Französisch-Deutsch Übersetzung für "obédience culturelle"

"obédience culturelle" Deutsch Übersetzung

culturel
[kyltyʀɛl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <culturelle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kulturell
    culturel
    culturel
  • Kultur…
    culturel
    culturel
Beispiele
  • Bildungs…
    culturel
    culturel
Beispiele
culturel
[kyltyʀɛl]masculin | Maskulinum m <culturelle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kulturbereichmasculin | Maskulinum m
    culturel
    culturel
obédience
[ɔbedjɑ̃s]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • d’obédience communiste,et cetera | etc., und so weiter etc
    kommunistischeret cetera | etc., und so weiter etc Prägung
    d’obédience communiste,et cetera | etc., und so weiter etc
manifestation
[manifɛstasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Äußerungféminin | Femininum f
    manifestation d’un sentiment
    manifestation d’un sentiment
  • Bekundungféminin | Femininum f
    manifestation
    manifestation
Beispiele
  • Demonstrationféminin | Femininum f
    manifestation politique | PolitikPOL
    manifestation politique | PolitikPOL
  • (Massen)Kundgebungféminin | Femininum f
    manifestation
    manifestation
Beispiele
  • Veranstaltungféminin | Femininum f
    manifestation sportive, culturelle
    manifestation sportive, culturelle
Beispiele
  • manifestation culturelle
    kulturelle Veranstaltung
    manifestation culturelle
  • manifestation sportive
    Sportveranstaltungféminin | Femininum f
    manifestation sportive
héritage
[eʀitaʒ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erbeneutre | Neutrum n
    héritage aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    héritage aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erbschaftféminin | Femininum f
    héritage
    héritage
Beispiele
  • héritage paternel
    väterliches Erbe
    héritage paternel
  • onclemasculin | Maskulinum m à héritage , tanteféminin | Femininum f à héritage
    Erbonkelmasculin | Maskulinum m
    Erbtanteféminin | Femininum f
    onclemasculin | Maskulinum m à héritage , tanteféminin | Femininum f à héritage
  • faire un héritage
    eine Erbschaft machen
    faire un héritage
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Erbeneutre | Neutrum n
    héritage (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    héritage (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erbteilneutre | Neutrum n
    héritage
    héritage
  • Hinterlassenschaftféminin | Femininum f
    héritage aussi | aucha. péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    héritage aussi | aucha. péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
Beispiele
patrimoine
[patʀimwan]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erbeneutre | Neutrum n
    patrimoine
    patrimoine
Beispiele
Beispiele
révolution
[ʀevɔlysjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Revolutionféminin | Femininum f
    révolution politique | PolitikPOLaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    révolution politique | PolitikPOLaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Umsturzmasculin | Maskulinum m
    révolution
    révolution
Beispiele
  • la Révolution (française)
    die Französische Revolution
    la Révolution (française)
  • la révolution culturelle
    la révolution culturelle
  • toute la famille est en révolution familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die ganze Familie ist in heller Aufregung, in Aufruhr
    toute la famille est en révolution familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Umwälzungféminin | Femininum f
    révolution artistique, technique etc
    révolution artistique, technique etc
  • umwälzende Veränderung(en)féminin pluriel | Femininum Plural f(pl)
    révolution
    révolution
  • Revolutionféminin | Femininum f
    révolution
    révolution
Beispiele
  • la révolution industrielle
    die industrielle Revolution
    la révolution industrielle
  • Umlaufmasculin | Maskulinum m
    révolution astronomie | AstronomieASTRON ESPACE
    révolution astronomie | AstronomieASTRON ESPACE
  • (Um)Drehungféminin | Femininum f
    révolution mathématiques | MathematikMATH
    révolution mathématiques | MathematikMATH
attaché
masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Attachémasculin | Maskulinum m
    attaché diplomatie | DiplomatieDIPL
    attaché diplomatie | DiplomatieDIPL
Beispiele
Beispiele
  • attaché d’administration
    correspond à (Ober)Regierungsratmasculin | Maskulinum m
    attaché d’administration
Beispiele
échange
[eʃɑ̃ʒ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Austauschmasculin | Maskulinum m
    échange
    échange
  • Tauschmasculin | Maskulinum m
    échange
    échange
Beispiele
  • échanges cellulaires biologie | BiologieBIOL
    Zellstoffwechselmasculin | Maskulinum m
    échanges cellulaires biologie | BiologieBIOL
  • échanges (commerciaux)
    Warenaustauschmasculin | Maskulinum m
    Warenverkehrmasculin | Maskulinum m
    échanges (commerciaux)
  • échanges culturels
    Kulturaustauschmasculin | Maskulinum m
    échanges culturels
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Umtauschmasculin | Maskulinum m
    échange commerce | HandelCOMM
    échange commerce | HandelCOMM
Beispiele
  • pour un échange
    zwecks Umtausch
    pour un échange
  • Abtauschmasculin | Maskulinum m
    échange ÉCHECS
    échange ÉCHECS
Beispiele
Beispiele
relation
[ʀ(ə)lasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beziehungféminin | Femininum f
    relation entre choses
    relation entre choses
  • Relationféminin | Femininum f
    relation terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
    relation terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
Beispiele
  • relation de cause à effet
    Kausalzusammenhangmasculin | Maskulinum m
    relation de cause à effet
  • être en étroite relation
    in enger Beziehung (zueinander) stehen
    être en étroite relation
  • être sans relation avec …
    keine Beziehung haben zu …
    être sans relation avec …
Beispiele
  • relationspluriel | Plural pl entre personnes, pays
    Beziehungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Verhältnisneutre | Neutrum n
    relationspluriel | Plural pl entre personnes, pays
  • relations cordiales
    herzliche Beziehungen
    herzliches Verhältnis
    relations cordiales
  • relations culturelles, diplomatiques, internationales
    kulturelle, diplomatische, internationale Beziehungen
    relations culturelles, diplomatiques, internationales
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bekannte(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    relation personne
    relation personne
Beispiele
  • relationspluriel | Plural pl
    aussi | aucha. Beziehungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    relationspluriel | Plural pl
  • relations d’affaires
    Geschäftsfreundemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    relations d’affaires
  • par relations obtenir un emploi
    durch Beziehungen
    par relations obtenir un emploi
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Berichtmasculin | Maskulinum m
    relation récit
    relation récit
niveau
[nivo]masculin | Maskulinum m <niveaux>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Niveauneutre | Neutrum n
    niveau (≈ hauteur)
    niveau (≈ hauteur)
  • Höheféminin | Femininum f
    niveau
    niveau
  • Standmasculin | Maskulinum m
    niveau d’un liquide
    niveau d’un liquide
Beispiele
  • niveau sonore
    Geräusch-, Lärmpegelmasculin | Maskulinum m
    niveau sonore
  • niveau des eaux d’un cours d’eau
    Wasserstandmasculin | Maskulinum m
    Pegel(standmasculin | Maskulinum m, -höheféminin | Femininum f)masculin | Maskulinum m
    niveau des eaux d’un cours d’eau
  • niveau d’essence, d’huile
    Benzin-, Ölstandmasculin | Maskulinum m
    niveau d’essence, d’huile
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Niveauneutre | Neutrum n
    niveau (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    niveau (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Standmasculin | Maskulinum m
    niveau
    niveau
  • Höheféminin | Femininum f
    niveau
    niveau
  • Stufeféminin | Femininum f
    niveau
    niveau
  • Ebeneféminin | Femininum f
    niveau
    niveau
Beispiele
  • Etageféminin | Femininum f
    niveau
    niveau
  • Stockwerkneutre | Neutrum n
    niveau
    niveau
Beispiele
  • niveau (à bulle) instrument
    Wasserwaageféminin | Femininum f
    niveau (à bulle) instrument