Deutsch-Englisch Übersetzung für "Saat legen"

"Saat legen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lehen, Legel oder lügen?
Saat
[zaːt]Femininum | feminine f <Saat; Saaten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sowing
    Saat Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Säen <nurSingular | singular sg>
    Saat Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Säen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Saat bestellen <nurSingular | singular sg>
    to sow (seed)
    die Saat bestellen <nurSingular | singular sg>
  • seed(sPlural | plural pl)
    Saat Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Saatgut
    Saat Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Saatgut
Beispiele
  • die Saat geht auf
    the seed is coming up (oder | orod sprouting)
    die Saat geht auf
  • die Saat geht auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the seed is bearing fruit, the results are beginning to show
    die Saat geht auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cropsPlural | plural pl
    Saat Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR wachsendes Getreide
    Saat Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR wachsendes Getreide
Beispiele
  • auflaufende Saat
    germinating (oder | orod shooting) cropsPlural | plural pl
    auflaufende Saat
  • auflaufende Saat im späteren Stadium
    growing cropsPlural | plural pl
    auflaufende Saat im späteren Stadium
  • die Saat steht gut
    the crops are looking promising
    die Saat steht gut
Lex
[lɛks]Femininum | feminine f <Lex; Leges [ˈleːgɛs]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lex
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    law
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
legen
[ˈleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lay
    legen Rohre etc
    legen Rohre etc
Beispiele
  • Kabel [Fliesen] legen
    to lay cables [tiles]
    Kabel [Fliesen] legen
  • neue Fußböden legen
    to lay (oder | orod put in) new floors
    neue Fußböden legen
  • den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
    to lay the foundation stone ofetwas | something sth
    den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • put
    legen Technik | engineeringTECH
    place
    legen Technik | engineeringTECH
    legen Technik | engineeringTECH
  • locate
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    seat
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
  • set
    legen Haare
    legen Haare
Beispiele
  • fold
    legen Wäsche, Fallschirm etc
    legen Wäsche, Fallschirm etc
  • lay (etwas | somethingsth) flat
    legen flach legen
    legen flach legen
Beispiele
  • lay
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
  • auch | alsoa. deposit
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
  • set
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
  • plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    sow
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
  • set out
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
  • lay
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    plant
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
Beispiele
  • Bauern legen Geschichte | historyHIST
    to evict tenants
    Bauern legen Geschichte | historyHIST
  • play
    legen SPIEL Patience etc
    legen SPIEL Patience etc
Beispiele
  • jemandem die Karten legen
    to tell sb’s fortune from cards, to read sb’s cards
    jemandem die Karten legen
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to show one’s cards (oder | orod hand)
    to lay (oder | orod put) one’s cards on the table
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. to come clean (oder | orod out into the open)
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring (jemand | somebodysb) down
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
  • lay
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    set
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
legen
[ˈleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lay
    legen von Hühnern
    legen von Hühnern
Beispiele
  • diese Hennen legen gut [schlecht]
    these hens are good [poor] layers
    diese Hennen legen gut [schlecht]
legen
[ˈleːgən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich legen sich hinlegen
    lie down
    sich legen sich hinlegen
  • leg dich! zu Hund
    (lie) down!
    leg dich! zu Hund
  • sich schlafen legen
    to go to bed
    sich schlafen legen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lodge
    legen von Getreide etc
    legen von Getreide etc
  • calm (oder | orod settle) down, cease
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go down
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • abate
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subside
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
legen
Neutrum | neuter n <Legens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • installation
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
'legen aus
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) down
    'legen aus
    'legen aus
Beispiele
'legen über
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (etwas | somethingsth) over
    'legen über
    'legen über
Beispiele
'legen über
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to settle (up)on
    'legen über figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'legen über figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
'legen unter
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) under
    'legen unter
    'legen unter
Beispiele
'legen unter
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
'legen um
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) (a)round
    'legen um
    'legen um
Beispiele
  • er legte die Arme um ihren Hals
    he put his arms around her neck
    er legte die Arme um ihren Hals
  • er legte ihr den Mantel um die Schultern
    he put (oder | orod wrapped) the coat (a)round her shoulders
    er legte ihr den Mantel um die Schultern
'legen um
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich legen um von Schlange, Ranken etc
    to wind (oder | orod wrap) (a)round
    sich legen um von Schlange, Ranken etc
  • to be laid (a)round
    'legen um von Armen etc
    'legen um von Armen etc
Beispiele
  • seine Hände legten sich um ihren Hals
    he put his hands round her neck
    seine Hände legten sich um ihren Hals
'legen vor
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) in front of
    'legen vor
    'legen vor
Beispiele
'legen vor
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
aufschießen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shoot (oder | orod leap, blaze) up
    aufschießen von Flammen etc
    aufschießen von Flammen etc
  • shoot up
    aufschießen von Wasserstrahl
    gush
    aufschießen von Wasserstrahl
    spout
    aufschießen von Wasserstrahl
    aufschießen von Wasserstrahl
  • jump up
    aufschießen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leap up
    aufschießen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufschießen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shoot up
    aufschießen schnell wachsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufschießen schnell wachsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • rise, spring (oder | orod shoot) up
    aufschießen entstehen
    aufschießen entstehen
Beispiele
  • luff head to wind, shoot up (oder | orod ahead)
    aufschießen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF beim Kreuzen
    aufschießen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF beim Kreuzen
  • flash (through sb’s mind)
    aufschießen aufblitzen literarisch | literaryliter
    aufschießen aufblitzen literarisch | literaryliter
aufschießen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coil (etwas | somethingsth) (upoder | or od down)
    aufschießen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau
    aufschießen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau
Leg.
Abkürzung | abbreviation abk (= Legierung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)