„noise pollution“: noun noise pollutionnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lärmbelästigung Lärmbelästigungfeminine | Femininum f noise pollution noise pollution Beispiele noise pollution prevention Vermeidung von Lärmbelästigung noise pollution prevention
„noise prevention“: noun noise preventionnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lärmverhinderung Lärmverhinderungfeminine | Femininum f, -vorsorgefeminine | Femininum f noise prevention noise prevention
„prevention“: noun prevention [priˈvenʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verhinderung, Verhütung, Zuvorkommen Vorbeugung, Prophylaxe, vorbeugende Maßnahme, Prävention Verhinderungfeminine | Femininum f prevention Verhütungfeminine | Femininum f prevention Zuvorkommenneuter | Neutrum n prevention prevention Beispiele prevention of accidents Unfallverhütung prevention of accidents Vorbeugungfeminine | Femininum f prevention medicine | MedizinMED Prophylaxefeminine | Femininum f prevention medicine | MedizinMED vorbeugende Maßnahme, Präventionfeminine | Femininum f prevention medicine | MedizinMED prevention medicine | MedizinMED Beispiele prevention is better than cure Vorbeugen ist besser als Heilen prevention is better than cure prevention → siehe „preventive“ prevention → siehe „preventive“
„preventive“: adjective preventive [priˈventiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorbeugend, präventiv, prophylaktisch, Vorbeugungs… vorbeugend, verhütend Schutz… vorbeugend, präventiv, prophylaktisch, Vorbeugungs…, Schutz… preventive medicine | MedizinMED preventive medicine | MedizinMED Beispiele preventive medicine Gesundheitsvorsorge, Krankheitsvorsorge preventive medicine preventive preparation Vorbeugungsmittel (Arznei) preventive preparation preventive treatment Präventivbehandlung preventive treatment vorbeugend, verhütend preventive especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR preventive especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele preventive arrest Schutzhaft preventive arrest preventive detention Sicherungsverwahrung preventive detention preventive measure Vorsichts-, Verhütungs-, Schutzmaßnahmen preventive measure „preventive“: noun preventive [priˈventiv]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorbeugungs-, Schutzmittel Schutz-, Vorsichtsmaßnahme Vorbeugungs-, Präventivmittel, Prophylaktikum Vorbeugungs-, Schutzmittelneuter | Neutrum n preventive preventative substance preventive preventative substance Schutz-, Vorsichtsmaßnahmefeminine | Femininum f preventive preventative measure preventive preventative measure Vorbeugungs-, Präventivmittelneuter | Neutrum n preventive medicine | MedizinMED prophylactic Prophylaktikumneuter | Neutrum n preventive medicine | MedizinMED prophylactic preventive medicine | MedizinMED prophylactic
„non(-)polluting“: adjective nonpollutingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umweltschonend, umweltverträglich umweltschonend, umweltverträglich non(-)polluting non(-)polluting
„council“: noun council [ˈkaunsl; -sil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ratsversammlung Rat, beratende Versammlung Rat Regierungsrat beratende Kammer Gewerkschaftsrat Konzil, Synode, Kirchenversammlung Kirchenrat, Presbyterium Rat, Hoher Rat Beratung Ratsversammlungfeminine | Femininum f, -sitzungfeminine | Femininum f council meeting council meeting Beispiele to be in council zurate sitzen to be in council to call a council onsomething | etwas sth eine Ratssitzung anberaumen übersomething | etwas etwas to call a council onsomething | etwas sth to meet in council eine (Rats)Sitzung abhalten to meet in council to summon a council die Ratsmitglieder einberufen to summon a council Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ratmasculine | Maskulinum m council advisory or representative group beratende Versammlung council advisory or representative group council advisory or representative group Beispiele family council Familienrat family council council of physicians Ärztekollegium, -konsilium council of physicians Ratmasculine | Maskulinum m council as corporate body council as corporate body Beispiele Council of Europe Europarat Council of Europe Council of the European Union Rat der Europäischen Union Council of the European Union Council of Ministers Ministerrat (in Frankreich) Council of Ministers Council of National Defense American English | amerikanisches EnglischUS Nationaler Verteidigungsrat Council of National Defense American English | amerikanisches EnglischUS Council of State Staatsrat Council of State Council of States Ständerat (der Schweiz) Council of States council of war Kriegsrat council of war Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele Council secret royal council British English | britisches EnglischBr Geheimer Kronrat Council secret royal council British English | britisches EnglischBr the King (Queen, Crown) in Council der König (die Königin, die Krone) und der Kronrat the King (Queen, Crown) in Council Regierungsratmasculine | Maskulinum m (in mehreren brit. Kolonien) council governing council council governing council beratende Kammer (in einigen Staaten der USA) council advisory chamber council advisory chamber Gewerkschaftsratmasculine | Maskulinum m council of trade union council of trade union Konzilneuter | Neutrum n council religion | ReligionREL meeting Synodefeminine | Femininum f council religion | ReligionREL meeting Kirchenversammlungfeminine | Femininum f council religion | ReligionREL meeting council religion | ReligionREL meeting Beispiele Council of Trent Tridentinisches Konzil Council of Trent ecumenical council religion | ReligionREL ökumenisches Konzil, Weltkirchenversammlung ecumenical council religion | ReligionREL Kirchenratmasculine | Maskulinum m council religion | ReligionREL advisory body Presbyteriumneuter | Neutrum n council religion | ReligionREL advisory body council religion | ReligionREL advisory body Ratmasculine | Maskulinum m, especially | besondersbesonders. Synedriumneuter | Neutrum n council bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Jews Hoher Rat council bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Jews council bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Jews Beratungfeminine | Femininum f council discussion council discussion
„Presidency of the Council“: noun Presidency of the Councilnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ratspräsidentschaft Ratspräsidentschaftfeminine | Femininum f Presidency of the Council der EU Presidency of the Council der EU
„prevent“: transitive verb prevent [priˈvent]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verhindern verhindern, verhüten, vorbeugen zuvorkommen, ausschalten schützend vorangehen, mit verhindern prevent prevent Beispiele I will prevent his ( familiar, informal | umgangssprachlichumg him) coming ich werde sein Kommen verhindern I will prevent his ( familiar, informal | umgangssprachlichumg him) coming Beispiele (from) person hindern (andative (case) | Dativ dat) ab-, fernhalten (von) (from) person to preventsomebody | jemand sb from coming jemanden am Kommen hindern, jemanden vom Kommen abhalten to preventsomebody | jemand sb from coming verhindern, verhüten prevent accidentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vorbeugen (dative (case) | Dativdat) prevent accidentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc prevent accidentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zuvorkommen (dative (case) | Dativdat) prevent rare | seltenselten (anticipate) prevent rare | seltenselten (anticipate) ausschalten prevent eliminate: questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc prevent eliminate: questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemandem) (schützend) vorangehen, mit (jemandem) sein prevent or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs prevent or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele God’s grace prevents us, God prevents us with his grace Gottes Gnade geht uns (schützend) voranor | oder od ist mit uns God’s grace prevents us, God prevents us with his grace „prevent“: intransitive verb prevent [priˈvent]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dazwischentreten, -kommen dazwischentreten, -kommen prevent prevent prevent syn → siehe „anticipate“ prevent syn → siehe „anticipate“ prevent → siehe „forestall“ prevent → siehe „forestall“ prevent syn → siehe „avert“ prevent syn → siehe „avert“ prevent → siehe „obviate“ prevent → siehe „obviate“ prevent → siehe „preclude“ prevent → siehe „preclude“ Beispiele if nothing prevents wenn nichts dazwischenkommt if nothing prevents
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„hebdomadal“: adjective hebdomadal [-ˈd(ɒ)mədl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wöchentlich, Wochen… selten wöchentlich, Wochen… hebdomadal hebdomadal Beispiele Hebdomadal Council Universität Oxford wöchentlich zusammentretender Rat Hebdomadal Council Universität Oxford