Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[marché]"

"[marché]" Deutsch Übersetzung

marcha
[ˈmartʃa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Marschmasculino | Maskulinum m
    marcha (≈ caminata)también | auch tb milicia | Militär, militärischMIL música | MusikMÚS
    marcha (≈ caminata)también | auch tb milicia | Militär, militärischMIL música | MusikMÚS
  • Abreisefemenino | Femininum f
    marcha (≈ partida)
    Weggangmasculino | Maskulinum m
    marcha (≈ partida)
    marcha (≈ partida)
Beispiele
  • marcha (atlética) deporte | SportDEP
    Gehenneutro | Neutrum n
    marcha (atlética) deporte | SportDEP
  • marcha fúnebre
    Trauermarschmasculino | Maskulinum m
    marcha fúnebre
  • marcha a pie
    Fußmarschmasculino | Maskulinum m
    marcha a pie
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gangmasculino | Maskulinum m
    marcha automovilismo | AutoAUTO y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marcha automovilismo | AutoAUTO y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verlaufmasculino | Maskulinum m
    marcha de un asunto
    marcha de un asunto
Beispiele
  • Betriebmasculino | Maskulinum m
    marcha en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam
    marcha en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam
  • Stimmungfemenino | Femininum f
    marcha (≈ ambiente)
    Atmosphärefemenino | Femininum f
    marcha (≈ ambiente)
    marcha (≈ ambiente)
Beispiele
  • ir de marcha uso familiar | umgangssprachlichfam
    einen draufmachen
    ir de marcha uso familiar | umgangssprachlichfam
  • salir de marcha
    salir de marcha
  • tener mucha marcha uso familiar | umgangssprachlichfam
    tener mucha marcha uso familiar | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
marchar
[marˈtʃar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marschieren
    marchar
    marchar
  • gehen
    marchar (≈ ir)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marchar (≈ ir)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • funktionieren
    marchar tecnología | TechnikTEC
    marchar tecnología | TechnikTEC
Beispiele
aminorar
[aminoˈrar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
inversor
[imbɛrˈsɔr]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Umschaltermasculino | Maskulinum m
    inversor electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC
    inversor electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC
  • Stromwendermasculino | Maskulinum m
    inversor
    inversor
Beispiele
  • inversor de fase
    Phasenwendermasculino | Maskulinum m
    inversor de fase
  • inversor de marcha tecnología | TechnikTEC
    Wendegetriebeneutro | Neutrum n
    inversor de marcha tecnología | TechnikTEC
inversor
[imbɛrˈsɔr]masculino | Maskulinum m, inversorafemenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anleger(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    inversor comercio | HandelCOM
    Investor(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    inversor comercio | HandelCOM
    inversor comercio | HandelCOM
detener
[deteˈnɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
forzado
[fɔrˈθaðo]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gezwungen
    forzado persona
    forzado persona
  • erzwungen
    forzado cosa
    forzado cosa
  • Zwangs…
    forzado
    forzado
Beispiele
  • a marchas -as
    a marchas -as
  • trabajosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl forzados
    Zwangsarbeitfemenino | Femininum f
    trabajosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl forzados
Beispiele
  • movimientomasculino | Maskulinum m forzado física | PhysikFÍS tecnología | TechnikTEC
    zwangsläufige Bewegungfemenino | Femininum f
    movimientomasculino | Maskulinum m forzado física | PhysikFÍS tecnología | TechnikTEC
avisador
[aβisaˈðɔr]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Meldeanlagefemenino | Femininum f
    avisador tecnología | TechnikTEC
    avisador tecnología | TechnikTEC
Beispiele
  • avisador de incendios
    Feuermeldermasculino | Maskulinum m
    avisador de incendios
  • avisador luminoso automovilismo | AutoAUTO
    Warnlampefemenino | Femininum f
    avisador luminoso automovilismo | AutoAUTO
  • avisador luminoso automovilismo | AutoAUTO
    Lichthupefemenino | Femininum f
    avisador luminoso automovilismo | AutoAUTO
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • avisador acústico automovilismo | AutoAUTO tecnología | TechnikTEC
    akustische Warnvorrichtungfemenino | Femininum f
    avisador acústico automovilismo | AutoAUTO tecnología | TechnikTEC
  • avisador acústico de marcha atrás
    akustischer Rückfahrwarnermasculino | Maskulinum m
    avisador acústico de marcha atrás
avisador
[aβisaˈðɔr]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anzeigend, warnend, mahnend
    avisador
    avisador
forzar
[fɔrˈθar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zwingen (zu)
    forzar a
    forzar a
  • aufbrechen
    forzar puerta
    forzar puerta
  • vergewaltigen
    forzar sexualmente
    forzar sexualmente
  • forcieren, erzwingen
    forzar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    forzar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • forzar aalguien | jemand alguien a (infinitivo | Infinitivinf) , forzar aalguien | jemand alguien a que (subjuntivo | Subjunktiv (für roman. Sprachen)subj)
    jemanden zwingen zu (dativo | Dativdato | oder oinfinitivo | Infinitiv inf)
    forzar aalguien | jemand alguien a (infinitivo | Infinitivinf) , forzar aalguien | jemand alguien a que (subjuntivo | Subjunktiv (für roman. Sprachen)subj)
  • forzar la marcha
    forzar la marcha
  • forzar el paso milicia | Militär, militärischMIL
    forzar el paso milicia | Militär, militärischMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
emprender
[emprenˈdɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unternehmen
    emprender (≈ haceralguna cosa, algo | etwas a/c)
    emprender (≈ haceralguna cosa, algo | etwas a/c)
  • in Angriff nehmen
    emprender (≈ abordar)
    emprender (≈ abordar)
Beispiele
  • emprenderla uso familiar | umgangssprachlichfam
    an die Sache herangehen
    emprenderla uso familiar | umgangssprachlichfam
  • emprenderla conalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam
    sich mit jemandem anlegen
    emprenderla conalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam
  • emprender caminoo | oder o marcha ao | oder o emprenderla para
    sich aufmachen nach (dativo | Dativdat)
    aufbrechen nach (dativo | Dativdat)
    emprender caminoo | oder o marcha ao | oder o emprenderla para
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
inversión
[imbɛrˈsĭɔn]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Umkehrungfemenino | Femininum f
    inversión
    inversión
Beispiele
  • inversión de imagen óptica | OptikÓPT
    Bildumkehrfemenino | Femininum f
    inversión de imagen óptica | OptikÓPT
  • inversión de marcha tecnología | TechnikTEC
    Gangumkehrungfemenino | Femininum f
    Umsteuerungfemenino | Femininum f
    inversión de marcha tecnología | TechnikTEC
  • inversión de (una) tendencia
    Trendwendefemenino | Femininum f
    inversión de (una) tendencia
  • (Geld-)Anlagefemenino | Femininum f
    inversión comercio | HandelCOM
    Investitionfemenino | Femininum f
    inversión comercio | HandelCOM
    inversión comercio | HandelCOM
Beispiele