Französisch-Deutsch Übersetzung für "l'après midi d'un faune"

"l'après midi d'un faune" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie faune oder faîne?
après-midi
masculin | Maskulinum m ouféminin | Femininum f <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachmittagmasculin | Maskulinum m
    après-midi
    après-midi
Beispiele
  • cet après-midi
    heute Nachmittag
    cet après-midi
  • l’après-midi
    am Nachmittag
    l’après-midi
  • dans l’après-midi
    im Laufe des Nachmittags
    dans l’après-midi
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
faune
féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Faunaféminin | Femininum f
    faune zoologie | ZoologieZOOL
    faune zoologie | ZoologieZOOL
  • Tierweltféminin | Femininum f
    faune
    faune
Beispiele
  • Typenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    faune péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    faune péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
  • Volkneutre | Neutrum n
    faune
    faune
midi
[midi]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • démonmasculin | Maskulinum m de midi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Johannistriebmasculin | Maskulinum m
    démonmasculin | Maskulinum m de midi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • à midi
    à midi
  • à midi
    um die Mittagszeit
    à midi
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
littoral
[litɔʀal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <littorale; -aux [-o]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Küsten…
    littoral
    littoral
Beispiele
  • faune, flore littorale
    Litoralfaunaféminin | Femininum f, -floraféminin | Femininum f
    faune, flore littorale
littoral
[litɔʀal]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Küstenstreifenmasculin | Maskulinum m
    littoral
    littoral
  • Küsteféminin | Femininum f
    littoral
    littoral
Midi
[midi]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
consigner
[kõsiɲe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Zutritt verbieten (zu etwas)
    consigner quelque chose | etwasqc interdire l’accès
    consigner quelque chose | etwasqc interdire l’accès
  • sperren
    consigner
    consigner
Beispiele
  • consigner sa porte àquelqu’un | jemand qn
    jemanden nicht hereinlassen
    consigner sa porte àquelqu’un | jemand qn
Beispiele
Beispiele
  • zur (Gepäck)Aufbewahrung geben
    consigner bagages
    consigner bagages
  • hinterlegen
    consigner droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    consigner droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • konsignieren
    consigner commerce | HandelCOMM
    consigner commerce | HandelCOMM
après
[apʀɛ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nach (avec datif | mit Dativ+dat)
    après dans le temps, dans l’ordre
    après dans le temps, dans l’ordre
Beispiele
  • nach (avec datif | mit Dativ+dat)
    après dans l’espace (≈ derrière)
    après dans l’espace (≈ derrière)
  • hinter (avec datif | mit Dativ+dat ouaccusatif | Akkusativ acc)
    après
    après
Beispiele
Beispiele
  • an (avec datif | mit Dativ+dat) ou (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    après dans l’espace familier | umgangssprachlichfam
    après dans l’espace familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • après le porte-manteau accrocherquelque chose | etwas qc
    après le porte-manteau accrocherquelque chose | etwas qc
  • aboyer aprèsquelqu’un | jemand qn chien
    jemanden anbellen
    aboyer aprèsquelqu’un | jemand qn chien
  • attendre aprèsquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
    auf jemanden, etwas warten
    attendre aprèsquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
après
[apʀɛ]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • danach
    après local (≈ derrière)
    après local (≈ derrière)
  • dahinter
    après
    après
Beispiele
  • daran
    après (≈ dessus) familier | umgangssprachlichfam
    après (≈ dessus) familier | umgangssprachlichfam
  • dran
    après familier | umgangssprachlichfam
    après familier | umgangssprachlichfam
après
[apʀɛ]conjonction | Konjunktion conj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • après que +indicatif | Indikativ ind abusivement | fälschlichabusavec subjonctif | mit Subjunktiv +subj
    après que +indicatif | Indikativ ind abusivement | fälschlichabusavec subjonctif | mit Subjunktiv +subj
Faun
[faʊn]Maskulinum | masculin m <Faune̸s; Faune>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fauneMaskulinum | masculin m
    Faun Mythologie | mythologieMYTHauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Faun Mythologie | mythologieMYTHauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
employer
[ɑ̃plwaje]verbe transitif | transitives Verb v/t <-oi->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gebrauchen
    employer (≈ utiliser)
    employer (≈ utiliser)
  • anwenden
    employer aussi | aucha. violence
    employer aussi | aucha. violence
  • verwenden
    employer aussi | aucha. argent
    employer aussi | aucha. argent
  • benutzen
    employer
    employer
Beispiele
Beispiele
employer
[ɑ̃plwaje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-oi->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • s’employer mot, etc
    gebraucht werden
    s’employer mot, etc
Beispiele
  • s’employer à (faire)quelque chose | etwas qc
    sich für etwas einsetzen
    sich um etwas bemühen
    s’employer à (faire)quelque chose | etwas qc
  • il s’y emploie de son mieux
    er tut sein Möglichstes, Bestes
    il s’y emploie de son mieux
Midi-Pyrénées
[midipiʀene]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • le Midi-Pyrénées
    keine direkte Übersetzung frz Region
    le Midi-Pyrénées