Deutsch-Englisch Übersetzung für "Leierer"

"Leierer" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Leierei oder Lederer?
Leier
[ˈlaiər]Femininum | feminine f <Leier; Leiern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lyre
    Leier Musik | musical termMUS Geschichte | historyHIST
    Leier Musik | musical termMUS Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • story
    Leier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tune
    Leier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    song
    Leier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Leier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • crank (handle)
    Leier Kurbel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Leier Kurbel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tail
    Leier Jagd | huntingJAGD des Birkhahns
    Leier Jagd | huntingJAGD des Birkhahns
  • Lyra
    Leier Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
    Lyre
    Leier Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
    Leier Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
leiern
[ˈlaiərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • winch
    leiern hochkurbeln, -winden
    leiern hochkurbeln, -winden
  • leiern umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Kreuz
    leiern umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Kreuz
Beispiele
  • recite (etwas | somethingsth) monotonously, drone out
    leiern Gebet, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leiern Gebet, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
leiern
[ˈlaiərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn a crank (oder | orod handle, winch)
    leiern drehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    leiern drehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • an der Kurbel leiern
    to turn the crank (oder | orod handle)
    an der Kurbel leiern
  • drone
    leiern eintönig sprechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leiern eintönig sprechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • play the (oder | orod a) barrel organ
    leiern Drehorgel spielen
    leiern Drehorgel spielen
Beispiele
Leu
[ˈleːu]Maskulinum | masculine m <Leu; Lei [ˈleːi]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leu (monetary unit of Romania)
    Leu
    Leu
Lei
[lai]Femininum | feminine f <Lei; Leien> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rock
    Lei Fels
    Lei Fels
  • slate
    Lei Mineralogie | mineralogyMINER Geologie | geologyGEOL Schiefer
    schist
    Lei Mineralogie | mineralogyMINER Geologie | geologyGEOL Schiefer
    shale
    Lei Mineralogie | mineralogyMINER Geologie | geologyGEOL Schiefer
    Lei Mineralogie | mineralogyMINER Geologie | geologyGEOL Schiefer
Sachkenntnis
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • expert knowledge
    Sachkenntnis auf bestimmtem Gebiet
    expertness
    Sachkenntnis auf bestimmtem Gebiet
    expertise
    Sachkenntnis auf bestimmtem Gebiet
    proficiency
    Sachkenntnis auf bestimmtem Gebiet
    adeptness
    Sachkenntnis auf bestimmtem Gebiet
    Sachkenntnis auf bestimmtem Gebiet
  • factual knowledge
    Sachkenntnis Kenntnis der Sachlage
    Sachkenntnis Kenntnis der Sachlage
Beispiele
anstimmen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strike up, (begin to) sing
    anstimmen Musik | musical termMUS Melodie
    anstimmen Musik | musical termMUS Melodie
  • play
    anstimmen auf Instrumenten Musik | musical termMUS
    anstimmen auf Instrumenten Musik | musical termMUS
Beispiele
  • ein Lied anstimmen
    to strike up (oder | orod start singing) a song
    ein Lied anstimmen
  • einen Psalm anstimmen
    to intone a psalm
    einen Psalm anstimmen
  • ein Klagelied anstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to break out into lamentations
    ein Klagelied anstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • set
    anstimmen Musik | musical termMUS Ton
    pitch
    anstimmen Musik | musical termMUS Ton
    intone
    anstimmen Musik | musical termMUS Ton
    anstimmen Musik | musical termMUS Ton
Beispiele
  • start
    anstimmen Geschrei etc
    anstimmen Geschrei etc
alt
[alt]Adjektiv | adjective adj <älter; ältest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • old
    alt das Alter betonend
    alt das Alter betonend
Beispiele
  • old
    alt bejahrt
    aged
    alt bejahrt
    alt bejahrt
Beispiele
  • ein alter Mann
    an old man
    ein alter Mann
  • eine alte Jungfer
    an old maid, a spinster
    eine alte Jungfer
  • eine alte Schachtel umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    an old bag
    eine alte Schachtel umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • old
    alt nicht frisch
    stale
    alt nicht frisch
    alt nicht frisch
Beispiele
  • altes Brot
    stale bread
    altes Brot
  • alter Käse
    old cheese
    alter Käse
  • alter Käse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    old hat
    alter Käse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • old
    alt nicht neu
    alt nicht neu
Beispiele
  • old, second(-)hand, used
    alt gebraucht
    alt gebraucht
Beispiele
  • alte Bücher [Möbel]
    second(-)hand books [furniture]
    alte Bücher [Möbel]
  • alte Kleider
    old clothes
    alte Kleider
  • aus Alt mach Neu
    makeetwas | something sth new from the old
    aus Alt mach Neu
  • old, old-time (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    alt zurückliegend
    alt zurückliegend
Beispiele
  • old
    alt geschichtlich alt
    ancient
    alt geschichtlich alt
    alt geschichtlich alt
Beispiele
  • die alten Germanen
    the ancient Germans (oder | orod Teutons)
    die alten Germanen
  • alte Geschichte
    ancient history
    alte Geschichte
  • alte Sprachen
    ancient languages
    alte Sprachen
Beispiele
Beispiele
  • alter Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg
    old hand (oder | orod stager)
    alter Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • alter Seebär
    old sea dog (oder | orod salt)
    alter Seebär
  • alter Fuchs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (sly) old fox
    alter Fuchs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • old
    alt seit Langem bestehend
    long-standing
    alt seit Langem bestehend
    alt seit Langem bestehend
Beispiele
  • old
    alt ehemalig
    former
    alt ehemalig
    alt ehemalig
Beispiele
  • old
    alt meist als Anrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    alt meist als Anrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
alt
Neutrum | neuter n <Alten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the past
    alt Vergangenes
    alt Vergangenes
  • old thingsPlural | plural pl
    alt alte Dinge
    alt alte Dinge
  • the usual
    alt das Übliche
    alt das Übliche
Beispiele