Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schlachten-gott"

"Schlachten-gott" Englisch Übersetzung

Meinten Sie schmachten, schlichten oder Schlechten?
Schlacht
[ʃlaxt]Femininum | feminine f <Schlacht; Schlachten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine entscheidende [wilde] Schlacht
    a decisive [fierce] battle
    eine entscheidende [wilde] Schlacht
  • eine regelrechte Schlacht
    a pitched battle
    eine regelrechte Schlacht
  • die Schlacht bei (oder | orod von) …
    the battle of …
    die Schlacht bei (oder | orod von) …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Gott
[gɔt]Maskulinum | masculine m <Gottes; selten Gotts; Götter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • God
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
    Lord
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Gott der Herr <nurSingular | singular sg>
    the Lord God
    Gott der Herr <nurSingular | singular sg>
  • der liebe Gott <nurSingular | singular sg>
    the good Lord
    der liebe Gott <nurSingular | singular sg>
  • Gott Vater, Sohn und Heiliger Geist <nurSingular | singular sg>
    God the Father, Son and Holy Ghost
    Gott Vater, Sohn und Heiliger Geist <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • god
    Gott Gottheit
    deity
    Gott Gottheit
    godhead
    Gott Gottheit
    Gott Gottheit
  • Gott → siehe „Bild
    Gott → siehe „Bild
Beispiele
  • die Götter der Griechen
    the gods of the Greeks, the Greek gods
    die Götter der Griechen
  • aussehen wie ein junger Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to look like a young god
    aussehen wie ein junger Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Geld ist sein Gott
    money (oder | orod Mammon) is his god
    das Geld ist sein Gott
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • grüß Gott! grüß dich (euch, Sie) Gott! in Gruß-, Dankesformeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    good morning (oder | orod afternoon, evening) (to you)
    grüß Gott! grüß dich (euch, Sie) Gott! in Gruß-, Dankesformeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • Gott mit euch! literarisch | literaryliter mit Gott! literarisch | literaryliter
    God be with you!
    Gott mit euch! literarisch | literaryliter mit Gott! literarisch | literaryliter
  • Gott befohlen! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    God be with you! God bless you!
    Gott befohlen! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Amselfeld
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in die Schlacht auf dem Amselfeld Geschichte | historyHIST
    the Battle of Kos(s)ovo (1389)
    nur in die Schlacht auf dem Amselfeld Geschichte | historyHIST
Gotte
[ˈgɔtə]Femininum | feminine f <Gotte; Gotten> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

schlachten
[ˈʃlaxtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slaughter
    schlachten Vieh etc
    kill
    schlachten Vieh etc
    butcher
    schlachten Vieh etc
    schlachten Vieh etc
  • kill
    schlachten Geflügel, Hasen etc
    schlachten Geflügel, Hasen etc
Beispiele
  • ein Sparschwein schlachten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    ein Sparschwein schlachten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
schlachten
[ˈʃlaxtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schlachten
Neutrum | neuter n <Schlachtens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schlächter
[ˈʃlɛçtər]Maskulinum | masculine m <Schlächters; Schlächter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • butcher
    Schlächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    slaughterer
    Schlächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schlächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Schlachter
Maskulinum | masculine m <Schlachters; Schlachter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slaughterer
    Schlachter auf dem Schlachthof
    slaughterman
    Schlachter auf dem Schlachthof
    Schlachter auf dem Schlachthof
  • butcher
    Schlachter Fleischer norddeutsch | North Germannordd
    Schlachter Fleischer norddeutsch | North Germannordd
Sparschwein
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Kannä
[ˈkanɛ]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Kannä; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Schlacht bei Kannä Geschichte | historyHIST
    the battle of Cannae (216 B.C.)
    die Schlacht bei Kannä Geschichte | historyHIST
  • crushing blow
    Kannä figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Waterloo
    Kannä figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kannä figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das war sein Kannä
    he met his Waterloo
    das war sein Kannä