Deutsch-Englisch Übersetzung für "vulkan berg in flammen"

"vulkan berg in flammen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie flammend?
Vulkan
[vʊlˈkaːn]Maskulinum | masculine m <Vulkans; Vulkane>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • volcano
    Vulkan Geologie | geologyGEOL
    Vulkan Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • ein tätiger [erloschener] Vulkan
    an active [an extinct] volcano
    ein tätiger [erloschener] Vulkan
  • auf einem Vulkan tanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be dancing on the edge of a volcano
    auf einem Vulkan tanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ein Tanz auf dem Vulkan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a dance on the edge of a volcano
    ein Tanz auf dem Vulkan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Flamme
[ˈflamə]Femininum | feminine f <Flamme; Flammen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flame
    Flamme brennendes Licht
    Flamme brennendes Licht
Beispiele
  • flame
    Flamme der Liebe, des Hasses etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flamme der Liebe, des Hasses etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Feuer und Flamme sein für etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be full of enthusiasm aboutetwas | something sth
    Feuer und Flamme sein für etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er war gleich Feuer und Flamme für sie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he had fallen for her at once
    er war gleich Feuer und Flamme für sie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • blaze
    Flamme loderndes Feuer
    Flamme loderndes Feuer
  • jet
    Flamme Feuerstrahl
    Flamme Feuerstrahl
  • torch
    Flamme Fackel
    Flamme Fackel
Beispiele
  • die olympische Flamme
    the Olympic flame (oder | orod torch)
    die olympische Flamme
  • die Flamme der Freiheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the torch of freedom
    die Flamme der Freiheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flame
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    love
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sweetheart
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • red eye-membrane
    Flamme Jagd | huntingJAGD des Auerhahns <meistPlural | plural pl>
    Flamme Jagd | huntingJAGD des Auerhahns <meistPlural | plural pl>
zuckend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • twitching
    zuckend Bewegung, Mund etc
    zuckend Bewegung, Mund etc
Beispiele
  • die zuckenden Flammen
    the flames flaring up
    die zuckenden Flammen
berg
[bəː(r)g]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • berg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF → siehe „iceberg
    berg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF → siehe „iceberg
  • Bergmasculine | Maskulinum m
    berg mountain, hill
    Hügelmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders in Südafrika)
    berg mountain, hill
    berg mountain, hill
Bergere
[bɛrˈʒɛːrə]Femininum | feminine f <Bergere; Bergeren> (Fr.) obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bergère (upholstered armchair)
    Bergere
    Bergere
Berg
[bɛrk]Maskulinum | masculine m <Berg(e)s; Berge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • am nächsten Morgen war der Gauner über alle Berge in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the next morning the crook was over the hills and far away (oder | orod long gone) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    am nächsten Morgen war der Gauner über alle Berge in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wir sind jetzt über den (auch | alsoa. dem) Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    we are over the worst (oder | orod out of the woods) now
    wir sind jetzt über den (auch | alsoa. dem) Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Kranke ist noch nicht über den (auch | alsoa. dem) Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the patient is not on the mend yet, the patient has not yet turned the corner
    der Kranke ist noch nicht über den (auch | alsoa. dem) Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mountain
    Berg Haufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pile
    Berg Haufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heap
    Berg Haufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mound
    Berg Haufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Berg Haufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mount
    Berg in der Handlesekunst
    Berg in der Handlesekunst
  • backfall
    Berg Technik | engineeringTECH eines Papierholländers
    Berg Technik | engineeringTECH eines Papierholländers
  • stonePlural | plural pl
    Berg Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl>
    dirtSingular | singular sg
    Berg Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl>
    wasteSingular | singular sg
    Berg Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl>
    rubbishSingular | singular sg
    Berg Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl>
    Berg Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl>
  • ripped debrisSingular | singular sg
    Berg Bergbau | miningBERGB beim Nachreißen <Plural | pluralpl>
    rippings
    Berg Bergbau | miningBERGB beim Nachreißen <Plural | pluralpl>
    muck besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUSSingular | singular sg
    Berg Bergbau | miningBERGB beim Nachreißen <Plural | pluralpl>
    Berg Bergbau | miningBERGB beim Nachreißen <Plural | pluralpl>
flammen
[ˈflamən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • burn
    flammen brennen
    flammen brennen
  • be ablaze (afire)
    flammen von buntem Laub etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    flammen von buntem Laub etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • die Wälder flammten in herbstlichem Gold
    the forests were ablaze with the gold of autumn
    die Wälder flammten in herbstlichem Gold
Beispiele
flammen
[ˈflamən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decorate (etwas | somethingsth) with a wavy pattern
    flammen Technik | engineeringTECH Holz
    flammen Technik | engineeringTECH Holz
  • flame
    flammen Technik | engineeringTECH Holz absengen
    flammen Technik | engineeringTECH Holz absengen
  • flame-treat
    flammen Technik | engineeringTECH Stahl
    flammen Technik | engineeringTECH Stahl
  • deseam
    flammen Technik | engineeringTECH Walzgut
    flammen Technik | engineeringTECH Walzgut
  • skin by flame
    flammen Technik | engineeringTECH Walzknüppel
    flammen Technik | engineeringTECH Walzknüppel
  • singe
    flammen Textilindustrie | textilesTEX
    cloud
    flammen Textilindustrie | textilesTEX
    flammen Textilindustrie | textilesTEX
flämmen
[ˈflɛmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scorch
    flämmen Rasen
    flämmen Rasen
  • deseam
    flämmen Technik | engineeringTECH Metallstück
    flämmen Technik | engineeringTECH Metallstück
bergen
[ˈbɛrgən]transitives Verb | transitive verb v/t <birgt; barg; geborgen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rescue
    bergen retten
    save
    bergen retten
    bergen retten
Beispiele
  • salvage
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff, Strandgut
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff, Strandgut
  • furl
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    take in
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    shorten
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
  • get (oder | orod gather) (etwas | somethingsth) in
    bergen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte, Heu etc
    bergen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte, Heu etc
  • hide
    bergen verbergen literarisch | literaryliter
    shelter
    bergen verbergen literarisch | literaryliter
    bergen verbergen literarisch | literaryliter
Beispiele
bergen
[ˈbɛrgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich bergen sich retten
    rescue (oder | orod save) oneself
    sich bergen sich retten
  • hide, (take) shelter
    bergen literarisch | literaryliter
    bergen literarisch | literaryliter
bergen
Neutrum | neuter n <Bergens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

leckend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele