
  • keep up
    einhalten besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungen
    meet
    einhalten besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungen
    einhalten besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungen
Beispiele
  • keep to
    einhalten Diät etc
    observe
    einhalten Diät etc
    einhalten Diät etc
Beispiele
  • die Mahlzeiten einhalten
    to have regular meals
    die Mahlzeiten einhalten
  • gather in
    einhalten Textilindustrie | textilesTEX Taille, Ärmel etc
    take in
    einhalten Textilindustrie | textilesTEX Taille, Ärmel etc
    einhalten Textilindustrie | textilesTEX Taille, Ärmel etc
  • pull in
    einhalten Textilindustrie | textilesTEX Vorhang etc
    einhalten Textilindustrie | textilesTEX Vorhang etc
  • stop
    einhalten Schwungrad etc
    check
    einhalten Schwungrad etc
    einhalten Schwungrad etc
einhalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einhalten besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „innehalten
    einhalten besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „innehalten
  • stop, leave off, cease, (come to an) end, finish
    einhalten aufhören literarisch | literaryliter
    einhalten aufhören literarisch | literaryliter
  • quit amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einhalten
    einhalten
einhalten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich einhalten süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „festhalten
    sich einhalten süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „festhalten
festliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be grounded (oder | orod aground, stranded) (aufDativ | dative (case) dat on)
    festliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen etc
    festliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen etc
  • be held up
    festliegen wegen Schadens etc
    festliegen wegen Schadens etc
  • be fixed (oder | orod set, settled, definite, determined, appointed)
    festliegen von Zeit, Ort, Tag etc
    festliegen von Zeit, Ort, Tag etc
  • be scheduled besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    festliegen
    festliegen
Beispiele
  • be laid down
    festliegen von Grundsätzen, Regeln etc
    be set
    festliegen von Grundsätzen, Regeln etc
    festliegen von Grundsätzen, Regeln etc
Beispiele
  • be established
    festliegen von Gesetzen
    festliegen von Gesetzen
  • be defined (oder | orod laid down)
    festliegen von einer politischen Linie
    festliegen von einer politischen Linie
  • be fixed (oder | orod determined, set)
    festliegen von einer Grenze etc
    festliegen von einer Grenze etc
  • be fixed (oder | orod assessed)
    festliegen von Steuern etc
    festliegen von Steuern etc
  • be fixed (oder | orod determined)
    festliegen von Preisen etc
    festliegen von Preisen etc
  • be locked (oder | orod tied) up, be frozen
    festliegen von Kapital
    festliegen von Kapital
festliegen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

anberaumen
[-ˌraumən]transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h> Amtssprache

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fix
    anberaumen Termine etc
    appoint
    anberaumen Termine etc
    schedule
    anberaumen Termine etc
    anberaumen Termine etc
Beispiele
voraussichtlich
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prospective
    voraussichtlich
    voraussichtlich
  • auch | alsoa. expected
    voraussichtlich bei größerer Sicherheit
    voraussichtlich bei größerer Sicherheit
Beispiele
voraussichtlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er kommt voraussichtlich mit dem ersten Zug
    he will presumably arrive on the first train
    er kommt voraussichtlich mit dem ersten Zug
  • er kommt voraussichtlich mit dem ersten Zug bei größerer Sicherheit
    he is expected to arrive on the first train
    er kommt voraussichtlich mit dem ersten Zug bei größerer Sicherheit