Deutsch-Englisch Übersetzung für "Gänse-habicht"

"Gänse-habicht" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gänze, Gämse oder Gänze?
Gans
[gans]Femininum | feminine f <Gans; Gänse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • goose
    Gans Zoologie | zoologyZOOL Unterfam. Anserinae
    Gans Zoologie | zoologyZOOL Unterfam. Anserinae
Beispiele
  • silly thing (oder | orod person)
    Gans besonders junges Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    ninny
    Gans besonders junges Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    goose
    Gans besonders junges Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Gans besonders junges Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
Mast
Femininum | feminine f <Mast; Masten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fattening
    Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR das Mästen
    Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR das Mästen
Beispiele
  • die Mast von Schweinen [Gänsen]
    the fattening of pigs [geese]
    die Mast von Schweinen [Gänsen]
  • fattening fodder
    Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Futter
    Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Futter
Habicht
[ˈhaːbɪçt]Maskulinum | masculine m <Habicht(e)s; Habichte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • goshawk
    Habicht Zoologie | zoologyZOOL Accipiter gentilis
    Habicht Zoologie | zoologyZOOL Accipiter gentilis
  • sharp-shinned hawk
    Habicht Zoologie | zoologyZOOL in Nordamerika, A. velox
    Habicht Zoologie | zoologyZOOL in Nordamerika, A. velox
  • an edible fungus (Sarcodon imbricatum)
    Habicht Botanik | botanyBOT Habichtspilz
    Habicht Botanik | botanyBOT Habichtspilz
Ganser
[ˈganzər]Maskulinum | masculine m <Gansers; Ganser> süddeutsch | South Germansüdd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gander
    Ganser Zoologie | zoologyZOOL Gänserich
    Ganser Zoologie | zoologyZOOL Gänserich
kapitolinisch
[kapitoˈliːnɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Capitoline
    kapitolinisch Antike
    kapitolinisch Antike
Beispiele
  • die kapitolinischen Gänse
    the Capitoline geese
    die kapitolinischen Gänse
  • die kapitolinische Wölfin
    the Capitoline Wolf
    die kapitolinische Wölfin
  • der Kapitolinische Hügel
    the Capitoline (Hill)
    der Kapitolinische Hügel
Beize
[ˈbaitsə]Femininum | feminine f <Beize; Beizen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • corrosive (agentoder | or od liquid)
    Beize Technik | engineeringTECH Beizmittelund | and u. -lösung
    Beize Technik | engineeringTECH Beizmittelund | and u. -lösung
  • pickle
    Beize Technik | engineeringTECH für Metalloberflächen
    pickling solution
    Beize Technik | engineeringTECH für Metalloberflächen
    Beize Technik | engineeringTECH für Metalloberflächen
  • stain
    Beize Technik | engineeringTECH für Holz
    Beize Technik | engineeringTECH für Holz
  • ooze
    Beize LEDER bei Häuten
    mastering
    Beize LEDER bei Häuten
    Beize LEDER bei Häuten
  • bate
    Beize LEDER bei Leder
    tan
    Beize LEDER bei Leder
    Beize LEDER bei Leder
  • mordant
    Beize Textilindustrie | textilesTEX in der Färberei
    Beize Textilindustrie | textilesTEX in der Färberei
  • wet disinfectant
    Beize Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zur Saatgutentkeimung
    Beize Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zur Saatgutentkeimung
  • sauce
    Beize Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Tabak
    saucing liquor
    Beize Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Tabak
    Beize Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Tabak
  • mordant
    Beize Fotografie | photographyFOTO Substanz
    Beize Fotografie | photographyFOTO Substanz
  • mordanting bath
    Beize Fotografie | photographyFOTO Bad
    Beize Fotografie | photographyFOTO Bad
  • aquafortis
    Beize Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST BUCHDRUCK beim Kupferstich
    Beize Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST BUCHDRUCK beim Kupferstich
  • pickle
    Beize Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    marinade
    Beize Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Beize Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • in (die) Beize legen
    to pickle, to marinade
    in (die) Beize legen
  • hawking
    Beize Jagd | huntingJAGD Beizjagd
    falconry
    Beize Jagd | huntingJAGD Beizjagd
    Beize Jagd | huntingJAGD Beizjagd
  • bait
    Beize Jagd | huntingJAGD Köder
    Beize Jagd | huntingJAGD Köder
Beispiele
niederschießen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden niederschießen
    to shootjemand | somebody sb down
    jemanden niederschießen
niederschießen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swoop down, pounce (aufAkkusativ | accusative (case) akk [up]on, at)
    niederschießen
    niederschießen
Beispiele
Fang
[faŋ]Maskulinum | masculine m <Fang(e)s; Fänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zum Fang ausfahren (oder | orod auslaufen) <nurSingular | singular sg>
    to go fishing
    zum Fang ausfahren (oder | orod auslaufen) <nurSingular | singular sg>
  • auf Fang ausgehen <nurSingular | singular sg>
    to go hunting
    auf Fang ausgehen <nurSingular | singular sg>
  • catch
    Fang mit dem Netz gefangene Fische <nurSingular | singular sg>
    haul
    Fang mit dem Netz gefangene Fische <nurSingular | singular sg>
    take
    Fang mit dem Netz gefangene Fische <nurSingular | singular sg>
    Fang mit dem Netz gefangene Fische <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Fischer brachten ihren Fang ein <nurSingular | singular sg>
    the fishermen brought their catch in
    die Fischer brachten ihren Fang ein <nurSingular | singular sg>
  • einen guten Fang machen <nurSingular | singular sg>
    to make a good catch
    einen guten Fang machen <nurSingular | singular sg>
  • catch
    Fang mit der Angel gefangene Fische <nurSingular | singular sg>
    take
    Fang mit der Angel gefangene Fische <nurSingular | singular sg>
    Fang mit der Angel gefangene Fische <nurSingular | singular sg>
  • bag
    Fang Jagdbeute <nurSingular | singular sg>
    kill
    Fang Jagdbeute <nurSingular | singular sg>
    take
    Fang Jagdbeute <nurSingular | singular sg>
    Fang Jagdbeute <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein Hase war der gesamte Fang <nurSingular | singular sg>
    one hare was the whole bag
    ein Hase war der gesamte Fang <nurSingular | singular sg>
  • catch
    Fang Großwild <nurSingular | singular sg>
    Fang Großwild <nurSingular | singular sg>
  • catch
    Fang Ausbeute, Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    haul
    Fang Ausbeute, Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Fang Ausbeute, Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • claw
    Fang Klauen <meistPlural | plural pl>
    talon
    Fang Klauen <meistPlural | plural pl>
    Fang Klauen <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • fangs
    Fang Fangzähne <Plural | pluralpl>
    Fang Fangzähne <Plural | pluralpl>
  • tusks
    Fang besonders des Ebers <Plural | pluralpl>
    Fang besonders des Ebers <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • clutches
    Fang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Fang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • etwas [j-n] in seinen Fängen halten <Plural | pluralpl>
    to holdetwas | something sth [sb] in one’s clutches
    etwas [j-n] in seinen Fängen halten <Plural | pluralpl>
  • throat
    Fang Jagd | huntingJAGD Maul <nurSingular | singular sg>
    Fang Jagd | huntingJAGD Maul <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • trap
    Fang Jagd | huntingJAGD Falle
    snare
    Fang Jagd | huntingJAGD Falle
    Fang Jagd | huntingJAGD Falle
stopfen
[ˈʃtɔpfən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • darn
    stopfen Socken, Strümpfe, Pullover etc
    mend
    stopfen Socken, Strümpfe, Pullover etc
    stopfen Socken, Strümpfe, Pullover etc
Beispiele
  • stuff, cram (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    stopfen pressen
    stopfen pressen
Beispiele
  • put
    stopfen stecken
    stopfen stecken
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) Watte in die Ohren stopfen
    to put cotton wool in one’s ears
    sich (Dativ | dative (case)dat) Watte in die Ohren stopfen
  • stuff
    stopfen füllen
    fill
    stopfen füllen
    stopfen füllen
Beispiele
  • fill
    stopfen Pfeife
    stopfen Pfeife
Beispiele
  • er stopfte seine (oder | orod sichDativ | dative (case) dat eine) Pfeife
    he filled his pipe
    er stopfte seine (oder | orod sichDativ | dative (case) dat eine) Pfeife
  • fill
    stopfen Wurst
    stopfen Wurst
  • stop (oder | orod plug, fill) (up)
    stopfen zustopfen, verschließen
    stopfen zustopfen, verschließen
Beispiele
  • ein Loch stopfen
    to fill up a hole
    ein Loch stopfen
  • ein Loch stopfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fill a gap
    ein Loch stopfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ein Leck mit Werg stopfen
    to plug a leak with tow
    ein Leck mit Werg stopfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fatten
    stopfen mästen
    stopfen mästen
Beispiele
  • Gänse stopfen
    to fatten geese
    Gänse stopfen
  • stuff
    stopfen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR füllen
    stopfen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR füllen
  • mute
    stopfen Musik | musical termMUS Blechinstrumente
    stopfen Musik | musical termMUS Blechinstrumente
Beispiele
  • das Feuer stopfen Militär, militärisch | military termMIL
    das Feuer stopfen Militär, militärisch | military termMIL
  • screw
    stopfen koitieren mit vulgär | vulgarvulg
    stopfen koitieren mit vulgär | vulgarvulg
stopfen
[ˈʃtɔpfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cause (oder | orod give you) constipation
    stopfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Verstopfung auslösen
    stopfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Verstopfung auslösen
Beispiele
  • be filling
    stopfen sättigen
    stopfen sättigen
  • stuff one’s face
    stopfen schlingen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stopfen schlingen umgangssprachlich | familiar, informalumg
stopfen
Neutrum | neuter n <Stopfens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Mittel zum Stopfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
    an antidiarrh(o)eal, an astringent
    ein Mittel zum Stopfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
  • justification, (pulse) stuffing
    stopfen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    stopfen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL