Deutsch-Englisch Übersetzung für "Götter verehren"

"Götter verehren" Englisch Übersetzung

Meinten Sie verzehren, verkehren, vermehren oder verwehren?
Verehrer
Maskulinum | masculine m <Verehrers; Verehrer> VerehrerinFemininum | feminine f <Verehrerin; Verehrerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honorer amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verehrer ehrfurchtsvoll
    Verehrer ehrfurchtsvoll
  • honourer, venerator britisches Englisch | British EnglishBr
    Verehrer
    Verehrer
  • admirer
    Verehrer Bewunderer
    Verehrer Bewunderer
Beispiele
  • venerator
    Verehrer Religion | religionREL
    Verehrer Religion | religionREL
  • worshipper
    Verehrer Religion | religionREL Anbeter
    Verehrer Religion | religionREL Anbeter
  • auch | alsoa. worshiper, adorer amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verehrer Religion | religionREL
    Verehrer Religion | religionREL
  • admirer
    Verehrer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Verehrer umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sie hat viele Verehrer
    she has many admirers
    sie hat viele Verehrer
  • er ist ein Verehrer des schönen Geschlechts
    he is a great admirer of the fair sex
    er ist ein Verehrer des schönen Geschlechts
Gott
[gɔt]Maskulinum | masculine m <Gottes; selten Gotts; Götter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • God
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
    Lord
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Gott der Herr <nurSingular | singular sg>
    the Lord God
    Gott der Herr <nurSingular | singular sg>
  • der liebe Gott <nurSingular | singular sg>
    the good Lord
    der liebe Gott <nurSingular | singular sg>
  • Gott Vater, Sohn und Heiliger Geist <nurSingular | singular sg>
    God the Father, Son and Holy Ghost
    Gott Vater, Sohn und Heiliger Geist <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • god
    Gott Gottheit
    deity
    Gott Gottheit
    godhead
    Gott Gottheit
    Gott Gottheit
  • Gott → siehe „Bild
    Gott → siehe „Bild
Beispiele
  • die Götter der Griechen
    the gods of the Greeks, the Greek gods
    die Götter der Griechen
  • aussehen wie ein junger Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to look like a young god
    aussehen wie ein junger Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Geld ist sein Gott
    money (oder | orod Mammon) is his god
    das Geld ist sein Gott
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • grüß Gott! grüß dich (euch, Sie) Gott! in Gruß-, Dankesformeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    good morning (oder | orod afternoon, evening) (to you)
    grüß Gott! grüß dich (euch, Sie) Gott! in Gruß-, Dankesformeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • Gott mit euch! literarisch | literaryliter mit Gott! literarisch | literaryliter
    God be with you!
    Gott mit euch! literarisch | literaryliter mit Gott! literarisch | literaryliter
  • Gott befohlen! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    God be with you! God bless you!
    Gott befohlen! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Gotte
[ˈgɔtə]Femininum | feminine f <Gotte; Gotten> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verehren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verehren hoch schätzen
    verehren hoch schätzen
  • honour britisches Englisch | British EnglishBr
    verehren
    verehren
  • venerate
    verehren besonders ehrfurchtsvoll
    revere amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verehren besonders ehrfurchtsvoll
    verehren besonders ehrfurchtsvoll
Beispiele
  • admire
    verehren bewundern
    verehren bewundern
Beispiele
  • venerate
    verehren Religion | religionREL Heilige, Gott
    verehren Religion | religionREL Heilige, Gott
  • worship
    verehren Religion | religionREL Heilige, Gott, anbeten
    adore
    verehren Religion | religionREL Heilige, Gott, anbeten
    verehren Religion | religionREL Heilige, Gott, anbeten
Beispiele
  • worship
    verehren schwärmerisch lieben
    adore
    verehren schwärmerisch lieben
    verehren schwärmerisch lieben
Beispiele
verehren
Neutrum | neuter n <Verehrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abgöttisch
[-ˌgœtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abgöttisch
[-ˌgœtɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • idolatrously
    abgöttisch
    to the point of idolatry
    abgöttisch
    abgöttisch
Beispiele
  • jemanden abgöttisch verehren
    to idolizejemand | somebody sb, to make an idol ofjemand | somebody sb, to worshipjemand | somebody sb, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb, to make an idol ofjemand | somebody sb, to worshipjemand | somebody sb
    jemanden abgöttisch verehren
  • jemanden abgöttisch lieben
    to lovejemand | somebody sb to the point of idolatry
    jemanden abgöttisch lieben
gnaden
[ˈgnaːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schwärmerisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • effusive
    schwärmerisch Schilderung, Brief, Gedicht etc
    wildly enthusiastic
    schwärmerisch Schilderung, Brief, Gedicht etc
    raving
    schwärmerisch Schilderung, Brief, Gedicht etc
    gushing
    schwärmerisch Schilderung, Brief, Gedicht etc
    schwärmerisch Schilderung, Brief, Gedicht etc
  • adoring
    schwärmerisch Blick etc
    impassioned
    schwärmerisch Blick etc
    enraptured
    schwärmerisch Blick etc
    schwärmerisch Blick etc
  • impassioned
    schwärmerisch Begeisterung, Liebe etc
    frenzied
    schwärmerisch Begeisterung, Liebe etc
    schwärmerisch Begeisterung, Liebe etc
  • impassioned
    schwärmerisch Gemüt, Fantasie, Gedanken etc
    schwärmerisch Gemüt, Fantasie, Gedanken etc
  • visionary
    schwärmerisch überspannt
    schwärmerisch überspannt
schwärmerisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Vergelt’s Gott
[-ˈgɛlts]Neutrum | neuter n <Vergelt's Gott; keinPlural | plural pl> süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thanksPlural | plural pl
    Vergelt’s Gott
    Vergelt’s Gott
Beispiele
  • ein herzliches „Vergelt’s Gott“
    many thanks
    ein herzliches „Vergelt’s Gott“
  • etwas für ein „Vergelt’s Gott“ tun umsonst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to doetwas | something sth for nothing
    etwas für ein „Vergelt’s Gott“ tun umsonst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
vermenschlichen
[-ˈmɛnʃlɪçən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • humanizeauch | also a. -s-, anthropomorphize britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    vermenschlichen als Mensch darstellen
    vermenschlichen als Mensch darstellen
Beispiele
  • Götter vermenschlichen
    to humanize the gods, to represent the gods in human form (oder | orod with human features)
    Götter vermenschlichen
  • personify
    vermenschlichen personifizieren
    vermenschlichen personifizieren
fordernd
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der fordernde Gott Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the jealous God
    der fordernde Gott Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL