Deutsch-Englisch Übersetzung für "frech antworten"

"frech antworten" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

frech antworten
frech
[frɛç]Adjektiv | adjective adj <frecher; frechst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cheeky
    frech unverschämt
    impudent
    frech unverschämt
    impertinent
    frech unverschämt
    insolent
    frech unverschämt
    sassy
    frech unverschämt
    frech unverschämt
  • auch | alsoa. fresh amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    frech
    frech
Beispiele
  • forward
    frech vorlaut, naseweis
    cocky
    frech vorlaut, naseweis
    frech vorlaut, naseweis
Beispiele
  • daring
    frech kühn, dreist
    bold
    frech kühn, dreist
    audacious
    frech kühn, dreist
    frech kühn, dreist
Beispiele
  • immodest
    frech unbescheiden
    frech unbescheiden
Beispiele
  • saucy
    frech kess, fesch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pert
    frech kess, fesch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    smart
    frech kess, fesch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    frech kess, fesch umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • saucy
    frech keck, herausfordernd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    frech keck, herausfordernd umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
frech
[frɛç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
antworten
[ˈantˌvɔrtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • respond
    antworten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    antworten Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • rejoin
    antworten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    antworten Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • auf die Duplik [Triplik, Quadruplik] (des Beklagten) antworten
    to surrejoin [to rebut, to surrebut]
    auf die Duplik [Triplik, Quadruplik] (des Beklagten) antworten
  • answer
    antworten Musik | musical termMUS
    antworten Musik | musical termMUS
antworten
[ˈantˌvɔrtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • answer
    antworten etwas
    antworten etwas
Beispiele
antworten
Neutrum | neuter n <Antwortens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schnell im Antworten sein <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    schnell im Antworten sein <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • 'Antworten → siehe „Antwort
    'Antworten → siehe „Antwort
Lausejunge
Maskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • imp, (young) rascal (oder | orod scamp)
    Lausejunge
    Lausejunge
Beispiele
  • du frecher Lausejunge!
    you cheeky little rascal!
    du frecher Lausejunge!
Antwort
[ˈant-]Femininum | feminine f <Antwort; Antworten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ablehnende (oder | orod abschlägige) Antwort
    negative reply, refusal
    ablehnende (oder | orod abschlägige) Antwort
  • ausweichende [barsche] Antwort
    evasive [curt] answer
    ausweichende [barsche] Antwort
  • schlagfertige Antwort
    quick and witty reply, retort
    schlagfertige Antwort
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • answer
    Antwort Gegenstück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Antwort Gegenstück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die deutsche Antwort auf Hollywood
    the German answer to Hollywood
    die deutsche Antwort auf Hollywood
  • response
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • rejoinder
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR Duplik
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR Duplik
Beispiele
  • Antwort des Angeklagten
    Antwort des Angeklagten
  • answer
    Antwort Musik | musical termMUS auf Thema
    Antwort Musik | musical termMUS auf Thema
Oskar
[ˈɔskar]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Oskars; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er ist frech wie Oskar umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is a cheeky devil
    er ist frech wie Oskar umgangssprachlich | familiar, informalumg
Dings
[dɪŋs]Neutrum | neuter n <Dings; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thing
    Dings junge Person
    Dings junge Person
Beispiele
  • sie ist ein freches Dings
    she is a cheeky (oder | orod fresh besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS thing
    sie ist ein freches Dings
  • was für ein dummes Dings
    what a stupid thing
    was für ein dummes Dings
  • Dings umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej → siehe „Dingsda
    Dings umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej → siehe „Dingsda
schlagfertig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quick- (oder | orod ready-)witted, quick
    schlagfertig im Antworten
    schlagfertig im Antworten
Beispiele
  • eine schlagfertige Antwort
    a quick-witted (oder | orod ready) answer
    eine schlagfertige Antwort
  • eine schlagfertige Antwort umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a snappy comeback besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    eine schlagfertige Antwort umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist sehr schlagfertig
    he is very quick at repartee, he is very quick on the draw (trigger besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    he is very quick (off the mark)
    er ist sehr schlagfertig
  • quick on the draw
    schlagfertig bereit zu schlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    schlagfertig bereit zu schlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
schlagfertig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quick-wittedly
    schlagfertig
    schlagfertig
Beispiele
Bengel
[ˈbɛŋəl]Maskulinum | masculine m <Bengels; Bengel; umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. Bengels>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • urchin
    Bengel Frechdachs umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rascal
    Bengel Frechdachs umgangssprachlich | familiar, informalumg
    scamp
    Bengel Frechdachs umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bengel Frechdachs umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • frecher Bengel
    cheeky rascal
    frecher Bengel
  • lad
    Bengel Junge umgangssprachlich | familiar, informalumg
    youngster
    Bengel Junge umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bengel Junge umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein netter Bengel
    a nice (young) lad
    ein netter Bengel
Zweideutigkeit
Femininum | feminine f <Zweideutigkeit; Zweideutigkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ambiguity
    Zweideutigkeit Doppeldeutigkeit <nurSingular | singular sg>
    ambiguousness
    Zweideutigkeit Doppeldeutigkeit <nurSingular | singular sg>
    equivocality
    Zweideutigkeit Doppeldeutigkeit <nurSingular | singular sg>
    Zweideutigkeit Doppeldeutigkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Zweideutigkeit seiner Antwort <nurSingular | singular sg>
    the ambiguity of his answer
    die Zweideutigkeit seiner Antwort <nurSingular | singular sg>
  • suggestiveness
    Zweideutigkeit Unanständigkeit <nurSingular | singular sg>
    Zweideutigkeit Unanständigkeit <nurSingular | singular sg>
  • suggestive remark
    Zweideutigkeit zweideutige Bemerkung
    Zweideutigkeit zweideutige Bemerkung
  • double entendre
    Zweideutigkeit sexuelle Anspielung
    Zweideutigkeit sexuelle Anspielung
  • risqué joke
    Zweideutigkeit unanständiger Witz
    Zweideutigkeit unanständiger Witz
patzig
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • snippy
    patzig schroff, abweisend
    snotty
    patzig schroff, abweisend
    patzig schroff, abweisend